Кто-нибудь знает где можно бесплатно скачать "Episode I: Anakin's Fate"? Желательно на аглицком
Abramos
27.11.2011, 10:13
Читаю книгу Затерянное племя ситов 1: На краю. Время 5000 ДБЯ.
Там встретил вот такого персонажа:
http://starwars.wikia.com/wiki/Saes_RrogonМожете подсказать: каким образом он впервые появился 5000 ДБЯ, а умер 41.5 ПБЯ?
Мелисса
27.11.2011, 10:55
Цитата(Abramos @ 27.11.2011, 7:13)
Читаю книгу Затерянное племя ситов 1: На краю. Время 5000 ДБЯ.
Там встретил вот такого персонажа:
http://starwars.wikia.com/wiki/Saes_RrogonМожете подсказать: каким образом он впервые появился 5000 ДБЯ, а умер 41.5 ПБЯ?
Там все и написано: Harbinger (корабль, на котором был Saes Rrogon и сражался со своим бывшим учителем) itself jumped through an unstable hyperspace tunnel which caused it to travel through time to the year 41.5 ABY. И уже там его бывший учитель и добил. (Rrogon died at the hands of his former Master.)
Как-то так, если брать текст из Вукипедии)))
Алекс Маклауд
27.11.2011, 12:52
Бывший учитель Саеса вызвал диверсию на корабле ситов, в результате чего ситы прыгнули не только в пространстве, но и во времени. И уже в 42 году при посильной помощи Джейдена Корра и его друзей учитель добил Саеса.
Abramos
27.11.2011, 13:03
Спасибо.
Abramos
27.11.2011, 13:54
А ещё не подскажите, планируется ли перевод серии Затерянное племя ситов (кроме первой книги)?
Если и планируется, то явно не силами ГА. Хотя мысль интересная
Финист Блэйз
27.11.2011, 16:37
согласен, шесть довольно небольших по объему повестей, вполне по силам Гильдии, но вопрос в том заинтересована ли ГА в переводе? думаю нет, так как отбираются самые крутые, популярные и ажиотажные романы
Abramos
27.11.2011, 18:43
Ещё такой вопрос по этой же книге.
Конкретно когда убили навигатора. Когда Карзин это увидел, то к его ногам катилась рукоять светового меча. Как я понял, то это был меч навигатора. Откуда у навигатора оказался световой меч? И откуда он оказался у Дево? И как я понял, там у всех были мечи. Но я не думал, что в армии ситхов мечи были у всех.
Дарт Трейус
27.11.2011, 20:01
Я думал, что во времена Сэдоу все ситхи размахивали кортозисными клинками.
Abramos
27.11.2011, 20:48
Цитата
Я думал, что во времена Сэдоу все ситхи размахивали кортозисными клинками.
В книге именно про световые мечи сказано. Хотя у Садоу и у Креша были простые клинки подкреплённые ситской магией.
Кто-нибудь знает где можно скачать Episode I: Phantom menace (Collectors Edition)? Эпизод I: Скрытая угроза (Коллекционное издание). Желательно на аглицком. Заранее благодарю
Цитата
Episode I: Phantom menace (Collectors Edition)
Книгу?
Цитата(Antill @ 12.12.2011, 18:51)
Книгу?
Вроде, да. В хронологии указываются Пролог, главы 1, 2, 3 и т.д. и Эпилог
Автор Коллекционного издания (Collector's Edition) - Patricia C. Wrede. Издательство Scholastic. Вот знать бы еще где можно найти эту книгу...
Все, больше не надо, уже сам нашел, у Эвока (хотя еще недавно там этого не было). Все равно спасибо всем. Теперь ищу The Queen's Amulet (или Episode I: The Queen's Amulet). Автор - Julianne Balmain
Дарт Трейус
26.12.2011, 19:01
Мне интересно. "Уязвимую Точку" для Эксмо переводил кто-то из ГА?
Нет. Но переводчик тоже из фэндома
Подскажите пожалуйста, где можно скачать Episode I Journal: Queen Amidala на русском языке?
Rebelle
29.12.2011, 13:44
Поскольку никто ещё его не перевёл (если только не спрятал в дальний угол под замок и не показывает общественности=)), то даже у Эвока (hungry-ewok.ru) лежит только англоязычный вариант.
Подскажите пожалуйста, где можно скачать Episode I: Darth Maul's Revenge. Или если у кого-нибудь есть, поделитесь пожалуйста. Заранее благодарю!
Дарт Трейус
7.1.2012, 16:17
А никто не взялся за перевод Встречного и Разрывного течений?
Финист Блэйз
7.1.2012, 18:45
Дарт Трейус посмотри у Эвока, там вся инфа о состоянии переводов на данный момент. Насколько знаю, вродь никто не брался за эту дилогию
lord KNT
17.1.2012, 21:29
может и не в тему, но кто-нибудь может дать ссылку на мандолорский словарь, а также Краткий Грамматический Справочник? ссылка на офф сайте не работает.
Niemand's Shadowfeed
17.1.2012, 21:45
Для тех, кто ленится зайти в логово Эвока:
грамматика (
русская) и
словарь
Хотелось бы узнать, что с переводом Dark Journey? В логове написано, что уже якобы 85% переведено, но это на 2008 год. Просто интересно, стоит ли подождать перевода или в оригинале прочитать?
Думаю, что ждать нам осталось совсем немного. В настоящий момент один вариант перевода находится в редакции у Эвока. А другой, по данным из личной беседы с самим переводчиком, тоже редактируется. :)
Финист Блэйз
15.2.2012, 20:12
Не знаю может кто уже спрашивал, но искать сейчас, черт ногу сломит. Вобщем так ребят, подсказывайте, в каких книжках "эксмосяти" отсутствуют целые главы? "Призрачная Угроза", потом вроде "Хэн Соло и Западня в Раю", "Дух Татуина" это всё или что-то упустил? И где достать переведенные главы, если таковые есть?
Цитата
"Хэн Соло и Западня в Раю"
У Эвока вшита, перевод Эвина.
А какой главы не хватает в Духе Татуина?
Финист Блэйз
15.2.2012, 20:37
Цитата
А какой главы не хватает в Духе Татуина?
Вроде ж кто-то жаловался, я не помню точно, 11 кажется, но не уверен((
Не, не 11, а 7 глава
Цитата
Вроде ж кто-то жаловался, я не помню точно, 11 кажется, но не уверен((
В файле залитом на Альдебаран, а возможно и другие библиотеки, указанно что 7 глава отсутствует. Но в печатном томике на месте.
dvausika
16.2.2012, 12:38
Там вроде-бы все главы, только не разделены.
DT.doc
Дарт Трейус
17.2.2012, 16:39
В Калининграде в 2005 году на прилавках был минимум один экземпляр бракованной "Новой Надежды", где не хватало нескольких глав, его я и купил. а может бракованной была вся партия.
Дарт Кейдус
25.2.2012, 21:32
Кто-нибудь напишите, что известно о переводе серии Наследие силы. Знаю, что две книги есть на русском, а вот про остальные тишина? Прошу откликнуться тех кто что-то знает об этом.
DenSylar
25.2.2012, 21:51
Цитата
Кто-нибудь напишите, что известно о переводе серии Наследие силы. Знаю, что две книги есть на русском, а вот про остальные тишина? Прошу откликнуться тех кто что-то знает об этом.
Бурю переводят, остальные нет. Быстрей в инглише прочитаешь.
Дарт Кейдус
28.2.2012, 22:17
Цитата(DenSylar @ 25.2.2012, 19:51)
Бурю переводят, остальные нет. Быстрей в инглише прочитаешь.
Жаль. Но за ответ спасибо.
А Плэгиус есть уже в переводе? Если нет то я очень удивлен, это же самая интересная тема
Nothing But Red
4.6.2012, 11:05
Цитата(@rci_killer @ 4.6.2012, 8:51)
А Плэгиус есть уже в переводе? Если нет то я очень удивлен, это же самая интересная тема
Еще переводится...
Цитата(@rci_killer @ 4.6.2012, 10:51)
А Плэгиус есть уже в переводе? Если нет то я очень удивлен, это же самая интересная тема
переводить Плегаса сложно, так что не стоит ожидать скорого релиза
Цитата
стоит
Насколько стоит?
Цитата
Насколько стоит?
Намного ))
Цитата
Намного ))
Здоровенный плегас нас ожидает ?
Цитата
Намного ))
Говорите точно: сколько вешать?
Крестокрыл давно читал, насколько я помню Селчу загнал торпеду в челнок Исард.
Шас начал Месть Исард, и как это ни странно Исард там жива и здорова.
Вопрос: ее чудесное спасение будет описано в вышеназванной книге, или я что-либо пропустил.
Arhikanonik
24.6.2012, 20:31
Будет.
Цитата(Прокаженный @ 24.6.2012, 17:28)
Крестокрыл давно читал, насколько я помню Селчу загнал торпеду в челнок Исард.
Шас начал Месть Исард, и как это ни странно Исард там жива и здорова.
Вопрос: ее чудесное спасение будет описано в вышеназванной книге, или я что-либо пропустил.
Чудесное спасение будет описано в книге и даже больше, намного больше.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста,
пройдите по ссылке.