Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Каталог русских изданий ЗВ
Jedi Council > Звездные Войны > Книги
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41
Lover of Peace
А комикс про Хана Соло?
Taslaw Jurison


Уничтожение и Сверхдальний перелет под маркой "скоро"!
valeit
Наконец-то "Сверхдальний перелёт", очень ждал эту книгу! Хочу у себя собрать все книги про Трауна, и совсем не важно, канон или легенды.
Casement
Цитата(valeit @ 29.5.2018, 19:36) *
Наконец-то "Сверхдальний перелёт", очень ждал эту книгу! Хочу у себя собрать все книги про Трауна, и совсем не важно, канон или легенды.


Та же фигня, в смысле траунистика это круто!
valeit
Цитата(Casement)
Та же фигня, в смысле траунистика это круто!

Полностью согласен! В планах ещё видел первую книгу из дилогии "Руки Трауна", значит, должна быть и вторая. Надеюсь, не забудут и про "Задачу на выживание". Насколько я разобрался в хронологии, она как раз после "Руки Трауна" идёт. И таким образом на полке в ряд будет всё про Трауна стоять)
А в следующем году и "Альянсы", надеюсь, можно будет почитать)
Casement
Цитата(valeit @ 30.5.2018, 0:42) *
Полностью согласен! В планах ещё видел первую книгу из дилогии "Руки Трауна", значит, должна быть и вторая. Надеюсь, не забудут и про "Задачу на выживание". Насколько я разобрался в хронологии, она как раз после "Руки Трауна" идёт. И таким образом на полке в ряд будет всё про Трауна стоять)
А в следующем году и "Альянсы", надеюсь, можно будет почитать)


Про Трауна процитирую одну леди: "Когда в мировой литературе последний раз появлялся персонаж с такими качествами, из этого получилась мировая религия с ответвлениями. С этой точки зрения нирауанские фанатики не выглядят так уж странно. Так, надо пересчитать флот его рыбацких лодок из обоих канонов на предмет того, не набралось ли там 12 мужиков"
Casement
Анигиляция в НОВИНКАХ!
valeit
Сверхдальний Перелет в новинках! Ура!!!
Люц
Цитата(valeit)
Сверхдальний Перелет в новинках! Ура!!!

Прекрасно. Очень ожидаемая книга.
Теперь еще бы "Призрак прошлого" и "Образ будущего" выпустили. thumbsup.gif


valeit
Ещё одна книга мастера Зана на подходе. yes.gif
http://azbooka.ru/book/30328.shtml
ReNegade_v15.1
Обложка бомбическая. Прям вот не планировал эту дилогию брать, а теперь что-то аж захотелось... rolleyes.gif
FoXm@n
Мы хотим больше Трауна =]
Casement
Цитата(FoXm@n @ 26.6.2018, 15:13) *
Мы хотим больше Трауна =]


Из старого осталось всего 2 книги выпустить. Ну и плюс та, что в Штатах выходит в июле и всё пока.
darttiberius
Там штук пять новых книг вышло, а табличка не обновляется. А я привык с ней сверяться. А без обновления приходится по коментам лазить, что же там новенького вышло. Эх.
Borland30
Цитата(darttiberius @ 13.7.2018, 14:23) *
Там штук пять новых книг вышло, а табличка не обновляется. А я привык с ней сверяться. А без обновления приходится по коментам лазить, что же там новенького вышло. Эх.


Необязательно лазить по комментам. Вот здесь первоисточник, откуда берутся данные о выходящих книгах.
darttiberius
Цитата(Borland30 @ 13.7.2018, 21:53) *
Необязательно лазить по комментам. Вот здесь первоисточник, откуда берутся данные о выходящих книгах.

Cпасибо. Хочется просто находить информацию на ресурсе к которому привык.
beatrazor
Приветствую форумчан! Надеюсь местные специалисты мне помогут в одном вопросе.

В общем, подписался я на патворк от Deagostini, почитал перечень ожидаемых комиксов, опубликованный несколькими страницами ранее. И решил коллекцию максимальную собрать за счёт комиксов от АСТ. Насколько я понял, в патворк не входят вот эти:

Заря джедаев 1-3
Дарт Мол. Смертный приговор и Сын Датомира.
Восход ситхов
Дарт Вейдер и Плач теней, ... и девятый убийца, ... и тюрьма-призрак.
Боба Фетт мёртв

Кроме того, невзирая на отзывы, хочу взять первые три номера закрывшейся коллекции АШЕТа.

Я всё правильно выделил? Или что-то из перечисленного всё-таки выйдет у Deagostini? Может, что-то я пропустил?
ReNegade_v15.1
, про все подсказать не смогу, но Сын Датомира точно у них не должен выйти, я так понял, они выпускают только "легенды", а этот комикс из Нового канона
beatrazor
Цитата(ReNegade_v15.1 @ 18.7.2018, 14:19) *
, про все подсказать не смогу, но Сын Датомира точно у них не должен выйти, я так понял, они выпускают только "легенды", а этот комикс из Нового канона

А да, точно. Единственный, если не ошибаюсь, попавший в канон от Dark horse.
Casement
Republic Commando. Огневой контакт официально анонсирована http://azbooka.ru/book/29703.shtml
FoXm@n
Цитата(Casement)
Republic Commando.

Если всю серию выпустят - куплю =]
GreedyNeimoidian
Цитата(Casement @ 1.8.2018, 17:20) *
Republic Commando. Огневой контакт официально анонсирована http://azbooka.ru/book/29703.shtml

Хм. Оформление, как обычно, странное. В чем логика переводить название серии, не переводить заголовок и переводить подзаголовок? huh.gif Прикольно звучит? Уж оставили бы тогда хоть star wars.
ManGus
Цитата(GreedyNeimoidian @ 2.8.2018, 13:27) *
Хм. Оформление, как обычно, странное. В чем логика переводить название серии, не переводить заголовок и переводить подзаголовок? huh.gif Прикольно звучит? Уж оставили бы тогда хоть star wars.

Возможно, связано с тем, что эта книга все-таки новеллизация игры. Вот и за серией застолбилось.
Gilad
Цитата(GreedyNeimoidian @ 2.8.2018, 15:27) *
Хм. Оформление, как обычно, странное. В чем логика переводить название серии, не переводить заголовок и переводить подзаголовок? huh.gif Прикольно звучит? Уж оставили бы тогда хоть star wars.

В книгах по мотивам игр название игры традиционно передаётся латиницей. См. Mass Effect, Warcraft, Dragon Age или из недавнего ЗВшного - Battlefront.
Логотип Star Wars во всех печатных продуктах локализуется на русский язык по требованию Диснея.
ManGus
Цитата(Gilad @ 2.8.2018, 15:00) *
В книгах по мотивам игр название игры традиционно передаётся латиницей. См. Mass Effect, Warcraft, Dragon Age или из недавнего ЗВшного - Battlefront.
Логотип Star Wars во всех печатных продуктах локализуется на русский язык по требованию Диснея.

я таки угадал =]
Игрок 1
Цитата(FoXm@n)
Если всю серию выпустят - куплю =]

Как раз таки покупка книг серии мотивирует переводить и выпускать следующие книги этой серии. Поэтому, если все будут так думать, серию полностью точно не издадут crazy.gif
GreedyNeimoidian
Цитата(Gilad @ 2.8.2018, 16:00) *
В книгах по мотивам игр название игры традиционно передаётся латиницей. См. Mass Effect, Warcraft, Dragon Age или из недавнего ЗВшного - Battlefront.
Логотип Star Wars во всех печатных продуктах локализуется на русский язык по требованию Диснея.

Что ж, это хоть имеет смысл. Традиция
valeit
http://azbooka.ru/book/30330.shtml
Анонс ещё одной новой книжечки.
FoXm@n
, ну пусть все не думают как я) А я вот куплю сразу все, если выпустят, или если хотя бы инфа будет, что они точно выйдут все =]
Цитата(valeit)
http://azbooka.ru/book/30330.shtml
Анонс ещё одной новой книжечки.
Ооо, топовая книга про Мола) Стоит взять в коллекцию однозначно)
darttiberius
Да там вон и "командосов" анонсировали - http://azbooka.ru/book/29703.shtml
Жаль что топик умер cry2.gif
ManGus
Цитата(darttiberius @ 4.8.2018, 18:52) *
Жаль что топик умер cry2.gif

Никто никуда не умирал. Тред обновлен. =)
darttiberius
Цитата(ManGus @ 5.8.2018, 15:40) *
Никто никуда не умирал. Тред обновлен. =)

Наконец то спустя месяцы...
Спасибо.
ReNegade_v15.1
Для тех кто не мониторит анонсы в соц.сетях: Анонсирован "Кэнан", все 12 выпусков под одной обложкой, также пользователи заметили на сайте эксмо страничку комикса "оби-ван и энакин" со статусом "скоро в продаже"
Крэйден
Хм, еще один комикс призванный раскрыть его детские годы?
Ну, хотя бы тут Эзра получился более-менее.
ReNegade_v15.1
Цитата(Крэйден)
Хм, еще один комикс призванный раскрыть его детские годы?
А разве были ещё какие-то?
Крэйден
https://starwars.wikia.com/wiki/Star_Wars:_Kanan
Я про вот этот вот комикс. Или это он и есть, но типа - переиздание.
Запуталсо немного).
ReNegade_v15.1
, это он и есть, полный омнибус, но почему переиздание? он на русском выйдет впервые
Крэйден
Цитата(ReNegade_v15.1)
Крэйден, это он и есть, полный омнибус, но почему переиздание? он на русском выйдет впервые

А, это анонс ПЕРЕВОДА.
Пардон, не глянул на название темы).
Narvec'il'usero
То, что издадут на русском - это замечательно, я только на английском читала пока. Вот у меня только два вопроса:
почему "Кэнан"? Это что, серьезно официально такой "русский вариант" имени? Вроде же ясно слышно везде в сериале, что говорят "Кейнан"...
и эх. Почему же их в сериале не рисовали такими, как на этой обложке! Ведь классно же.
Второй вопрос, впрочем, риторический..)
Gilad
Цитата(Narvec'il'usero @ 14.8.2018, 18:57) *
То, что издадут на русском - это замечательно, я только на английском читала пока. Вот у меня только два вопроса:
почему "Кэнан"? Это что, серьезно официально такой "русский вариант" имени? Вроде же ясно слышно везде в сериале, что говорят "Кейнан"...
и эх. Почему же их в сериале не рисовали такими, как на этой обложке! Ведь классно же.
Второй вопрос, впрочем, риторический..)

Да, это официальный вариант, "Дисней" требует писать "Кэнан"
Casement
Цитата(Narvec'il'usero @ 14.8.2018, 16:57) *
То, что издадут на русском - это замечательно, я только на английском читала пока. Вот у меня только два вопроса:
почему "Кэнан"? Это что, серьезно официально такой "русский вариант" имени? Вроде же ясно слышно везде в сериале, что говорят "Кейнан"...


Маркетологов русского отдела Маша Спивак покусала. В идеале все имена при переводе должны транскибироваться.
Basilews
Цитата(Gilad @ 14.8.2018, 17:21) *
Да, это официальный вариант, "Дисней" требует писать "Кэнан"

как хорошо что он умер trollface.gif
ReNegade_v15.1
Цитата(Casement)
Маркетологов русского отдела Маша Спивак покусала
Да ну нее, до её уровня ещё далеко)) Вот когда Скайуокеры по воле российского диснея станут Небоходами, тогда да. Сила упаси, конечно
Basilews
По-хорошему некоторые ЗВшные имена надо бы переводить, например имена ситхов, которые все говорящие, или такого замечательного человека как Whorm Loathsom. но традиция есть традиция.
Narvec'il'usero
Цитата(Gilad)
Да, это официальный вариант, "Дисней" требует писать "Кэнан"

Ох грамотеи... ситХи, Кэнан (почти как фотоаппарат).
Не, переводчикам в любом случае спасибо, переводчики ни в чем не виноваты :) Но как-то это все очень странно.

Цитата(Basilews)
По-хорошему некоторые ЗВшные имена надо бы переводить, например имена ситхов, которые все говорящие

А если на русском оно "не звучит"? Ну, или звучит коряво и некрасиво? Часто ведь такое бывает...
Хеллика Ордо
Цитата(ReNegade_v15.1 @ 12.8.2018, 20:40) *
, это он и есть, полный омнибус, но почему переиздание? он на русском выйдет впервые

Де-юре не первый, Букмейт его в своём приложении выпускали, но это именно а) печатный релиз, б) тут лично мне больше нравится перевод, чем у Букмейта (а с ними я хорошо знакома, ибо и тот, и другой верстала), в) здесь из омнибуса будет ещё немного набросков и скетчей обложек.

Цитата(Narvec'il'usero @ 14.8.2018, 16:57) *
Почему же их в сериале не рисовали такими, как на этой обложке! Ведь классно же.

Да :/ У Пепе Ларраза просто фантастически красивые люди, модельки из сериала рядом с ними выглядят ну очень печально. В оригинальном омнибусе был разворот, на котором я прям плакала - на одной странице потрясающий Кейнан в полный рост, с анатомией и все дела, а на соседней вариантная обложка в стиле мультсериала и там прям видно, какая моделька персонажа доска без талии :/
Narvec'il'usero
Цитата(Хеллика Ордо)
Да :/ У Пепе Ларраза просто фантастически красивые люди, модельки из сериала рядом с ними выглядят ну очень печально. В оригинальном омнибусе был разворот, на котором я прям плакала - на одной странице потрясающий Кейнан в полный рост, с анатомией и все дела, а на соседней вариантная обложка в стиле мультсериала и там прям видно, какая моделька персонажа доска без талии :/

Вот и я про то же... Ну неужели сериал бы потерял что-то, или детям было бы непонятно, если бы люди выглядели как люди. Что-то у меня опять руки зачесались тоже нарисовать этих героев нормально, или, по крайней мере, чуточку лучше, чем в мультике.
Casement
Цитата(Narvec'il'usero @ 20.8.2018, 14:51) *
Вот и я про то же... Ну неужели сериал бы потерял что-то, или детям было бы непонятно, если бы люди выглядели как люди. Что-то у меня опять руки зачесались тоже нарисовать этих героев нормально, или, по крайней мере, чуточку лучше, чем в мультике.


И зачем это дурацкое 3Д, раньше как-то без него обходились...
valeit
http://azbooka.ru/book/30330.shtml
http://azbooka.ru/book/29703.shtml
Обе в новинках.
Gelennar
Цитата(Narvec'il'usero @ 20.8.2018, 14:51) *
Вот и я про то же... Ну неужели сериал бы потерял что-то, или детям было бы непонятно, если бы люди выглядели как люди. Что-то у меня опять руки зачесались тоже нарисовать этих героев нормально, или, по крайней мере, чуточку лучше, чем в мультике.

ну карандаш вам в руки)
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.