Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Книжные "Звездные войны" официально возвращаются в Россию
Jedi Council > Jedi Council > Новости
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6
Raiden
Gilad я вас поздравляю. Наконец-то ваш труд по достоинству оценили.
Dhani
Цитата(Raiden @ 25.12.2014, 15:07) *
Gilad я вас поздравляю. Наконец-то ваш труд по достоинству оценили.

Их труд вроде всегда достойно оценивался, то, что издательство решило сэкономить на переводчиках ничего особо не меняет в этом плане.
Gilad
Цитата
Их труд вроде всегда достойно оценивался, то, что издательство решило сэкономить на переводчиках ничего особо не меняет в этом плане.

facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif
Вечный фейспалм от этого оратора.
Dhani
Если я не прав, объясни, в чём. Без проблем признаю то, что ошибся. Пока твой пост ничем не отличен от моего ;) впрочем, ты иначе как правило и не отписываешься. Вечный заносчивый тон всегда правого сноба.
Darth Fess
I have a bad feeling about this.

Ну то есть само начинание, выбор первых книг и причастность Гильдии, это, конечно, здорово, но...
В последние годы серии от "Эксмо" книги выходили мизерными тиражами по 3000 и даже они продавались плохо. Что с тех пор изменилось в лучшую сторону, что позволяло бы надеяться на бОльший успех? В то же время РВ стала неканоном, а книги в целом значительно подорожали.
И еще. "Азбука" с фантастикой работает лучше других российских изданий. Но, например, в 2012 году она объявила, что будет выпускать комиксы и анонсировала семь наименований. До сих пор не все вышли. Похожая история с многими фантастическими сериями. Так что по две ЗВшные книги каждый месяц — такой темп издательство совсем не факт, что выдержит.
Gilad
Цитата(Dhani @ 25.12.2014, 13:48) *
Если я не прав, объясни, в чём.

Да прав ты, прав. Гильдия работает на издательство за еду, в перерывах между переводами ходит по вагонам электричек и просит подаяние на оплату услуг гугл-транслейта.
Master Cyrus
Если выбор следующих книг будет в духе первых двух, то начинание может загибаться в любое время - все равно погибнет героем. Иначе превратится в хламник.
Dhani
Цитата(Gilad @ 25.12.2014, 16:04) *
Да прав ты, прав. Гильдия работает на издательство за еду, в перерывах между переводами ходит по вагонам электричек и просит подаяние на оплату услуг гугл-транслейта.

Гильдия ни на кого не работала, когда переводила. Если у вас профессиональное соглашение, хорошо, вроде нигде не указывалось это. И попытки "сострить" ни к чему, язвительный ты наш.

Я вон помню раньше переводили левые люди, а фанатам давали на корректуру. Тогда вроде о правильных терминах как раз и волновалась, и Йайна стала Джейной и так далее.
Юми
Цитата
Как-то эта новость совсем не расслабляет, я бы даже сказал что наоборот...

Кажется, я единственный человек на этом форуме, кому "ситхи" гораздо приятнее на слух, пусть и не совсем правильно...
Dhani
Цитата(Юми @ 25.12.2014, 16:39) *
Кажется, я единственный человек на этом форуме, кому "ситхи" гораздо приятнее на слух, пусть и не совсем правильно...

Да так и есть. Ситы может и правильней, но ситхи звучит лучше в языке и содержит больше угрозы. Иногда перевод можно адаптировать, чтобы он звучал лучше.
Ромка
Ситхи, да
Lord Aerevar
Хорошая новость. Но,как уже было отмечено выше - всё зависит от того, как всё пойдёт.

Цитата(Юми @ 25.12.2014, 12:39) *
Кажется, я единственный человек на этом форуме, кому "ситхи" гораздо приятнее на слух, пусть и не совсем правильно...


Не, таких достаточно много.
Rami
Цитата
Их труд вроде всегда достойно оценивался, то, что издательство решило сэкономить на переводчиках ничего особо не меняет в этом плане.


Речь об экономии тут не идет. На тот же самый заказ издательство могло найти левых людей, которые сделают все тяп-ляп, или поискать ребят, давно работающих с переводами ЗВ, которые отнесутся к вопросу качества серьезно. "Азбука" выбрала второй путь.
Xagand
Шикарная новость! Я уж и не помню, когда в фэндоме нашем были положительные новости. Обязательно куплю книги в новом переводе, даже того же Кеноби, хотя читать изначально его не планировала biggrin.gif
Basilews
Цитата
И если можно, то есть пожелание - ребята переводчики: не поленитесь если хотя бы не купить, то скачать или прослушать онлайн аудиокниги в оригинале,
Слушаем-слушаем
Darth Mort
Цитата(Ромка @ 25.12.2014, 13:08) *
Ситхи, да

И еще Дартхи...
zavron_lb
Цитата
Кажется, я единственный человек на этом форуме, кому "ситхи" гораздо приятнее на слух, пусть и не совсем правильно...

У меня ровно обратное ощущение — что считающих иначе тут три с половиной анонима.
master_Atavis
Единственная нормальная новость с мая. Ребята, вы сделали это!
Traun13
На сайте "Азбуки" нет новостей по ЗВ
L0rd D@rth $m1th
это отличные новости. вот, даже в честь этого зашёл на Флорум.

Желаю множество новых книг! Жду от вас и Азбуки Ревана и Таркина
Gilad
Цитата(Владимер @ 25.12.2014, 17:32) *
На сайте "Азбуки" нет новостей по ЗВ

На сайте еще не успели
http://vk.com/azbooka_graphic_novels
Traun13
Книга - это конечно замечательно, но читать книгу на рынке, в транспорте, на работе очень затруднительно, особенно на работе. Желательно конечно чтобы и электронка продавалась

На Наследие и Судьбу Дж можно не надеяться?
Дарт Зеддикус
А вот такой вопрос: а будут ли выпущены уже переведённые Гильдией книги? Ну тот же Плэгас, например. Собственно, ведь перевод уже есть, осталось только напечатать.
И еще: каково будет общее направление деятельности: упор на новые книги, в рамках новых диснеевских канонов или не переведённые книги старого канона (тот же НОД, например) тоже будут учитываться?
Gilad
Цитата(Basilews @ 24.12.2014, 22:38) *
от да, вопросы типа "А будет ***?" тут можно не задавать, все равно ответа не будет. сорри.


Цитата(Gilad @ 25.12.2014, 0:08) *
Какие именно книги будут выходить в течение года - вы всё узнаете из анонсов, когда придёт время. Сейчас выпытывать особенного смысла нет, просто следите за новостями.

Дарт Зеддикус
Вопрос был не о том: а типа будет? Вопрос о принципах работы: либо переводы с нуля, либо использование уже того, что сделано.
Юра
Цитата(Дарт Зеддикус @ 25.12.2014, 17:20) *
Вопрос был не о том: а типа будет? Вопрос о принципах работы: либо переводы с нуля, либо использование уже того, что сделано.


Ответ на этот вопрос может частично раскрыть секрет, какие именно книги будут изданы yes.gif

Добавлено через 19 мин.
Цитата(Gilad @ 25.12.2014, 16:38) *
На сайте еще не успели
http://vk.com/azbooka_graphic_novels


По ссылке открывается группа комиксов "Азбуки". Новые книги будут издаваться в виде графических новелл? no.gif
Lord Aerevar
Цитата(Юра @ 25.12.2014, 19:27) *
По ссылке открывается группа комиксов "Азбуки". Новые книги будут издаваться в виде графических новелл? no.gif


Да. Сначала переиздание "Тёмной Империи" crazy.gif
Gilad
Цитата
По ссылке открывается группа комиксов "Азбуки". Новые книги будут издаваться в виде графических новелл? no.gif

Нет
Это одна из вк-групп азбуки. Дал ссылку, потому что именно она пока дала анонс.
В книжной группе анонс видимо будет позже
Юра
Цитата(Gilad @ 25.12.2014, 19:38) *
Дал ссылку, потому что именно она пока дала анонс.


О! Нашёл-таки анонс. Просто он сильно вниз уполз. Спасибо!
Just Guy With Dreams
Конечно я сейчас живу в другой стране, но я очень рад за вас ребята)
Антилес
наконец-то можно будет и нашим дешевым рублем поддержать. и пусть и электронный вариант мутят в Азбуке!
Дарт Трейус
Ах... власть СИТХОВ вновь воцарится над переводами. Везде снова настанет ДАРТ...

Цитата(Юми @ 25.12.2014, 11:39) *
Кажется, я единственный человек на этом форуме, кому "ситхи" гораздо приятнее на слух, пусть и не совсем правильно...
А мне казалось, я - единственный.
Антилес
Цитата
А мне казалось, я - единственный.

наверное нас таких единственных большинство)
FoXm@n
Цитата
наверное нас таких единственных большинство)


Действительно =]

А книги будут продаваться в книжных магазинах других стран?
Хант
Все ситофилы могут утереться, еее! Ну и, как всегда, поныть о Дартхах, Смитхах, Битхах и о прочих банальностях trollface.gif
Sithoid
Цитата
Все ситофилы могут утереться, еее! Ну и, как всегда, поныть о Дартхах, Смитхах, Битхах и о прочих банальностях trollface.gif

Мы тут, кстати, заблаговременно подготовились к новому витку холивара - я ещё в августовском "Мире фантастики" написал в информаторий заметочку про ситов и ситхов (стр.77). Теперь можно ссылаться на авторитетный источник, где сказано, что оба варианта правильные bleh.gif
Хант
А, блин, мы ж теперь Ситоеда Ситхоедом должны называть))
Mikuru-san
а что раньше появится на прилавках: негодяи или Кеноби?
L0rd D@rth $m1th
да скорей всего обе книжки в один день и появятся
Дарт Трейус
Цитата(Хант @ 26.12.2014, 6:48) *
А, блин, мы ж теперь Ситоеда Ситхоедом должны называть))
Тут разница принципиальная: то питался металлом, а теперь придётся - мясом. crazy.gif
FoXm@n
Цитата
Тут разница принципиальная: то питался металлом, а теперь придётся - мясом. crazy.gif


Ну вот и разобрались: первое - не возможно, а второе вполне нормально =]
Sithoid
Да ла-адно, меня вообще иногда ласково "Ситуёвиной" кличут.
Правда, кхм, в официальном переводе.
zavron_lb
Цитата
а что раньше появится на прилавках: негодяи или Кеноби?

"Тайная история". trollface.gif
Keeper
Было бы неплохо, на самом деле.
Sithoid
+1 Киперу :) Впрочем, работу-то я к тому времени уже явно закончу, а вот запуск кампании от меня не слишком зависит.
Юра
Цитата(Sithoid @ 26.12.2014, 17:33) *
+1 Киперу :) Впрочем, работу-то я к тому времени уже явно закончу, а вот запуск кампании от меня не слишком зависит.


Да уж, в этом году с книгой прокатили - может в следующем она всё-таки выйдет? unknw.gif
greyjedi
Цитата(Darth Fess @ 25.12.2014, 15:59) *
I have a bad feeling about this.

Ну то есть само начинание, выбор первых книг и причастность Гильдии, это, конечно, здорово, но...
В последние годы серии от "Эксмо" книги выходили мизерными тиражами по 3000 и даже они продавались плохо. Что с тех пор изменилось в лучшую сторону, что позволяло бы надеяться на бОльший успех? В то же время РВ стала неканоном, а книги в целом значительно подорожали.
И еще. "Азбука" с фантастикой работает лучше других российских изданий. Но, например, в 2012 году она объявила, что будет выпускать комиксы и анонсировала семь наименований. До сих пор не все вышли. Похожая история с многими фантастическими сериями. Так что по две ЗВшные книги каждый месяц — такой темп издательство совсем не факт, что выдержит.

Книги продавались плохо, потому что никому уже не нужны были. Фэндом брал в логове, пока эксмо выпускала всякий шлак, да ещё и с корявым переводом, да ещё и с невзрачной обложкой.
А здесь у всех на слуху Эпизод 7, фанатов поприбавится, да и обложки явно освежатся.
Акцентирую внимание на обложках, потому что встречают по одёжке. Нонейм заходит в книжный, видит на полке "новинки" какую-нибудь новую игру престолов, а рядом "звёздные войны кеноби", ну и слюнки текут.

Добавлено через 5 мин.
Понятное дело, что переводчикам перевод будет оплачиваться, но вот если не секрет, то будет ли награждаться издательством за публикацию уже переведённых книг? Но то есть те, что в логове лежат. Или только за редактуру, а перевод стащат, как лежащий в свободном доступе?
Darth Fess
Цитата(greyjedi @ 26.12.2014, 21:13) *
Книги продавались плохо, потому что никому уже не нужны были. Фэндом брал в логове, пока эксмо выпускала всякий шлак, да ещё и с корявым переводом, да ещё и с невзрачной обложкой.
А здесь у всех на слуху Эпизод 7, фанатов поприбавится, да и обложки явно освежатся.
Акцентирую внимание на обложках, потому что встречают по одёжке. Нонейм заходит в книжный, видит на полке "новинки" какую-нибудь новую игру престолов, а рядом "звёздные войны кеноби", ну и слюнки текут.

facepalm.gif
Даже на волне интереса к третьему эпизоду никакого ажиотажа вокруг книг по ЗВ не было. Но сейчас, конечно, романы, не то, что не связанные с новыми фильмами, а вообще выкинутые из истории ЗВ, должны вызвать интерес. Где логика?
А ведь в то время выходили романы таких авторов, как Стовер, Зан, Стэкпол, Лучено - никого лучше серия ЗВ предложить не могла тогда, не сможет и сейчас.

Вера в магическую силу гипотетических хороших обложек... очень забавна.

И я напомню, что с тех пор, как ЗВ последний раз выходили на русском, существенно - в разы - упали тиражи практически всей фантастики. А тиражи ЗВ в России никогда не были особо выдающимися.
Хант
Фесс, подожди, ты не рад возвращению печатных книг в лучшем теперь переводе? Хотелось бы услышать твои мысли по этому поводу, вплоть до сомнений.
Юра
Ну по крайней мере, новая книга Лучено-то должна ведь выйти! yes.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.