Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Вопросы по всем книгам
Jedi Council > Звездные Войны > Книги
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Commander Kronos
Перед экспортом книги в формат мр3 есть необходимость немного подредактировать содержимое книги (удалить всё лишнее типа пояснения в конце кто такой Кит Фисто или что такое вомпа, а также приложения от переводчиков).

В конце книги "Лабиринт зла" из Эвочьего логова есть строка "[окончание следует]". Ну и как бы... что это значит? Где следует? Книга переведена не до конца, что ли?

Gilad
Ето означает, что окончание будет в Эпизоде 3
Commander Kronos
Странно. Тогда такую надпись надо лепить в каждую книгу аж до самой "Inferno" или чё там последнее, после которого уже ничего не следует...
Алекс Маклауд
Цитата
Странно. Тогда такую надпись надо лепить в каждую книгу аж до самой "Inferno" или чё там последнее, после которого уже ничего не следует...


Наоборот, ничего странного. Лусено подвел действие "Лабиринта зла" к самому началу "Мести ситов", грамотно расставил все фигуры на доске и приготовил всех в ожидании конца - третьего эпизода. Хотите знать, что было дальше - айда в кино.

Учитывая что книга вышла за полгода до фильма - дополнительная замануха в кинотеатры.
Tariel
Я человек занятой и мне не когда читать обычные книги. Поэтому я все ищу аудиокниги ЗВ на русском языке. Когда они появяться?
Commander Kronos
Хоть одну уже нашел?
Mails
Такие аудиокниги появятся тогда, когда кто-нибудь захочет их сделать. А вообще можно воспользоваться программами, которые умеют читать книжки вслух - и делать аудиокниги.
Commander Kronos
Я так и выкручиваюсь...
dayarama
Вопрос - где можно почитать о Реване?
bestbook.gif
Mails
guerrero, почитать о Реване можно статьи. Ни книг, ни комиксов про него нет (хотя кое-что о нём рассказывается в серии комиксов РСР, да и в некоторых книгах он упоминается, но не более).
Почти вся информация о Реване заключена в игре Kotor, и кроме того, что есть там, про этого персонажа почти ничего неизвестно.
Вот сейчас, правда, ещё в преддверии TOR (игра по Старой республике) раскрывают некоторые факты из жизни Ревана. Следить за этим процессом можно с помощью раздела, посвящённого TOR
dayarama
Mails, спасибо.
Дарт Трейус
Существует ли в природе перевод книги Карен Тревис по Войне Клонов "Пленных не брать" ("No Prisoners")?
FarxZero
 Есть ли где трилогия бэйна на русском в формате fb2?  
Antill
Первая точно есть, у Эвока. Можно и самому сделать.
FarxZero
Спасибо
Malachi
Цитата(Дарт Трейус @ 4.11.2010, 18:06) *
Существует ли в природе перевод книги Карен Тревис по Войне Клонов "Пленных не брать" ("No Prisoners")?

Нет.
Rev@n
thumbdown.gif  За что и почему Квай-Гон убивает отца Ксантоса прямо у него на глазах? В книге прямых доводов нет, получается убил он его по своей воле..., но это же не путь джедая (Ученик джедая 2). 
Дарт Трейус
Отец Ксанатоса напал сам и был убит в бою.
Antill
Вопрос не по самим книгам, а скорее об издательствах (не пугайтесь я не про эксму)).
Пару дней назад попался тред на theforce.net, на тему "когда книги издавал Bantam Books, в книгах было больше о контрабандистах". То есть выходит, что издательство может диктовать свои условия, о том, что должно быть в книге?? Получается, что за некоторые моменты в новых книгах(тех, что за последние лет 10) надо говорить "спасибо" Del Rey??
Malachi
Не некоторые, а все. Издательство придумывает сюжеты для книг, согласует их с ЛукасБукс, а затем подбирает под них авторов. То есть про что будут книги и как это будет описано, решается именно там.
Алекс Маклауд
Не всегда. Некоторым хитрецам удается впарить Лукасам свою идею книги, написать ее и после этого прописаться в постоянных авторах)))
Антилес
Алекс Маклауд

можь привести примеры, думаю людям будет интересно
Алекс Маклауд
Таким хитрецом оказался Пол Кемп, предложивший идею Crosscurrent'а.
Albatros
А что-нибудь написанное по личной инициативе и переведённое есть?
Сайрус
В каких переведенных книгах можно почитать о датомирских ведьмах, сестрах ночи?
Алекс Маклауд
Выбор принцессы Леи
Вайлис
Мне интересно, в серии НОД кто-нибудь пытался исследовать биотехнику вонгов для создания машин, сочетающих живое и неживое, либо, создать неживое на основе живого (это я про бионику).
Дарт Зеддикус
Дани Куи этим занималась, да и вообще технологии вонгов под конец войны уже подробно разобрали
Antill
Цитата(Сайрус @ 15.12.2010, 18:36) *
В каких переведенных книгах можно почитать о датомирских ведьмах, сестрах ночи?

Академия Тени
beoser
где бы раздобыть нормальный перевод серии Dark Forces, если такой существует?
Niemand's Shadowfeed
Ответ на все подобные вопросы один: в Логове голодного Эвока
Nefer-Ra
Вопрос такой (его бы в "технику", конечно, но он и к истории развития ЗВ как таковых имеет отношение) - дефлекторы.
Как я понимаю, всего существовало два вида, отличавшихся по принципу действия. Первый защищал от проникновения физических тел, второй - от энергетического оружия. В реальности, же, скорее всего щит был гибридный, но работал как-то криво (или я что-то пропустила в описании).
Крупные корабли друг против друга применяли турболазеры, при этом активно использовались еще и торпедоносцы (не просто так же?)
Из этого напрашивается вывод, что на ЗС-1 щит был именно против энергетического оружия, проницаемый для физических тел.
В то же время на ЗС-2 щит уже двойного действия - повстанческие кораблики размазывались по нему на ура. На "Исполнителе", судя по всему - тоже, поскольку мостик был уязвим только во время отключения щитов.

Каждый из авторов врет на свое усмотрение, что сильно затрудняет поиск истины (интересует, у кого и в каких книгах были внятные описания технологии именно для крупных объектов). Может, в какой энциклопедии было?
Dainer
А в какой книге рассказывается про гибель Квинлана Воса от рук Вейдера?
Алекс Маклауд
А такое разве было? О_О
Niemand's Shadowfeed
Не было. На данный момент официально пациент скорее жив чем мертв.
L0rd D@rth $m1th
Воса официально не убили, как мну известно.
Dainer
Упс, просто прочел на вики, что мол, Вейдер убил его на Беспине вот прямо мечом вот прямо внезапно в сердце. А так ладно)
L0rd D@rth $m1th
О__о. дай ссылку.
ЗЫ:- Вики- зло! хД
Niemand's Shadowfeed
Звезда в шоке от слов Дайнера...
Mails
Насколько я помню, такое действительно было - но в неканоничном комиксе.
А вообще ещё нет каноничной версии смерти Квинлана. Хотя можно предположить, что умер он своей смертью
Albatros
В преддверии выхода первого ТФУ я думал что Вейдер на Кашиик прилетел по душу Воса, а сына потом в ученики взял.
Mark Scaeva
Наследие.

Подскажите как идёт перевод "Кровных уз" и остальных книг из сериир Наследия

А Ночи Корусканта уже перевели? Если да киньте, пожалуйста, ссылку где можно скачать
Niemand's Shadowfeed
Цитата(Владимир @ 5.2.2011, 17:23) *
А Ночи Корусканта уже перевели? Если да киньте, пожалуйста, ссылку где можно скачать


Пока перевод первой книги "Ночей" в процессе.
Mark Scaeva
Darth Niemand спасибо
Антилес
Владимир

перевод обещают к очередному СтарКону в печатном виде издать, а потом уже в инет в электронном варианте выложить. Насколько я знаю. А как оно на самом деле будет одному Giladу известно)))
Albatros
Позволю себе заметить, что речь пока ведется о первой книге трилогии Закат Джедаев. Оставшиеся теряются в темной глубине неопределенности, нам остается только ждать, ждать, ждать или можно наконец выучить английский.
Antill
Цитата(Владимир @ 5.2.2011, 14:23) *
Наследие.
Подскажите как идёт перевод "Кровных уз" и остальных книг из сериир Наследия
К концу зимы обещали.

Встречный вопрос, а за перевод Tempest никто взяться не хочет. Я не против, но зная себя где-то на половине книжки мне надоест.
Makaveli
мне тут крч моча в голову ударила, и я тащемта решил книжки по зв почитать. начать ето делать решил с НОДа, но тут выяснилась неприятная вещь, что книга "Dark Journey" не имеет перевода на русский. люди знающие, скажите планируется ли ее перевод, а может он уже в процессе, а может книга проходная и ее можно смело пропустить и ниче не упустишь. как оно ваще обстоит то?
Антилес
Makaveli

я тоже к ней планамерно движусь и меня расстраивает тот факт, что она ещё не переведена(

Basilews помню где-то писал, что за эту книгу уже не раз брались, но ни один не довёл сие начинание до конца. У Эвока висит последнее информации по переводу данной книги, датированное 2008 годом. Так что видимо и мне придётся её пропустить((
Antill
Makaveli
Насколько знаю переводчица забила на книгу и уже давно. На инглише читается вполне легко. А вообще книгу можно и пропустить. Но если очень интересно есть вполне сносный краткий пересказ.

Лично мое мнение Эксма Dark Journey переведет раньше фанов.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.