Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
![]() ![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 3918 Регистрация: 31.8.2008 Пользователь №: 12088 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Сабж ничем не отличается от двух своих предшественниц. Есть однокоренные слова: Nihilus, annihilate, nihilism. Перевод последних двух: аннигилировать, нигилизм. Так почему Nihilus - через Х, а не Г?
-------------------- Asari are blue,
The Normandy's grey. Report to the ship - We'll bang, okay? |
|
|
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
По идее, он должен произноситься вообще с Г, больше похожей на украинскую, потому что латинизм.
-------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
![]() ...and the Light Группа: Участники Сообщений: 2091 Регистрация: 18.12.2008 Пользователь №: 14279 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Ну если убрать вариант с "гхэ" то я предпочту "х". Во первых, привычка, а во вторых, мне Нигулус не нравится ибо не нравится нигилизм))
-------------------- Держать дистанцию.
|
|
|
![]()
Сообщение
#4
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
Нигилус и произносить-то трудно, если ударение на первый слог.
-------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#5
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 134 Регистрация: 13.12.2008 Пользователь №: 14014 Предупреждения: (60%) ![]() ![]() |
Нихилус Нихилуса звать
![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#6
|
|
![]() What does tomorrow want from me? What does it matter what I see? Группа: Участники Сообщений: 2792 Регистрация: 1.4.2008 Пользователь №: 11481 Награды: 5 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Нихилиус наверное потому, что Han - Хэн.
-------------------- I'll go my way modorenai sorezore no
--------------------michi wo erabu toki ga kuru mae ni konna ni mo konna ni mo taisetsu na omoide tokihanatsu yo Take my revolution. ikite-yukou genjitsu wa gamushara ni kuru shi jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai kyou made no jibun wo isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru jiyuu wo mau bara no you ni tatoe futari hanarebanare ni natte mo watashi wa sekai wo kaeru ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#7
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
Мда, я как-то раз увидела где-то перевод "Ган Соло", чуть не вывернуло.
-------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#8
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 3918 Регистрация: 31.8.2008 Пользователь №: 12088 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата Нигилус и произносить-то трудно, если ударение на первый слог. На второй, ты чего? О_о А на первый и через Х трудно. Насчет Хана Соло: иногда в переводе остается Х, иногда преобразуется в Г. Со вторым вариантом есть однокоренные слова, которые я привел раньше. Лично я когда впервые в КОТОРе 2 прочитал "Нихилус", у меня возникла ассоциация со словом "нехилый". -------------------- Asari are blue,
The Normandy's grey. Report to the ship - We'll bang, okay? |
|
|
![]()
Сообщение
#9
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
Уверен, что на второй?
По правилам латыни должен быть на третий с конца (т.е. первый сначала в данном случае). -------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#10
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 3918 Регистрация: 31.8.2008 Пользователь №: 12088 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Ой, а я и не знал, что мы по-латыни говорим хД
-------------------- Asari are blue,
The Normandy's grey. Report to the ship - We'll bang, okay? |
|
|
![]()
Сообщение
#11
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
Мы говорим так, как в оригинале, а в оригинале Nihilus произошло от латинского nihil ("ничто").
-------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#12
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 3918 Регистрация: 31.8.2008 Пользователь №: 12088 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
В слове "нигилизм" ударение на какой слог? Происхождение латинское, но нас это не колышет.
-------------------- Asari are blue,
The Normandy's grey. Report to the ship - We'll bang, okay? |
|
|
![]()
Сообщение
#13
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
В игре как произносят?
-------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#14
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 3918 Регистрация: 31.8.2008 Пользователь №: 12088 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Вообще ни разу не произнесли. но если сравнивать со словом annihilate, то произносится как "Найалус". С ударением на первый слог.
-------------------- Asari are blue,
The Normandy's grey. Report to the ship - We'll bang, okay? |
|
|
![]()
Сообщение
#15
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
Я просто по аналогии: Сидиус, Нихилус.
-------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#16
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 3918 Регистрация: 31.8.2008 Пользователь №: 12088 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Тиранус, Реван, Сион.
-------------------- Asari are blue,
The Normandy's grey. Report to the ship - We'll bang, okay? |
|
|
![]()
Сообщение
#17
|
|
![]() --- ![]() Группа: Ветераны JC Сообщений: 3532 Регистрация: 3.7.2005 Пользователь №: 19 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
О_О ужас.... Х ггг
ЗЫ: Не мешайте мне посты набивать, мне нужно еще их очень много чтобы аватар в херачить 176*176 =)))) Сообщение отредактировал Эрп - 12.3.2009, 20:23 -------------------- :)
|
|
|
![]()
Сообщение
#18
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
Анус-Тиранус... гм... ладно. Давай всё-таки брать трёхсложные слова.
А вообще вот тут валяется интересная дискуссия на инглише на тему "Нихилус или Найхилус" xD -------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#19
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 3918 Регистрация: 31.8.2008 Пользователь №: 12088 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата А вообще вот тут валяется интересная дискуссия на инглише на тему "Нихилус или Найхилус" xD Это кащмарЪ... Сами свое слово произнести не могут... Но тот спор давний, неужели создатели игры не назвали правильный вариант? Или хотят, чтобы оставалось, как, к примеру, здесь? Наши игроки ломают головы... Ну а по сабжу, что правильно? Г или Х? -------------------- Asari are blue,
The Normandy's grey. Report to the ship - We'll bang, okay? |
|
|
![]()
Сообщение
#20
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
Я за Нихилуса.
-------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#21
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 305 Регистрация: 15.2.2009 Пользователь №: 14684 Предупреждения: (50%) ![]() ![]() |
Нигилус как то звучит не особо красиво. А вот когда Нихилус, то всё встаёт на места свои.
|
|
|
![]()
Сообщение
#22
|
|
![]() Trust the Force ![]() Группа: Ветераны JC Сообщений: 14851 Регистрация: 14.7.2006 Пользователь №: 3009 Награды: 9 Предупреждения: (10%) ![]() ![]() |
Bennet
Кстати, я походу не Реван произношу, а именно как в оригинале - Реван. И произношение Нихилуса также взял из игры: Нихилус, и не иначе. Хотя иногда и проскальзывает ударение на второй слог, но я с этим борюсь. -------------------- "Невинный блаженец" © D.G.
Ilaan vanished – and took all the sounds and sources of light along. Only Ilaan remained. Down on his knees, an obedient servant of the Force, just like all those months ago. It spoke to him – and he listened, without saying a word. Out of his silence, the sounds and images appeared, filling the space around them, giving the reality its meaning and weight, just like clean white cloth that gradually becomes heavy with blood when it covers the body. |
|
|
![]()
Сообщение
#23
|
|
![]() Browncoat Группа: Участники Сообщений: 5606 Регистрация: 1.5.2007 Пользователь №: 6803 Награды: 3 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата Кстати, я походу не Реван произношу, а именно как в оригинале - Реван. И произношение Нихилуса также взял из игры: Нихилус, и не иначе. Вот я так же :) Вообще спор ни о чем, стоит писать как звучит на инглише. -------------------- "Весь мир театр.
Но пьеса поставлена плохо." © Оскар Уайльд |
|
|
![]()
Сообщение
#24
|
|
![]() Trust the Force ![]() Группа: Ветераны JC Сообщений: 14851 Регистрация: 14.7.2006 Пользователь №: 3009 Награды: 9 Предупреждения: (10%) ![]() ![]() |
Барг Винчестер
Ну не всегда. На мой взгляд адаптированное "Зион" звучит лучше, чем "Зайон". -------------------- "Невинный блаженец" © D.G.
Ilaan vanished – and took all the sounds and sources of light along. Only Ilaan remained. Down on his knees, an obedient servant of the Force, just like all those months ago. It spoke to him – and he listened, without saying a word. Out of his silence, the sounds and images appeared, filling the space around them, giving the reality its meaning and weight, just like clean white cloth that gradually becomes heavy with blood when it covers the body. |
|
|
![]()
Сообщение
#25
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
А что, кто-то РевАн произносит? О_о
-------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#26
|
|
![]() Trust the Force ![]() Группа: Ветераны JC Сообщений: 14851 Регистрация: 14.7.2006 Пользователь №: 3009 Награды: 9 Предупреждения: (10%) ![]() ![]() |
-------------------- "Невинный блаженец" © D.G.
Ilaan vanished – and took all the sounds and sources of light along. Only Ilaan remained. Down on his knees, an obedient servant of the Force, just like all those months ago. It spoke to him – and he listened, without saying a word. Out of his silence, the sounds and images appeared, filling the space around them, giving the reality its meaning and weight, just like clean white cloth that gradually becomes heavy with blood when it covers the body. |
|
|
![]()
Сообщение
#27
|
|
![]() Browncoat Группа: Участники Сообщений: 5606 Регистрация: 1.5.2007 Пользователь №: 6803 Награды: 3 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата Ну не всегда. На мой взгляд адаптированное "Зион" звучит лучше, чем "Зайон". Не, ну в таких случаях да, лучше адаптировать, но когда и на инглише звучит для нашего слуха нормально, то как то незачем, я читаю, что-то менять. -------------------- "Весь мир театр.
Но пьеса поставлена плохо." © Оскар Уайльд |
|
|
![]()
Сообщение
#28
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
А. Видимо, по аналогии: Реван, Оби-Ван, диван.
А что до Зиона, я его привыкла Сионом называть вообще %) -------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#29
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 3918 Регистрация: 31.8.2008 Пользователь №: 12088 Награды: 1 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Реван? -_- не звучит, прям Александр А Реван.
Насчет Сиона: "зион" даже на инглише не говорят. -------------------- Asari are blue,
The Normandy's grey. Report to the ship - We'll bang, okay? |
|
|
![]()
Сообщение
#30
|
|
![]() ![]() Группа: Ветераны JC Сообщений: 12044 Регистрация: 14.5.2007 Пользователь №: 7050 Награды: 4 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Да ну что вы опять за рыбу гроши? Нету никакого "правильного" произношения. Тот звук, который в оригинале звучит в словах hitler или honduras является нечто средним между Г и Х. Если быть точным - то он ближе к твердому Х, произносимому с придыханием. А правильность определяется не более чем одной вещью в мире - прецедентной привычкой - то есть если впервые русский письменный вариант появился в русском переводе КОТОР2, в который уже поиграли сотни тысяч людей - этот вариант автоматически становиться "правильным".
-------------------- ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#31
|
|
![]() and I... am... Iron Man ![]() Группа: Админы Сообщений: 9148 Регистрация: 21.3.2008 Пользователь №: 11431 Награды: 6 ![]() |
Реван? -_- не звучит, прям Александр А Реван. Насчет Сиона: "зион" даже на инглише не говорят. А Малак произносил именно Revan. -------------------- I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
|
|
|
![]()
Сообщение
#32
|
|
![]() A Guy Walks Into A Bar ![]() Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 ![]() |
Внезапно я согласен с Гелием и считаю что тему на этом можно закрывать.
-------------------- ![]() ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#33
|
|
![]() L ) V E Группа: Участники Сообщений: 3163 Регистрация: 22.7.2008 Пользователь №: 11864 Награды: 2 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
админ не считает, он закрывает
|
|
|
![]()
Сообщение
#34
|
|
![]() Browncoat Группа: Участники Сообщений: 5606 Регистрация: 1.5.2007 Пользователь №: 6803 Награды: 3 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата считаю что тему на этом можно закрывать. Да тема явно создана для набития постов, чем все и воспользовались *нафлудил пост, ятту!* -------------------- "Весь мир театр.
Но пьеса поставлена плохо." © Оскар Уайльд |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 18.5.2025, 10:13 |