Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

2 страниц V   1 2 >  
ОтветитьНовая тема
> Райан Джонсон: «Название The Last Jedi – в единственном числе»
сообщение 17.4.2017, 10:18
Сообщение #1


has nothing better to do


Группа: Админы
Сообщений: 14352
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 3



Нет веры переводчикам


Творец Восьмого эпизода звёздной саги Райан Джонсон положил конец грамматическим дебатам и окончательно обесценил локализации фильмов. По его словам, что бы там ни значилось на русскоязычных и французских постерах его фильма, The Last Jedi он воспринимает в единственном числе, то есть «Последний джедай». Об этом режиссёр поведал в телепрограмме Good Morning, America.

«Забавно это, когда люди начинают задаваться такими вопросами – я даже не задумывался о таких мелочах. Для меня этот вопрос, пожалуй, самый неинтересный. Но если это важно, то я думаю, что название – в единственном числе».

Так что же это название означает?

«В “Пробуждении Силы” упоминается, что Люк нашёл последний храм джедаев, и Люк последний джедай…»

Вот вам и ответ. Так что «Последние джедаи» – не канон.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 10:22
Сообщение #2


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 1007
Регистрация: 29.8.2016
Пользователь №: 28402

Предупреждения:
(20%) X----


Тролль 100500 lvl детектед.


--------------------
«Можно найти много людей, готовых убивать за деньги, но нельзя найти людей, готовых умирать за деньги». — Юлий Цезарь
«Защищать нельзя, драться можно, умереть должно». — Михаил Скобелев
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 10:38
Сообщение #3


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 999
Регистрация: 1.3.2011
Пользователь №: 18894

Предупреждения:
(0%) -----


А наши локализаторы, как хотят так и называют? Они не согласовывают этот процесс с теми у кого закупают кино? или вообще это происходит?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 10:41
Сообщение #4


has nothing better to do


Группа: Админы
Сообщений: 14352
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 3



, возможно, Джонсон думает так, а LucasFilm - иначе? Мы не знаем точно, кто придумал название фильма. Или я ошибаюсь?


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 10:46
Сообщение #5


Ученик
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 44
Регистрация: 21.1.2012
Пользователь №: 19833

Предупреждения:
(0%) -----


"Rogue Оne" сначала переводили как просто "Изгой". Ничего, исправятся, если это не троллинг Джонсона конечно.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 10:47
Сообщение #6


Мастер-сит
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 449
Регистрация: 23.12.2016
Пользователь №: 28518

Предупреждения:
(0%) -----


biggrin.gif Годный вброс на вентилятор, такой чехарды с названием мейнстримового фильма по-моему не было со времён Инсепшена.


--------------------
"Кто больший глупец - глупец или глупец за ним следующий?"(с) Оби-Ван Кеноби
"Весь мир - театр, но спектакль выходит скверный, ибо роли распределены из рук вон плохо."(с) Оскар Уайльд
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 10:49
Сообщение #7


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 2504
Регистрация: 5.3.2012
Пользователь №: 20028

Предупреждения:
(10%) X----


официально объявляли, что "Jedi" в названии фильма во множественном числе, а тут похоже то ли Джонсон пытается специально запутать, то ли просто свои мюсли высказывает.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 10:51
Сообщение #8


has nothing better to do


Группа: Админы
Сообщений: 14352
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 3



Цитата(Sion4eg)
то ли просто свои мюсли высказывает.

Именно это он и высказывает.

Не знаю, у меня Джонсон не вызывает никакого позитива. Не нравится он, как и то, что он время от времени выдаёт прессе.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 14:42
Сообщение #9


You have been rescued
Иконка группы

Группа: Jedi Council
Сообщений: 5220
Регистрация: 13.8.2010
Пользователь №: 18262
Награды: 2



Тебе пофиг, когда найти сеанс с дубляжом - проблема trollface.gif


--------------------
Please do not resist.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 16:34
Сообщение #10


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 1007
Регистрация: 29.8.2016
Пользователь №: 28402

Предупреждения:
(20%) X----


Цитата(Dhani)
Не нравится он, как и то, что он время от времени выдаёт прессе.

Относительно ЗВ? Не знаю ни о каких его заявлениях. Но по поводу локализаций названия - это, конечно, wtf???


--------------------
«Можно найти много людей, готовых убивать за деньги, но нельзя найти людей, готовых умирать за деньги». — Юлий Цезарь
«Защищать нельзя, драться можно, умереть должно». — Михаил Скобелев
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 17:25
Сообщение #11


The Force Whisperer
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 959
Регистрация: 7.3.2016
Пользователь №: 28152

Предупреждения:
(0%) -----


Да, переводчикам нет веры, поэтому возможно, что смысл его слов искажен в переводе этого интервью, и имел в виду он вовсе не это. Есть ссылка на оригинал?


--------------------
Humans are replaceable. Seconds are not.
Zippers are canon. Buttons are not.

Bor Gullet knows..
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 17:56
Сообщение #12


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 29
Регистрация: 5.1.2017
Пользователь №: 28536

Предупреждения:
(0%) -----


Любопытная ситуация. Что то не верю, что с Диснеем этот перевод не был согласован. Странно это очень.

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 18:02
Сообщение #13


Твердолобый Вентилятор
Иконка группы

Группа: Jedi Council
Сообщений: 672
Регистрация: 12.6.2016
Пользователь №: 28278



"Голубой урожай" живёт и процветает trollface.gif
Весело всё это...


--------------------
- Ходят Легенды о том, что было...
- И все правдивы. До единой. ©

Мы не можем ждать милостей от Силы; взять их у неё — наша задача.

Скайуокер. Скайуокер. Почему же ты ходишь по моему небу с мечом рыцаря-джедая?... Я помню другого Скайуокера. © Минч Йода

"Титаник" Star Wars под капитанством Диснея медленно, но верно плывёт навстречу айсбергу, а я стою на твердом берегу Старого Канона и машу
вам всем рукой.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 20:34
Сообщение #14


Изгнанник
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 457
Регистрация: 21.11.2010
Пользователь №: 18804
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Te0r)
А наши локализаторы, как хотят так и называют? Они не согласовывают этот процесс с теми у кого закупают кино? или вообще это происходит?

На французском и немецком так же, как у нас. Вернее, у нас так же, как у них. Вопрос явно решали американцы, и похоже в офисе Диснея на мнение Джонсона начхать. Так что он может его куда-нибудь засунуть, он ничего не решает.


--------------------
Соблюдайте 486-ФЗ Ст. 5. Пункт 4. ; )
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 22:42
Сообщение #15


The Force. It's calling to You.
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 6816
Регистрация: 23.8.2008
Пользователь №: 12038
Награды: 2

Предупреждения:
(0%) -----


"Так забавно, что аж неинтересно. У мелочных людишек есть какие-то другие языки что ли?" Кто вообще ему разрешил такое сморозить?


--------------------
http://master-cyrus.deviantart.com/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 23:06
Сообщение #16


Мастер-джедай
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 2863
Регистрация: 9.8.2009
Пользователь №: 15757
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


возможно это намеренное создание хайпа вокруг фильма. и в такое продвижение даже не нужно особо вкладываться. Различные интернет-издания и люди сами растиражируют.


--------------------
 
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.4.2017, 23:56
Сообщение #17


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 139
Регистрация: 20.7.2012
Пользователь №: 20332

Предупреждения:
(0%) -----


Учитывая тизер, вполне возможно, что и Последний джедай. Зря что ли Люк распинался о Силе, джедаях и всём остальном.


--------------------
Невероятная красота охватила охотника. Охотник заорал, пытаясь сбить красоту с волос и одежды.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.4.2017, 9:22
Сообщение #18


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 45
Регистрация: 24.3.2017
Пользователь №: 28615

Предупреждения:
(0%) -----


Мда, plural - singular.... эта тема уже какой день бурлит после Celebration. На всех языках, где есть множественное число (делали опрос в инсте о ЗВ), значится множественное. Думаю, что Disney дал всем распоряжение именно на такой перевод. Райан сказал, что singular - "по его мнению...". Троллит имхо... А может и Disney повторяет принцип Голубого Урожая... Нет смысла гадать, а просто дождаться декабря... Disney уже отверг теорию серых джедаев в фильме... Так что с фанатскими теориями можно уползти очень далеко и не туда....хахаха... Ждем премьеры и скрещиваем пальцы, чтобы Disney совсем не угробил вселенную...

Сообщение отредактировал yulia-matsuo - 18.4.2017, 9:22


--------------------
-=なんか嫌な予感がする=-
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.4.2017, 10:57
Сообщение #19


has nothing better to do


Группа: Админы
Сообщений: 14352
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 3



Цитата(Rakṣasḥ)
Относительно ЗВ? Не знаю ни о каких его заявлениях. Но по поводу локализаций названия - это, конечно, wtf???

Он такой. Хэмилл, например, упоминал, что полностью был не согласен с тем, как развивали его персонажа: “When I read [episode] eight I told Rian, ‘I fundamentally disagree with virtually everything you’ve decided about my character’”.

То же самое сказала и Ридли: "“I went to Rian’s office and was like, ‘we need to have a talk about what’s happening here’”.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.4.2017, 12:31
Сообщение #20


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 45
Регистрация: 24.3.2017
Пользователь №: 28615

Предупреждения:
(0%) -----


Честно говоря, больше в шок ввела другая новость:

Star Wars WILL have gays says JJ Abrams & John Boyega CONFIRMS Finn and Poe gay rumours
STAR WARS will have gay characters in the new films, says director JJ Abrams, fuelling the rumours of a gay romance between John Boyega's Finn and Oscar Isaac's Poe in Star Wars Episode VIII.
Источник: Express UK


--------------------
-=なんか嫌な予感がする=-
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

2 страниц V   1 2 >
ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 24.6.2017, 14:16

Яндекс.Метрика