Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Star Wars: The Force Awakens
Jedi Council > Звездные Войны > Фильмы > Трилогия Сиквелов
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83
Eddie
Цитата
Ой, ну да - там одни упыри, гопота и неадекваты. Специально выращенные в пробирках гомункулусы.
Самому-то не смешно?


Не смешно, контингент, который пишет на треккерах что-то, примерно такой
Nefer-Ra
Вопрос, сколько крейсеров болталось у Старкиллера? Когда станция взрывается, на фоне улетающих в туман корыт Сопротивления (7 крестокрылов и Сокол, серьезно? Все, что осталось от флота повстанцев?) видно три треугольничка крйсеров. А вот когда "Финализатор" летит к Старкиллеру, видно четыре треугольничка (плюс тот крейсер, с борта которого вид), получается пять. Это мне показалось или их таки было пять и два куда-то делось?
Finwen
Разбавлю-ка я очередное столкновение непримиримых позиций монологом про Финна. Тем более, что несколько страниц назад ему снова досталось.

Цитата(Дарт Калидус @ 4.1.2016, 14:08) *
Ну да, меня самого немного напрягает, как он, впечатлённый смертью друга хочет сбежать из войск, а потом, через час экранного времени, радостно бежит убивать своих бывших друзей/напарников/командиров.

То и дело встречаются недоумение и возмущение по этому поводу, но не припомню, чтобы кто-нибудь здесь попробовал подробно разъяснить этот момент. Ответ меж тем находится довольно легко − даже если кто-то снова сочтёт это искусственным заделыванием сценарной дыры. :)


Итак, вопрос обвинения. Почему Финн сначала настолько не приемлет убийства, что дезертирует, а потом у него с этим проблем нет и он выкашивает противников одного за другим? А если всё дело в его страхе за собственную жизнь, то почему эту боязнь из него не вышибли за те годы, что растили из него штурмовика?

Попытка защиты. Несложно поверить в то, что нам действительно показали первую наземную операцию, в которой участвует Финн. Вряд ли Первый Орден проворачивает такие кровавые акции каждый день − тем более, что, судя по всему, во время постройки Старкиллера он предпочитал оставаться в тени. Финн впервые оказывается в эпицентре бессмысленной резни: штурмовики стреляют в мирных жителей, которые ничем особенно не провинились, мирные жители оказываются не совсем мирными и начинают отстреливаться, что ведёт к ещё большему количеству смертей, но теперь уже в рядах его соратников. Зачем меня сюда послали? Какая высшая идея, какое подчинение приказам, когда одни зачем-то нападают и умирают из-за этого, другие защищают свои жизни и всё равно умирают? Если и я тут сейчас погибну... Ой, нет, они заметили, что я не исполнил приказ, мне конец, надо бежать, я жить хочу!

Финн действительно очень трепетно относится к своей жизни − и этим он не слишком отличается от своих идеологических собратьев. По ходу фильма складывается впечатление, что смерть ради идеи у Первого Ордена − от генерала до последнего штурмовика − вообще не в фаворе. Достаточно вспомнить, как Хакс драпал со Старкиллера, а Фазма без особого сопротивления позволила заточить себя в мусоросборник. И это, похоже, не баг, а фича: ещё одно красноречивое свидетельство в пользу того, что при всех своих претензиях Первый Орден − лишь пародия на Империю. Но пародия опасная.

Поэтому Финн без особенных угрызений совести сражается за свою жизнь: когда в него стреляют отнюдь не беззащитные бывшие коллеги, он стреляет в ответ. Тут пробуждается здравый смысл и подсказывает, что сложно эту самую жизнь прожить и не обзавестись хотя бы парой приятелей, а в пальба по товарищам чести никому не делает. Но стоит, однако, вспомнить и о том, что при всём своём небезупречном поведении Финн раз за разом проявляет способность чувствовать интуитивно, что является этически приемлемым, а что − категорически нет (на этом, кстати, делает акцент и новеллизация): ему не под силу вот так просто расстрелять безоружного, он отчаянно хочет выудить По из тлеющего истребителя, кидается на помощь незнакомой девушке. В конце концов это чувство одерживает победу над его инстинктом самосохранения: он осознаёт, что не может оставить Рей в беде, когда её утаскивает к себе в берлогу Кайло Рен, и добровольцем отправляется на Старкиллер.

С учётом этого получается ответ от обратного: раз во время отстрела бывших соратников совесть его не тревожит, значит, приятелями он их не считает, и до встречи с По и Рей никакими дружескими чувствами обременён не был. Правдоподобно ли это? А почему бы и нет. Ещё одна шпилька в адрес Первого Ордена: ему далеко не только до Империи, но и до Великой Армии Республики с её выстраданным фронтовым братством.
Keeper
Неистово, просто лютейше плюсую.
Nefer-Ra
Вот Хакс как раз не драпал, он сначала доложился Сноуку, а потом лично вытаскивал Рена (последнее есть в новеллизации). А вот его подчиненные без начальства объявили эвакуацию сами себе и вероятно сделали это не лучшим образом.
Вообще весь Первый порядок такой хрустящий-необмятый, что становится ясно - все последние лет десять они сидели в темном уголке и не отсвечивали. А вот когда дошло до дела, стало ясно - практика и теория сильно отличаются. Но у них хоть кое-как вертикаль командования работает, у сопротивленцев вообще полный бардак что в штабе, что у пилотов.
Ottoriban
Цитата(Nexu @ 5.1.2016, 0:06) *
Где говорится что-то умное, проникновенное и не банальное.

Ну в фильме они все время от кого т обегут, от чего то спасаются и все это время должны выдавать умные небанальные фразы? Они же не на симпозиуме, фильм напоен экшеном до краев, и лишь пара капель остается, на краткую передышку. Тем более что умные и не банальные фразы там действительно были, но вы их прослушали, наверное. Опять таки жанр космической оперы не может вам дать умного и небанального, он придуман совсем не для этого. Проблема не в фильме, а в вас. Фильм остался на том же уровне каком и был, а вы изменились.

Добавлено через 2 мин.
Цитата(Nefer-Ra @ 5.1.2016, 4:01) *
Вот Хакс как раз не драпал, он сначала доложился Сноуку, а потом лично вытаскивал Рена (последнее есть в новеллизации). А вот его подчиненные без начальства объявили эвакуацию сами себе и вероятно сделали это не лучшим образом.
Вообще весь Первый порядок такой хрустящий-необмятый, что становится ясно - все последние лет десять они сидели в темном уголке и не отсвечивали. А вот когда дошло до дела, стало ясно - практика и теория сильно отличаются. Но у них хоть кое-как вертикаль командования работает, у сопротивленцев вообще полный бардак что в штабе, что у пилотов.

Вот что проморгали самое главное - у нас новое Сопротивление, теперь уже с имперским вкусом. Республика на коне, Альянс она подкармливает и не мешает, а Первый Порядок прячется по углам и партизанит.
Shinoda
Умное и не банальное- это когда прожённый атеист Соло рассказывает новопроходцам, что все легенды о джедаях и тёмной стороне- правдивы. Пробирает ещё в трейлерах.
folglan
Посмотрел, понравилось частично:
1.Дарт Чебурашка не понравился
2.Нигра и все остальные понравились.
3.Хана убили тоже не понравилось.
Скажите а какую планету они взорвали и типа уничтожили Республику?Неужели Корускант?
Я вот совсем не понял сюжетного хода по включению такого фрика как Дарт Чебурашка- слабый, не красивый, не эпичный, капризный слюнтяй.ФЕ!Ну зачем вообще маску снимать было?Все так хорошо было ДО этого момента(у меня чуть истерический смех не начался в кинозале когда он ее снял).
Крестокрыл который можно сломать выстрелом из обычной винтовки, при том что тот же TIE файтер долбил взвод штурмовиков из крупой пушки и ему ничего не было- тоже бред.
В остальном фильм хороший, прям СТРАТРЕК в ЗВ получился(фишки с выкачиванием звезд и использованием планет)
Почему то бытует мнение что Рей это дочь Люка.Есть те кто поддерживает эту теорию?
Гелій
Цитата(folglan @ 5.1.2016, 12:07) *
Нигра

В бан собрался?
Мелисса
Цитата(folglan)
Скажите а какую планету они взорвали и типа уничтожили Республику?Неужели Корускант?

Хосниан-Прайм
Гелій
Чисто для интереса скачал экранку с русским дубляжом... И БОЖЕ КАКОЙ ЖЕ ТАМ ШЛАК!

Я даже представить себе не мог что можно настолько испоганить все. Ни возвраст актеров (древний семидесятилетний Форд звучит как будто ему под сорок), ни интонации - такое впечатление что даже не старались передать. Перевод во многих местах вообще не просто не передает смысл оригинала (что ожидаемо от любого перевода), но еще и напичкан какой-то полной отсебятиной от переводчиков, которая добавляет или изменяет оригинальный смысл фраз. От шуток вообще мокрого места не осталось. Конечно, я не любитель рассуждать о сортах говна, но тот же украинский на порядок лучше был.

Вообще, если ЭТО показывали в кинотеатрах, то можно понять, почему этот фильм мог многим не понравиться. Во всяком случае, это точно одна из причин, ведь фильм просто уничтожен. Мне даже жалко зрителей стало, которым это скормили.
Keeper

 i 

Дальнейшее обсуждение Первого Порядка перенесено в отдельную тему. Старайтесь создавать такие ветки самостоятельно!
 
master_Atavis
кстати да, украинский перевод неплох. По крайней мере не превращает драму в комедию, как раньше. Плюс голос Рену достаточно адекватный достался.
Дарт Калидус
Цитата
напичкан какой-то полной отсебятиной от переводчиков

А вот даже интересно, можешь привести какой-нибудь пример?
zavron_lb
Цитата(Helios @ 5.1.2016, 18:32) *
Ни возвраст актеров (древний семидесятилетний Форд звучит как будто ему под сорок)

А мне вот, кстати, озвучка Форда понравилась, уж насколько я не люблю рудаб.

И да, тоже хочу больше подробностей. Про отсебятину и прочее. (:
Mikuru-san
Цитата
напичкан какой-то полной отсебятиной от переводчиков

zavron_lb

И зачем здесь этот сарказм?
Дарт Калидус
Цитата(zavron_lb @ 5.1.2016, 16:54) *

И зачем здесь этот сарказм?

Сарказма никогда не бывает много
Юра
Про отсебятину ничего не скажу - не в курсе, а сам дубляж мне понравился.
Shinoda
У Микурки просто на лицо явный сарказмотоксикос. Вот он и мается.
Nexu
Цитата(Helios)
Вообще, если ЭТО показывали в кинотеатрах, то можно понять, почему этот фильм мог многим не понравиться.

Мы смотрели фильмы в дубляже Володарского, и даже это не мешало ими наслаждаться, если они были реально хороши.

Цитата(Helios)
Перевод во многих местах вообще не просто не передает смысл оригинала (что ожидаемо от любого перевода), но еще и напичкан какой-то полной отсебятиной от переводчиков, которая добавляет или изменяет оригинальный смысл фраз.

Ты так говоришь, как будто в фильме кто-то произносит диалоги шекспировской глубины.
Сейчас пролистала сценарий - всё как в фильме. Не вижу никакой отсебятины.

Сценарий
Master Cyrus
Про отсебятину одним из первых Ситоид отписывался, насколько помню. И с тем мнением я согласен, особенно удачно вышло со спусковым крючком. "Палачи в Империи уже не те" тоже понравилось.
Голоса хорошо подобраны, даже с учетом особенностей (как например старческая шепелявость Леи), а интонации - даже очень хорошо. Исключением, с очень большими придирками, можно считать разве что Бена, из-за которого и проводил аналогичное сравнение - у оригинального голос глубже, серьезнее и ближе к тому, что получается в маске.
Но и Люпита Нионго, кстати, не звучит как тысячелетняя старуха, так что такие промахи допустимы.
SoeR
+

Я аплодирую стоя этому прекрасному объяснению поведения Финна. Ничего конструктивнее тут еще не видел.
Дарт Бармаглот
Цитата(Helios @ 5.1.2016, 16:32) *
Чисто для интереса скачал экранку с русским дубляжом... И БОЖЕ КАКОЙ ЖЕ ТАМ ШЛАК!

Я даже представить себе не мог что можно настолько испоганить все. Ни возвраст актеров (древний семидесятилетний Форд звучит как будто ему под сорок), ни интонации - такое впечатление что даже не старались передать. Перевод во многих местах вообще не просто не передает смысл оригинала (что ожидаемо от любого перевода), но еще и напичкан какой-то полной отсебятиной от переводчиков, которая добавляет или изменяет оригинальный смысл фраз. От шуток вообще мокрого места не осталось. Конечно, я не любитель рассуждать о сортах говна, но тот же украинский на порядок лучше был.

Вообще, если ЭТО показывали в кинотеатрах, то можно понять, почему этот фильм мог многим не понравиться. Во всяком случае, это точно одна из причин, ведь фильм просто уничтожен. Мне даже жалко зрителей стало, которым это скормили.


Основная придирка к фильму - не качество дубляжа (который лично меня не особо покоробил), а к сценарию из которого к тому же еще вытекает и уйма логических дырок из-за которых то и разгорелся сыр-бор.
А снято все замечательно и переведено на русский тоже неплохо. И Форда озвучивает тот же актер дубляжа который и всегда озвучивал этого актера (Не знаю его имени, но он же кстати и Шварценеггера всегда озвучивает).
Nexu
Цитата(SoeR)
С учётом этого получается ответ от обратного: раз во время отстрела бывших соратников совесть его не тревожит, значит, приятелями он их не считает, и до встречи с По и Рей никакими дружескими чувствами обременён не был.

Вот только в книге "Before the awakening" показано, как он во время симуляции сражения не бросил в беде сослуживца даже под угрозой срыва задания.

Цитата
“He’s done,” Nines said. “We’ve got to advance.”
“He’s one of us,” 2187 said, lowering his rifle.
“We’ve got an objective,” Zeroes said. He jerked a thumb over his shoulder, toward the base. “It’s that way. We go back for him, we’ll be cut to shreds.”
...
FN-2187 rolled onto his back, making room in the crater as Slip slid into place next to him and rapped him on the chest plate hard enough that it sounded like he was knocking on a door.
“Thanks, 2187,” Slip said. “Thank you, man. Thought you were gonna leave me behind.”
“You’re one of us.” He pointed back the direction he’d come. “Stay tight on me.”
Mikuru-san
, если в переводе и была какая-либо отсебятина, то факт этого скорее всего не улучшит и не ухудшит мнение о фильме так как
Цитата
будто в фильме кто-то произносит диалоги шекспировской глубины.


, действительно не бывает.
Гелій
Цитата(Mikuru-san @ 5.1.2016, 16:33) *
не улучшит и не ухудшит мнение о фильме

Второй раз нельзя произвести первое впечатление. Если уже есть эмоциональное отношение к фильму, постфактум мнение изменить никаким логическими аргументами.

Если ты, например, отравился, впервые в жизни пробуя... ну я не знаю - рыбу, например, то тебя уже трудно было бы заставить попробывать ее еще раз, как будто ничего не бывало.
Дарт Калидус
Цитата(Mikuru-san @ 5.1.2016, 17:33) *
, действительно не бывает.

ДА ПРИЧЁМ ТУТ Я?!!!

Цитата
Вот только в книге "Before the awakening" показано, как он во время симуляции сражения не бросил в беде сослуживца даже под угрозой срыва задания.

Это был его лучший друг, которого как раз и убили на Джакку, а к другим штурмовикам (даже из его группы) он особенно тёплых чувств не испытывал. Я смотрел только в Вукипедии, так что могу ошибаться
Flamboyant
Цитата(Igrok 1)
У пробуждения отличный саундрэк

ЧИТО? Да меня этот поверхностный, невнятный, отчасти сумбурный, немелодичный саунд просто убил! Специально потом раза три переслушал и что, как и в первый раз зацепила только тема Рей, которую, поскольку она звучит не плохо, запихали во все щели (даже смешно стало и грустно)! Да музыка к The force unleashed (The Sarlacc Unleashed) или к KOTOR 2 (Iziz Cantina) вызывает намного больше эмоций, чем то, что написал Джон Уильямс.
Вот за саунд реально ОЧЕНЬ обидно!
Mikuru-san
Цитата(Дарт Калидус @ 5.1.2016, 22:41) *
ДА ПРИЧЁМ ТУТ Я?!!!

это твои слова?
Цитата
Сарказма никогда не бывает много
SoeR
Цитата(Nexu)
Вот только в книге "Before the awakening" показано, как он во время симуляции сражения не бросил в беде сослуживца даже под угрозой срыва задания.

И... это каким-то образом рушить написанное объяснение поведения Финна?)
И мы тут вроде обсуждаем фильм, не?
Nexu
А примеры шлако-перевода таки последуют, или нет?

Цитата(Helios)
древний семидесятилетний Форд звучит как будто ему под сорок

А как должен звучать голос 70-летнего человека?
Вот, например, живой голос Форда в интервью 2015 года:


Добавлено через 1 мин.
Цитата(SoeR)
И... это каким-то образом рушить написанное объяснение поведения Финна

Это противоречит тому, что Финну, якобы, было плевать на сослуживцев.
Дарт Калидус
Цитата(Mikuru-san @ 5.1.2016, 17:51) *
это твои слова?

Да, мои, просто я привык, что сначала идёт цитата, а потом ответ, и поэтому фразу "будто в фильме кто-то произносит диалоги шекспировской глубины" воспринял как свою цитату, а я такого не говорил
SoeR
Цитата(Nexu)
Это противоречит тому, что Финну, якобы, было плевать на сослуживцев.

Ага, то есть человек обязан любить абсолютно всех сослуживцев, ибо он вернулся помочь своему другу. Ок, да. Железная логика.
И девушка написала, что ему не плевать на сослуживцев.
Цитата
Поэтому Финн без особенных угрызений совести сражается за свою жизнь: когда в него стреляют отнюдь не беззащитные бывшие коллеги, он стреляет в ответ.

Где тут написано "безразлично"? Или про эту строку?
Цитата
С учётом этого получается ответ от обратного: раз во время отстрела бывших соратников совесть его не тревожит, значит, приятелями он их не считает, и до встречи с По и Рей никакими дружескими чувствами обременён не был. Правдоподобно ли это?

Сколько там штурмов было? Тысячи? Сколько из них были его друзьями? Сколько друзей с ним в этом войске Фазмы? А?
Плевать и "не тревожит совесть" во время перестрелки за свою жизнь - разные вещи так-то. Или это тоже натянуто за уши и он должен был стоять пятнадцать минут, наведя бластер на штурмовика, рассуждать в своей голове о тяжести совершенного поступка?
У Финна с мотивацией все ок, просто вы ищите дыры там, где их просто нет.
Flamboyant
Специально сейчас прослушал Redemption из TFU… Эх, да если бы такой запил был в TFA, я бы ему только за это поставил 10/10!
Вот где эмоции, атмосфера, динамика, ритм, пафос, пыл, азарт, душевный порыв и все до кучи! crazy.gif
Гелій
Цитата(Nexu @ 5.1.2016, 16:54) *
А как должен звучать

А зачем ты гадаешь? Скачай обе экранки и сравни, как одни и те же реплики звучат. Мы же не про абстрактные какие-то вещи говорим - тут каждый может сам убедиться в том, о чем я говорю.
zavron_lb

Ты мне так и не ответил. Или тоже предложишь самому идти качать экранки?
Гелій

Ну я же по памяти не помню, это мне нужно идти опять смотреть и выписывать. Готовых транскрипций в инете нет. Если будет время - сделаю, но проще действительно самому посмотреть.
Nexu
Цитата(SoeR)
Плевать и "не тревожит совесть" во время перестрелки за свою жизнь - разные вещи так-то. Или это тоже натянуто за уши и он должен был стоять пятнадцать минут, наведя бластер на штурмовика, рассуждать в своей голове о тяжести совершенного поступка?

А ты отмотай чуть раньше, когда он в ангаре начал расстреливать бывших соратников.
Он может как угодно относиться к остальным штурмовикам, но там сотни живых людей, с которыми вместе он провёл лет 10, как минимум. Они общались, тренировались вместе, ели вместе, спали вместе, разговаривали о своих мыслях и чувствах. Они - не роботы, и, возможно, среди них были такие же, как Финн: детьми попавшими в армию, ненавидящими Первый Орден и мечтающими о лучшей жизни. И что делает наш сентиментальный Финн? Он садится за турель СИДа и спокойно выкашивает вчерашних сотоварищей.

Цитата(Helios)
А зачем ты гадаешь?

Это не я гадаю, это ты заявил, что голос 70-летнего Форда звучит не так, как должен.

Цитата(Helios)
Ну я же по памяти не помню, это мне нужно идти опять смотреть и выписывать

По памяти не помнишь, но вброс сделал в лучших традициях школоло: "КАКОЙ ЖЕ ТАМ ШЛАК!" и "перевод напичкан полной отсебятиной, которая добавляет или изменяет оригинальный смысл фраз". При этом даже одного примера полной отсебятины, катастрофически меняющей смысл фраз, привести не в состоянии.
Гелій
Цитата(Nexu @ 5.1.2016, 18:16) *
Это не я гадаю

Ты спросила, цитирую, "А как должен звучать?". Я тебе сказал не гадай, а скачай оригинальную версию и послушай, если слон по ушам не прошелся. Зачем глупые вопросы задавать?

Цитата(Nexu @ 5.1.2016, 18:16) *
но вброс сделал

Вброс? Я высказал свое впечатление на основе просмотренного материала

Цитата(Nexu @ 5.1.2016, 18:16) *
привести не в состоянии

Отсутствие желания прямо сейчас все бросить и заново смотреть и конспектировать, только потому что тебе так хочется - не равно "не в состоянии"

Цитата(Nexu @ 5.1.2016, 18:16) *
катастрофически

Не надо за меня придумывать тут эпитеты
Petrov-Vodkin
Господи, хоть мне новый эпизод и "не зашел": не хватило новизны, смелости и простроенности мира, но занудство хейтеров уже начинает вызывать глухое раздражение. Ну не понравился фильм, сказали раз, сказали второй, предоставили детальный список претензий, но столь беззаветное поливание помоями нормального, в целом фильма, кажется странным. Уймитесь - а, то еще немного и я полюблю Семёрку.
Гелій
Цитата(Petrov-Vodkin @ 5.1.2016, 18:34) *
Уймитесь - а, то еще немного и я полюблю Семёрку

SmilingWookiee
А что если хейтерам на самом деле понравился фильм, и они хотят убедить в этом других путём неконструктивной и слишком навязчивой критики всех спорных моментов?
Луриэн
Сегодня посмотрел.
Много заимствований из ОТ.
Рэй - превосходна.
Финн - больше похож на необходимого комического персонажа. Как один из троицы новых героев - нее.
По - мало. Самого Айзека всегда приятно мне видеть в фильмах.
Кайло Джейсена Соло - вот вообще не внушает.
Фазма - и что с того что играет Гвендолин Кристи? Шлем не снимает, роли особой не играет. На гонораре можно было сэкономить.
Хан, Чубакка, Лея, Люк - как будто и не было этих 30-ти лет. Молодцы.
Хаск - характер нормально не раскрыт. Нужно больше Глисона.
Сноук - х.з. если честно. Мало.
Про базу Старкиллер - ничего цензурного.

Общий уровень фильма: На крепком уровне второго эпизода.
MiddleWalker
Цитата(Митос)
Как один из троицы новых героев - нее.

По-хорошему, в фильме нет никакой "троицы". По Дэмерон - персонаж, который вообще не должен был дожить до конца фильма. Пока он кое-как связан с Финном, и все на этом. Нет никакой "новой тройки".
Но то, что этот уголёк постоянно лапает белую леди, и судя по всему, намерен продолжать в том же духе, меня тоже смущает, да. Смех смехом, а лапы держи при себе, браза.
Луриэн
Цитата
По-хорошему, в фильме нет никакой "троицы". По Дэмерон - персонаж, который вообще не должен был дожить до конца фильма. Пока он кое-как связан с Финном, и все на этом. Нет никакой "новой тройки".

Технически - есть. Фактически - да. Ещё не образовалась. Это как Лея в "Новой надежде". Прибилась к компании из Люка и Хана.
MiddleWalker
По обсуждению дубляжа, кстати.
Хороший дубляж. И Станислав Концевич Форда не первый раз озвучивал. Да, ему 51, а не 73. Но Форд и не выглядит на 73. Так что с этим как раз - ок.
То, что в оригинале больше шуток улавливается и лучше актерская игра прослеживается - ну дык оно и понятно было.
Повторюсь: с учетом того, что в дубляже эпизодические фразы Йоды озвучивает Смолкин-Йода, фразу МакГрегора озвучивает МакГрегор-Иванов и даже голос Дэниэла Крейга дублирован актером, который его обычно озвучивает в российских дубляжах, работа была проведена очень качественно. Насколько можно качественно что-то дублировать вообще.
Луриэн
Угу: про дубляж.
Почему Первый орден? Он же Первый Порядок вроде.
Дарт Калидус
Цитата(Митос @ 5.1.2016, 21:40) *
Угу: про дубляж.
Почему Первый орден? Он же Первый Порядок вроде.

Он официально Первый орден. Хотя у меня такое чувство, что фанаты всегда будут называть его Первым порядком (и так правильней, ИМХО)
Nexu
Цитата(Helios)
Ты спросила, цитирую, "А как должен звучать?"

Извини, забыла табличку "сарказм" прилепить. Тебя, кстати, не смутило, что я в этом же посте опубликовала видео-интервью с Харрисоном Фордом?

Цитата(Helios)
Я высказал свое впечатление на основе просмотренного материала

А, то есть твоё впечатление, выраженное ВОТ ТАКИМИ БУКВАМИ и с употреблением эпитета "шлак" - это нормально? А мои доводы называются хейтерством?

Цитата(Helios)
Отсутствие желания прямо сейчас все бросить и заново смотреть и конспектировать

Ну так надо было вначале законспектировать, а потом вбрасывать. Тебе напомнить, как ты тут точно так же требовал от меня ответа?
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.