Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Каталог русских изданий ЗВ
Jedi Council > Звездные Войны > Книги
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41
Мерлин Эмералд
Ничего про Сверхдальний перелёт никто не говорил... У издательства и так Траун и Асока переводятся...
Casement
Катализатор в НОВИНКАХ!!! Начинаем охоту.
http://www.azbooka.ru/book/26886.shtml
Александр Богданов
Скоро:

FoXm@n
Иллюстрация Люка ужасна имхо...
Мерлин Эмералд
Это продолжение "Скайуокер наносит ответный удар"? Ммм... Я недавно всё это прочитала. Неплохо.
Это всё Комильфо выпускает? Что-то они с "Дарт Вейдер" тормозят...
ReNegade_v15.1
Цитата(FoXm@n)
Иллюстрация Люка ужасна имхо...
В "Принцессе Лее" он ещё хуже
Цитата(Мерлин Эмералд)
Это продолжение "Скайуокер наносит ответный удар"?
Цитата(Мерлин Эмералд)
Это всё Комильфо выпускает?
Да и да))
Цитата(Мерлин Эмералд)
Что-то они с "Дарт Вейдер" тормозят...
В смысле? Первый выпуск давно в продаже, но вышел он после "Скайуокер наносит удар", а значит и второго "Вейдера" стоит ждать уже после "Столкновения..."
Александр Богданов
Информация из комикса ЗВ. Том 2:

Скоро в продаже: Дарт Вейдер. Том 2 и Чубакка.
conor
Цитата(Casement)
Катализатор в НОВИНКАХ!!! Начинаем охоту.
http://www.azbooka.ru/book/26886.shtml


блин, до 4 числа скидка в ЧГ. успеют-не успеют довести, а?! ждём-с.
Мерлин Эмералд
Цитата(Александр Богданов)
Скоро в продаже: Дарт Вейдер. Том 2


Casement
Катализатор поступил в сеть "Буквоед"
Dhani
Цитата(Casement @ 3.4.2017, 18:48) *
Катализатор поступил в сеть "Буквоед"

Как и в My-Shop. Заказал в подарок.
2222
Ну, Катализатор ещё в начале недели на Буквоеде был. Думаю, что завтра уже будет у меня.
ReNegade_v15.1
На Озоне "Катализатор" уже 3-4 дня как, вчера "завезли" и "Столкновение на луне контрабандистов"
Dhani
Купил Катализатор. А почему "Потерянных звёзд" нет в хронологии?
Игрок 1
Цитата(Dhani)
Купил Катализатор. А почему "Потерянных звёзд" нет в хронологии?

Предположу, это потому что Потерянные звёзды охватывают слишком большой период истории, а в некоторых местах вообще соприкасается с фильмами.
Ilan Thorn
Ну или потому что в хронологии по контракту дозволено указывать только релизы Del Rey. Просто предположение.
Игрок 1
Цитата(Ilan Thorn)
Ну или потому что в хронологии по контракту дозволено указывать только релизы Del Rey. Просто предположение.

А куда бы ты вставил Лост Старз? Если бы даже можно было бы?
2222
Рога-Ван в начале мая будет?
Цитата(Игрок 1)
А куда бы ты вставил Лост Старз?

Либо на начало событий книги (это после или перед "Таркиным"?) либо в конце (после 6 эпизода).
Мерлин Эмералд
Цитата(Rakṣasḥ)
Рога-Ван в начале мая будет?

Изгой-Один обещали на апрель... И что-то не видать. Может, в конце месяца?
А в мае много раз обещали Родословную.
conor
Цитата(Игрок 1)
А куда бы ты вставил Лост Старз? Если бы даже можно было бы?

вот у меня такая же проблема была, когда я на полке пытался вставить эту книгу по хронологии...
Mikuru-san
Я смотрел по времени окончания событий книги...
Ilan Thorn
Метод Идальго - читать по дате выхода ориентироваться на дату завершения событий. То есть, того же "Плэгаса" логичнее читать уже после Эпизода I, чтобы раскрывать подоплеку известных событий.
Ilan Thorn
Хм... Не совсем в тему, но мне внезапно стало очень интересно, почему новеллизация Guardians of the Galaxy Vol.2 вышла на русском языке буквально через пару недель после оригинала, а ЗВ приходится ждать по несколько месяцев. Другие приоритеты, другая сложность текста, другие протоколы безопасности?

ddt
Мне кажется, что ответ кроется где-то тут
Цитата
Количество страниц 160


ReNegade_v15.1
Цитата(ddt)
Мне кажется, что ответ кроется где-то тут
Мне кажется, это объяснение почему новеллизация изгоя-1 могла бы выйти через 4-5 недель, а не через 2. Не более. Очень хорошим вопросом Илан задался.
Gilad
Если текст на перевод предоставлен правообладателем задолго до официального релиза оригинала, то и перевод появится быстро, очевидно же.

Цитата
Мне кажется, это объяснение почему новеллизация изгоя-1 могла бы выйти через 4-5 недель

Не могла бы
Casement
Цитата(Ilan Thorn @ 20.4.2017, 13:59) *
Хм... Не совсем в тему, но мне внезапно стало очень интересно, почему новеллизация Guardians of the Galaxy Vol.2 вышла на русском языке буквально через пару недель после оригинала, а ЗВ приходится ждать по несколько месяцев. Другие приоритеты, другая сложность текста, другие протоколы безопасности?



И лицензирующая организация одна и та же Дисней. И если бы месяцев. Через сколько Таркин вышел? Через два года... Ну я могу понять пол года, но два???
Ilan Thorn
Цитата(Gilad @ 20.4.2017, 16:58) *
Если текст на перевод предоставлен правообладателем задолго до официального релиза оригинала, то и перевод появится быстро, очевидно же.

Ну да. Вот я и задаюсь вопросом, почему Lucasfilm так осторожничает и не отсылает текст локализаторам заранее, чтобы те же новеллизации, например, выходили параллельно с фильмами и на волне хайпа продавались бы лишь успешнее.
Gilad
Цитата(Casement @ 20.4.2017, 18:01) *
Через сколько Таркин вышел? Через два года... Ну я могу понять пол года, но два???

Вы просмотрели миниатюру "Как же быстро мы зажрались".


И просто для справки: "Катализатор" вышел на русском через 4,5 месяца после выхода книги в оригинале. Это рекордный по скорости русскоязычный релиз среди книг, не являющихся новеллизациями ЗВ-фильмов. Такой скорости выпуска не было среди ЗВ-локализаций никогда (ни в эксмо, ни в азбуке, ни где бы то ни было ещё).
Замечу, что многие приняли это как само собой разумеющееся и продолжают ныть о том, как медленно выходят книги yes.gif
Dhani
Да, народ быстро забыл времена Эксмо.
Casement
http://www.azbooka.ru/book/27203.shtml
Dhani
Цитата
Голос крови

Oh my fucking god...
Keeper
Пути тех, кто утверждает официальные название неисповедимы. Но, имхо, это лучше, чем очередные "Узы..."
Dhani
Ну это скорей родословная, но "Голос крови" звучит невероятно дёшево и вообще не соответствует книге. Что это вообще должно означать?
Даже в подарок покупать перехотелось.
Casement
Цитата(Dhani @ 25.4.2017, 19:28) *
Oh my fucking god...


Ну это не как к тем книгам Тимоти.
Dhani
Цитата(Casement @ 25.4.2017, 19:34) *
Ну это не как к тем книгам Тимоти.

Переведи фразу на общегалактический, пожалуйста. Что ты хотел сказать?
Borland30
Цитата(Dhani)
Oh my fucking god...


После Игры вслепую, которая Choices of One, от Азбуки - ничего не страшно.)
Casement
Цитата(Dhani @ 25.4.2017, 19:35) *
Переведи фразу на общегалактический, пожалуйста. Что ты хотел сказать?


Я про "Игру в слепую" и "Дело чести". Это же надо было что-то тяжелое принять...

Добавлено через 4 мин.
И еще Изгой выйдет 15 мая.
Dhani
, а-аа... интересно, что "Трауна" ждёт. Скажут, незвучное для русского человека название. Назовут какими-нибудь "Смертельными амбициями", например.

ЗЫ. Напоминаю, что ругать ГА не нужно - переводы названий не они утверждают, насколько мы знаем.
Casement
Цитата(Dhani @ 25.4.2017, 19:49) *
ЗЫ. Напоминаю, что ругать ГА не нужно - переводы названий не они утверждают, насколько мы знаем.


Да знаю, утверждают маркетологи отягощенные пережитком СССР ака заочным образованием.
Александр Богданов
Скоро:

Dhani
, мы как бы уже поняли.
Райан Джонсон
Цитата(Dhani @ 25.4.2017, 19:49) *
, а-аа... интересно, что "Трауна" ждёт. Скажут, незвучное для русского человека название.


Ну, будет максимально понятное название. "Колчак-попаданец" trollface.gif
Eagle
Голос Крови... Даже я, не могущий в нормальный перевод с английского на русский, понимаю всю хреновость этого названия.
Casement
Цитата(Eagle @ 25.4.2017, 23:09) *
Голос Крови... Даже я, не могущий в нормальный перевод с английского на русский, понимаю всю хреновость этого названия.


Что Вы хотите от русских маркетологов с купленными дипломами?
ReNegade_v15.1
Меня тоже на фоне названий в той зановской дилогии вполне устраивает. Рад такому быстрому релизу, я думал попозже будет.
Цитата(Таркин)
"Колчак-попаданец"
В голосинушку! Извините.
2222
Цитата(Casement)
утверждают маркетологи отягощенные пережитком СССР ака заочным образованием.


Чего?

Хотя... У нас так кино снимают.
ReNegade_v15.1
Цитата(Rakṣasḥ)
Хотя... У нас так кино снимают.
И не только...
2222
Цитата(ReNegade_v15.1)
И не только...

А что или кого у нас ещё так снимают? crazy.gif
ReNegade_v15.1
Цитата(Rakṣasḥ)
А что или кого у нас ещё так снимают?
Я имел ввиду не только кино у нас так снимают, а много чего вообще так делают по жизни... Проще перечислить чего не делают. Но это уже оффтоп.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.