X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Английский против русского, Бойня!
сообщение 23.9.2014, 19:08
Сообщение #1


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Вот лично меня это уже задолбало: один цитаты выхватывает исключительно на английском языке, другой указывает, что темы нужно оформлять на английском. Я не понимаю: форум русскоязычный, а некоторые любители "международного" языка пытаются его сделать англоязычным. Может мы уже как нибудь определимся?
Почему я должен напрягаться и переводить? Или может быть начнём копипасты кидать с любого языка? Давайте я ссыл с китайских сайтов вам накину? Много человек меня поймут?
Не все владеют английским языком на достаточном уровне, чтобы не испытывать проблем с чтением текстов. И не надо тут чушь пороть, что все его должны знать. Никто никому ничего не должен. Это, сугубо, личное дело каждого и навязывать свою точку зрения не стоит.

Ну какие мнения будут, господа хорошие?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
12 страниц V   1 2 3 > »   
Новая тема
Ответов (1 - 99)
сообщение 23.9.2014, 19:31
Сообщение #2


Тёмный JC-шник


Группа: Участники
Сообщений: 3768
Регистрация: 15.9.2009
Пользователь №: 16009
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Да всё нормально. Кто знает язык или стремится его понимать - тем приятно его на форуме видеть. Плюс если приводятся зарубежные источники - это удобно. При переводе ничего не потеряешь. Радикально мыслить просто не надо.

Объясню на примере ЗВ. Допустим я люблю только ОТ и приквелы никогда не смотрел и не собираюсь. Не говоря уже о Войнах клонов. Но я же не буду кричать на всех углах, где заходит разговор о них, что - Ничего не хочу слышать! Мне это не интересно!. Зачем? У меня есть круг единомышленников которые могут и не любить ОТ, не знать кто такой Ландо. Но общая тема всё равно остаётся (Джедаи и ситхи)(субъективно, но пофиг). К чему это я - форум един, если кто-то хочет понять что написано по английски - пусть спрашивает, лезет в переводчики и т.д. Также те кто жить не могут без "инглиша" должны понимать: живут в России; официальный язык - русский; на форуме большинство из России. Уж извиняйте если не по вам это. Я бы хотел сказать про украинцев, белорусов и казахов; но не скажу. Они всё прекрасно понимают.

Я высказался. Попробуйте пристрелить если это вам не нравится.


--------------------
" - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что?
- Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III

Nazareth – Games
Комаров Кирилл – У входа в рай
Peter Gabriel – Games Without Frontiers
Воскресенье – Кто виноват
Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio)
Андрей Миронов – Где ты была?
Hammerfall – Last Man Standing
Кукрыниксы – Холодно
Disturbed – Indestructible
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 19:46
Сообщение #3


...and the Light


Группа: Участники
Сообщений: 2091
Регистрация: 18.12.2008
Пользователь №: 14279
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитаты принято приводить на языке оригинала, а затем давать перевод или пересказ, чтобы избежать обвинений в искажении. Английский, конечно, lingua franca современности, но давать кирпичи иностранного текста без перевода в русскоязычной среде неопределённого уровня образования не только невежливо, но попросту странно. Незнающий языка либо не поймёт, либо переведёт неправильно с большей вероятностью, чем запостивший кусок и понимающий его.


--------------------
Держать дистанцию.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 19:48
Сообщение #4


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
Кто знает язык или стремится его понимать - тем приятно его на форуме видеть
Вот эту фразу я вообще не понял.
Но общая мысль твоя, понятна. Я, собственно, не призываю к искусственному русифицированию всего. Безусловно, есть понятия и названия которые даже на русский язык, вменяемо, перевести сложно. Просто нужно знать меру, а не так как это делает Илан: кидает копипасту на языке оригинала, не заботясь о том, поймёт его кто-либо или нет.

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 23.9.2014, 19:50
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 19:56
Сообщение #5


L ) V E


Группа: Участники
Сообщений: 3163
Регистрация: 22.7.2008
Пользователь №: 11864
Награды: 2

Предупреждения:
(0%) -----


Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:01
Сообщение #6


I wish I had stayed at home


Группа: Участники
Сообщений: 7363
Регистрация: 8.3.2008
Пользователь №: 11377
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Дарт Зеддикус @ 23.9.2014, 19:48) *
Вот эту фразу я вообще не понял.
Но общая мысль твоя, понятна. Я, собственно, не призываю к искусственному русифицированию всего. Безусловно, есть понятия и названия которые даже на русский язык, вменяемо, перевести сложно. Просто нужно знать меру, а не так как это делает Илан: кидает копипасту на языке оригинала, не заботясь о том, поймёт его кто-либо или нет.

Если не знаешь языка, то это твои проблемы.


--------------------
The last stroke of midnight dies.
All day in the one chair
From dream to dream and rhyme to rhyme I have ranged
In rambling talk with an image of air:
Vague memories, nothing but memories.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:02
Сообщение #7


Тёмный JC-шник


Группа: Участники
Сообщений: 3768
Регистрация: 15.9.2009
Пользователь №: 16009
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Дарт Зеддикус
Что касаемо
Цитата
приятнее видеть
постараюсь объяснить.
Допустим есть пользователь Вася. Вася втихушку изучает английский язык. Допустим на форуме он видит копипасту на английском языке. Да, он испытает небольшое напряжение с его прочтением, но уже имея некоторые познания в английском сможет самостоятельно его прочитать. Ему уже будет приятно. Особенно если рядом дан перевод хотя бы главной мысли текста. Знаешь больше - больше фана от возможности применить и подкрепить свои знания.

Другой пример: Есть Снолл. Снолл фанат техники ЗВ. Безусловно ему приятнее читать сообщение о T-65D-A1 X-wing-е, чем то сообщение где его просто крестокрылом обозвали.

У меня с объяснениями проблемы - если что скажи.


--------------------
" - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что?
- Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III

Nazareth – Games
Комаров Кирилл – У входа в рай
Peter Gabriel – Games Without Frontiers
Воскресенье – Кто виноват
Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio)
Андрей Миронов – Где ты была?
Hammerfall – Last Man Standing
Кукрыниксы – Холодно
Disturbed – Indestructible
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:03
Сообщение #8


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Marceline @ 23.9.2014, 20:01) *
Если не знаешь языка, то это твои проблемы.
Что за тупая аргументация? Хотя чего ещё от тебя ожидать, кроме очередной глупости, с претензией на оригинальность.

Луриэн

На самом деле, я не так уж плохо знаю английский язык, просто у меня нет вообще никакой практики в общении с носителями языка. Некоторое время назад была и я вполне сносно мог изъясняться. А письменная речь это несколько иное. К тому же в английском языке очень много идиоматических выражений, которые в прямом переводе не несут того смысла, который в них заложен. Чтобы хорошо их понимать, нужно с этим регулярно сталкиваться. А у меня нет такой возможности, а заниматься специально этим у меня нет ни времени ни интереса.

Цитата
Английский, конечно, lingua franca современности, но давать кирпичи иностранного текста без перевода в русскоязычной среде неопределённого уровня образования не только невежливо, но попросту странно. Незнающий языка либо не поймёт, либо переведёт неправильно с большей вероятностью, чем запостивший кусок и понимающий его.
Полностью согласен. Я бы ещё добавил, что это говорит о высоком уровне снобизма и неуважении к людям.

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 23.9.2014, 20:15
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:15
Сообщение #9


I wish I had stayed at home


Группа: Участники
Сообщений: 7363
Регистрация: 8.3.2008
Пользователь №: 11377
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Дарт Зеддикус @ 23.9.2014, 20:03) *
Что за тупая аргументация? Хотя чего ещё от тебя ожидать, кроме очередной глупости, с претензией на оригинальность.

Кто бы говорил.


--------------------
The last stroke of midnight dies.
All day in the one chair
From dream to dream and rhyme to rhyme I have ranged
In rambling talk with an image of air:
Vague memories, nothing but memories.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:17
Сообщение #10


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Marceline @ 23.9.2014, 20:15) *
Кто бы говорил.
По существу есть что сказать, кроме перевода стрелок и констатации проблем собеседника?

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 23.9.2014, 20:17
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:21
Сообщение #11



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Кто не умеет в английский - не люди, чо


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:29
Сообщение #12


I wish I had stayed at home


Группа: Участники
Сообщений: 7363
Регистрация: 8.3.2008
Пользователь №: 11377
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Дарт Зеддикус @ 23.9.2014, 20:17) *
По существу есть что сказать, кроме перевода стрелок и констатации проблем собеседника?

Ну хотя бы то, что надо знать иностранный язык, потому что вещь, в эпоху глобализации уже необходимая и не для того что бы в игры играть, а для общего кругозора и широты понятий, потому что новая информация не только на русском появляется, а чаще всего она даже на русском не доступна. Я когда писал диплом, я вообще почти русской литературой не пользовался, потому что почти не было работ, хороших. Чего уж там, одной работы вообще не было на русском, хотя книга в 80-е вышла. И это еще при условии, что научный английский, мне было тяжело читать, но я читал, потому что я не жалею об этом, многое запомнил. Я не говорю например о моем дедушке, которому сейчас 70 и он иностранный язык особо не знает, его можно понять, а вот людям моего, твоего возраста это уже необходимо, или ты так и хочешь говорить только на русском языке?



Сообщение отредактировал Marceline - 23.9.2014, 20:33


--------------------
The last stroke of midnight dies.
All day in the one chair
From dream to dream and rhyme to rhyme I have ranged
In rambling talk with an image of air:
Vague memories, nothing but memories.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:32
Сообщение #13


Тёмный JC-шник


Группа: Участники
Сообщений: 3768
Регистрация: 15.9.2009
Пользователь №: 16009
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Хейтус, ты опять с позиции москвича. Россия большая) Плюс многие иностранцы учат русский язык. И судя по твоей логике лучше учить китайский. Народу больше, больше общения.


--------------------
" - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что?
- Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III

Nazareth – Games
Комаров Кирилл – У входа в рай
Peter Gabriel – Games Without Frontiers
Воскресенье – Кто виноват
Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio)
Андрей Миронов – Где ты была?
Hammerfall – Last Man Standing
Кукрыниксы – Холодно
Disturbed – Indestructible
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:35
Сообщение #14


I wish I had stayed at home


Группа: Участники
Сообщений: 7363
Регистрация: 8.3.2008
Пользователь №: 11377
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Луриэн @ 23.9.2014, 20:32) *
Хейтус, ты опять с позиции москвича. Россия большая) Плюс многие иностранцы учат русский язык. И судя по твоей логике лучше учить китайский. Народу больше, больше общения.

Не зовий меня Хейтус это раз. Второе, нет, Китайский не международный язык. По поводу москвича и языка, спроси у Демона. Плюс Зеддикус у нас из Москвы сам.

Сообщение отредактировал Marceline - 23.9.2014, 20:35


--------------------
The last stroke of midnight dies.
All day in the one chair
From dream to dream and rhyme to rhyme I have ranged
In rambling talk with an image of air:
Vague memories, nothing but memories.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:38
Сообщение #15


Тёмный JC-шник


Группа: Участники
Сообщений: 3768
Регистрация: 15.9.2009
Пользователь №: 16009
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


1. Ок. Но Марселин я тебя тоже звать отказываюсь. Будешь Дмитрием.
2 Специально скопипастил:
Цитата
Китайский язык является наиболее распространённым современным языком с общим числом говорящих 1,213 млрд человек[3].
Китайский язык является одной из двух ветвей сино-тибетской семьи языков. Первоначально он был языком основной этнической группы Китая — народа хань. В своей стандартной форме китайский является официальным языком КНР и Тайваня, а также одним из шести официальных и рабочих языков ООН.

3. Демон это исключение из любых правил. Уж я его знаю.
4. Дело не в Зеддикусе.


--------------------
" - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что?
- Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III

Nazareth – Games
Комаров Кирилл – У входа в рай
Peter Gabriel – Games Without Frontiers
Воскресенье – Кто виноват
Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio)
Андрей Миронов – Где ты была?
Hammerfall – Last Man Standing
Кукрыниксы – Холодно
Disturbed – Indestructible
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:38
Сообщение #16


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
Ну хотя бы то, что надо знать иностранный язык, хотя бы потому что вещь, в эпоху глобализации уже необходимая и не для того что бы в игры играть, а для общего кругозора и широты понятий
Никакой связи тут не вижу. Кругозор определяется твоими интересами и причём тут иностранный язык?
Да и потом, вот мне его реально негде применять, так для чего мне его учить? На всякий случай. Тогда уж лучше арабский или китайский - может пригодится.

Цитата
или ты так и хочешь говорить только на русском языке?
Ну вообщем, да. Если мне не с кем общаться на иностранном языке, то мне, типа, нужно искусственно создать такую ситуацию? В моей деятельности мне это не требуется, по жизни англоязычных друзей у меня нет. Была одно время подруга, вот с ней я общался.

Кстати, если уж на то пошло, мне бы знания китайского точно пригодились, ибо общаюсь с ними. Но это адово сложный язык: более-менее сносно научиться разговаривать на мандарине, крайне тяжело. А письменный даже сами китайцы не все знают.

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 23.9.2014, 20:42
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:40
Сообщение #17


I wish I had stayed at home


Группа: Участники
Сообщений: 7363
Регистрация: 8.3.2008
Пользователь №: 11377
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Луриэн @ 23.9.2014, 20:38) *
1. Ок. Но Марселин я тебя тоже звать отказываюсь. Будешь Дмитрием.
2 Специально скопипастил:

Это международный язык? На нём тебе спокойно ответят в Испании? В Бразилии? В Японии?

Цитата
Да и потом, вот мне его реально негде применять, так для чего мне его учить? На всякий случай. Тогда уж лучше арабский или китайский - может пригодится.
Ну вообщем, да. Если мне не с кем общаться на иностранном языке, то мне, типа, нужно искусственно создать такую ситуацию? В моей деятельности мне это не требуется, по жизни англоязычных друзей у меня нет. Была одно время подруга, вот с ней я общался.

Ок. Вопросов больше нет.

Сообщение отредактировал Marceline - 23.9.2014, 20:41


--------------------
The last stroke of midnight dies.
All day in the one chair
From dream to dream and rhyme to rhyme I have ranged
In rambling talk with an image of air:
Vague memories, nothing but memories.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:44
Сообщение #18


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
Это международный язык? На нём тебе спокойно ответят во Испании? В Бразилии? В Японии?
В Японии наверно, а вот насчёт Бразилии и Испании я очень сомневаюсь. Я уж не беру Францию, где если ты к французу обратишься на английском, то он на тебя посмотрит как на говно.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 20:46
Сообщение #19


Тёмный JC-шник


Группа: Участники
Сообщений: 3768
Регистрация: 15.9.2009
Пользователь №: 16009
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Да. Учитывая распространение китайских и китайско-говорящих граждан по земному шару. Как и на русском, испанском и врать не буду, но наверняка ещё на нескольких языках. Объясню почему. Например поедешь ты со своим знанием английского в Египет, Японию или Колумбию; поездишь по основным туристическим местам. Там знают и понимают много языков. Уедешь туда где живут настоящие граждане этой страны. Они тебя не поймут. Фактор глобализации пока ещё не играет такой большой роли. Я уж не говорю о поездках по России в места населённые какими-нибудь коренными русскими народнястями. Там боюсь и по-русски трудно будет общаться. Они хоть и в России, но....должен уже понимать.


--------------------
" - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что?
- Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III

Nazareth – Games
Комаров Кирилл – У входа в рай
Peter Gabriel – Games Without Frontiers
Воскресенье – Кто виноват
Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio)
Андрей Миронов – Где ты была?
Hammerfall – Last Man Standing
Кукрыниксы – Холодно
Disturbed – Indestructible
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 21:15
Сообщение #20


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Кстати, интересно было бы послушать человека, живущего не в России, но и не англоговорящей стране. Как там с повсеместным знанием английского языка?
Расспросил тут одного человека, который путешествует 3-4 раза в год. Рассказали что в Испании практически не говорят на английском, за исключением тех, кому это нужно по жизни. С Францией тоже всё понятно. Вот почему-то в Иордании все знают инглиш, даже в быту многие предпочитают.

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 23.9.2014, 21:19
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 21:26
Сообщение #21



Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3394
Регистрация: 7.12.2007
Пользователь №: 11045
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


На прошлой неделе был на конференции, где выступали специалисты из Штатов. В наушниках сидело несколько человек всего. Правда, в зале были одни айтишники и пресса.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 21:38
Сообщение #22





Группа: Ветераны JC
Сообщений: 12044
Регистрация: 14.5.2007
Пользователь №: 7050
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Приличные, образованные люди во все времена должны были владеть языком международного общения. Когда-то все на французском говорили, когда-то на немецком. Ну, крестьянам-водопроводчикам там оно может и не надо, конечно. А так, например, в классической русской литературе авторы вполне могли себе позволить вставлять французские/немецкие фразы, как бы не заботясь о том, что Зеддикус кто-то там недостаточно образован, чтобы понять. А "гордиться", что ты чего-то там не знаешь или не умеешь - это вообще дурной тон.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 21:45
Сообщение #23



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10539
Регистрация: 15.1.2006
Пользователь №: 1323
Награды: 4

Предупреждения:
(100%) XXXXX


вопрос на самом деле весьма интересный.
с одной стороны я за 17 лет, что учил английский так его и не выучил. грамматика мне просто не дается, очень для меня сложна, а простое общение у меня на уроне "бе-ме" просто потому, что языковой практики опять же 0.0001%. фильмы и сериалы я стараюсь(если есть возможность) смотреть в оригинале с сабами, просто потому что мне так больше нравится. я слышу голоса и интонации самих актеров, а не левых людей. да даже для поездок заграницу, ну даже если в европе или любой другой точке земного шара человек не владеет английским на уровне общения, он в первую очередь будет пытаться на нем объясниться с другим иностранцем. я, например, просто не представляю себе ситуацию когда датчанин оказывается в Италии и пытается объясниться с местным на французском. как ни крути, а английский и правда язык международного общения.
с другой стороны, когда Илан и ему подобные тупа хуярят копипасту английской простыни или даже небольшого текста, это во-первых неуважение с здешним обитателям(пусть и не всем), а во-вторых выглядит как нечто вроде, вот я такой ниибаца умный и ахуенный выучил английский и свободно на нем изъясняюсь, а вот вы если не понимаете то тупое быдло и ваще не люди, и срал я на причины почему вы этот английский не знаете. Ребят, вы если умные и в чем то превосходите некоторых людей тут, то когда вы какую то важную для дискуссии информацию на английском выкладываете вы хотя бы реально пересказом на русский ее сопровождайте, а то вы часть людей ваще по сути заставляете сидеть и со словарем переводить, а часть так и просто отталкиваете.


--------------------
Не нужен бродягам дом и уют,
Нужны - океан, земля.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 21:57
Сообщение #24


Пользователь забанен


Группа: Наказанные
Сообщений: 1630
Регистрация: 29.10.2013
Пользователь №: 22351

Предупреждения:
(60%) XXX--


Цитата(Maximilian @ 23.9.2014, 19:46) *
Английский, конечно, lingua franca современности

Ну, у некоторых народов свое мнение по этому поводу... К примеру, во Франции с вами и разговаривать многие не будут, если на этом "международном" спросите что-нибудь. biggrin.gif В какой-то мере, правильный подход - приезжаешь в какую-то страну, следует местный язык знать, а не соседа. ;)
Цитата(Maximilian @ 23.9.2014, 19:46) *
но давать кирпичи иностранного текста без перевода в русскоязычной среде неопределённого уровня образования не только невежливо, но попросту странно. Незнающий языка либо не поймёт, либо переведёт неправильно с большей вероятностью, чем запостивший кусок и понимающий его.

Это само собой. Также невежливо указывать, что "все должны знать английский". А если кто всю жизнь немецкий учил? ;)

Добавлено через 7 мин.
Цитата(Helios @ 23.9.2014, 21:38) *
Приличные, образованные люди во все времена должны были владеть языком международного общения.

Это вам кто-то сказал, что приличные люди обязательно должны владеть английским, или вы сами так решили?
И если человек не владеет английским, зато в совершенстве владеет испанским (распространенным в самом большом числе стран мира, кстати) - то вы уже не считаете его приличным и образованным?
Цитата(Helios @ 23.9.2014, 21:38) *
Ну, крестьянам-водопроводчикам там оно может и не надо, конечно. А так, например, в классической русской литературе авторы вполне могли себе позволить вставлять французские/немецкие фразы, как бы не заботясь о том, что Зеддикус кто-то там недостаточно образован, чтобы понять. А "гордиться", что ты чего-то там не знаешь или не умеешь - это вообще дурной тон.

А еще дурной тон сравнивать с крестьянами-водопроводчиками тех, кто с вами не согласен. Впрочем, как всем известно, для вас хамство - это норма. А еще вы утверждали, что категоричные люди - всегда недалекие biggrin.gif
Единственное, что не ясно - почему вы всегда столь категоричны? ;)
А "недостаточно образован" - это такое выражение... К примеру, Илан считает недостаточно образованными всех, кто не разбирается в проблемах одного мелкого сообщества. biggrin.gif

Добавлено через 4 мин.
Цитата(Makaveli @ 23.9.2014, 21:45) *
. я, например, просто не представляю себе ситуацию когда датчанин оказывается в Италии и пытается объясниться с местным на французском. как ни крути, а английский и правда язык международного общения.

Не факт, что он сможет объясниться с местными и на английском. Про Францию я уже говорил, не знаю, как в Италии дело с этим... но лучше хоть как-то уметь объясняться на местном языке, если куда-то едете.
А вообще, вопрос ко всем: почему вы думаете, что в любой стране мира английский будет понят и приянят? Хотелось бы услышать мнение, проверенное практическим опытом, а то если все разговоры о международности английского основываются на на чем, то как-то странно об этом рассуждать.
Кстати, насчет Италии прикол в том, что итальянцы, живущие у итало-французской границы - как раз могут знать французский лучше английского. :)

Сообщение отредактировал омикрон - 23.9.2014, 22:46
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 22:08
Сообщение #25





Группа: Участники
Сообщений: 3320
Регистрация: 4.8.2011
Пользователь №: 19402
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Рассказали что в Испании практически не говорят на английском, за исключением тех, кому это нужно по жизни.

Ложь и провокация. Был в Испании летом, если не все кассиры в супермаркетах понимают английский, то в очереди за мной всегда находились люди, которые могли перевести. И это в лютой деревне на 20 тысяч человек. В тамошних мегаполисах проблем не было.

А вообще лично у меня проблем не возникает - играю в ролевки на английском, смотрю сериалы в оригинале с англосабами просто потому что нормального перевода ждать долго, периодически делаю попытки читать ЗВ-литературу. И да, аналогии с китайским неуместны.


--------------------
All shall be well, and all shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 22:19
Сообщение #26


Faithless by default


Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10001
Регистрация: 8.7.2005
Пользователь №: 74
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


С одной стороны, я полностью согласен с Гелиосом, Иланом и остальной бригадой по поводу владения английским. Всегда образованные люди владели каким-либо международным языком. Раньше это был французский, сейчас на первых ролях английский.
Но с другой стороны, цитирую, "Главный русскоязычный форум". Мужики, че за херня? (С)

Цитата
Это вам кто-то сказал, что приличные люди обязательно должны владеть английским, или вы сами так решили?

Найдите в процитированной вами фразе слово "английский". Подсказываю - его там нет. Там есть слово "международный".

Цитата
К примеру, во Франции с вами и разговаривать многие не будут, если на этом "международном" спросите что-нибудь.

Французы и немцы как раз наиболее благоприятно относятся к туристам и охотно общаются на английском. Если вы, конечно, не в деревню поедете.

Касательно картины в Италии. В Милане, Риме, Венеции - да, на английском говорят многие. Также на английском говорит почти любой человек, чья работа связана с общением с людьми (исключение - врачи, пожалуй, и то далеко не все). Да-да, бабушка, которая продает билеты на поезд, в совершенстве владеет английским. А вот в остальных городах - понимают, но скорее всего ничего не смогут сказать в ответ.

Добавлено через 5 мин.
А аналогия с китайским, кстати, очень забавная - это официальный язык ООН, между прочим. Да, на нем мало кто говорит, кроме китайцев (хотя, думаю, призма жителя Европы - в Азии наверняка многие понимают), но тем не менее это международно признанный язык.


--------------------
Великодушный диктатор

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2014, 22:24
Сообщение #27


Пользователь забанен


Группа: Наказанные
Сообщений: 1630
Регистрация: 29.10.2013
Пользователь №: 22351

Предупреждения:
(60%) XXX--


Цитата(Юми @ 23.9.2014, 22:14) *
Найдите в процитированной вами фразе слово "английский". Подсказываю - его там нет. Там есть слово "международный".

Как это меняет суть вопроса? Если хотит, перефразирую: кто-то Гелиосу сказал, что все приличные люди обязаны владеть "международным" языком, или он сам так решил? :) Это он одним махом оскорбил великое множество приличных людей - так как утверждает фактически, что любой человек, независимо от прочих познаний, не может быть приличным, если не владеет неким международным...
Вспомните, кстати, что вообще означают слово "приличный", и как же это связано со знанием языков... :)
И с тем, что "все образованные люди владеют международным" - тоже не согласен. Если, ну вот нет у человека способности к языкам, зато в других сферах образования он лучше - можно ли обвинять его в необразованности?
Странный критерий.
Кстати, не стоит еще забывать, что на форуме могут быть люди очень разного возраста и образования.
Так же как неудобно в таком случае объяснять что-то формулами из университетского курса, а лучше упростить объяснение до общепонятного, так и иностранный текст желательно перевести, хотя бы кратко. Отказ от этого со ссылкой на необразованность остальных - проявление неуважения к людям.
Цитата(Юми @ 23.9.2014, 22:14) *
Французы и немцы как раз наиболее благоприятно относятся к туристам и охотно общаются на английском. Если вы, конечно, не в деревню поедете.

Сестра двоюродная ездила во Францию, однако... Говорит, не уважают там английский. Нет, если, конечно, речь о туристах, которые не общаются ни с кем кроме служащих отеля - то это другое дело. Она-то по обмену ездила - в народ французский, так сказать. :)

Сообщение отредактировал омикрон - 23.9.2014, 22:37
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 1:46
Сообщение #28





Группа: Ветераны JC
Сообщений: 12044
Регистрация: 14.5.2007
Пользователь №: 7050
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(омикрон @ 23.9.2014, 20:57) *
К примеру, во Франции с вами и разговаривать многие не будут, если на этом "международном" спросите что-нибудь

В прошлом году был в Париже - никаких проблем не было с общением на английском. Торговцы, кассиры, официанты + на улице спросить у прохожего или полицейского что-то. По стране на трассе на заправках-кафешках каких-то по дороге тоже без проблем с коммуникацией. Не знаю у кого я что-то должен был спросить, чтобы "со мной и разговаривать не стали". Наверное что-то неприличное.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 9:18
Сообщение #29


господи как лень придумывать статус
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3879
Регистрация: 10.6.2006
Пользователь №: 2697
Награды: 8

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Это, сугубо, личное дело каждого и навязывать свою точку зрения не стоит.

Ты сам ответил на свой вопрос. Зачем было открывать очередной полный твоего личного бугурта тред - не понимаю.

По поводу распространённости языка. Периодически, работая в барах, сталкиваюсь с иностранцами. Было несколько немцев, пьяные финны, арабы и на новом месте каждый вечер к нам приходят французы. Все использовали английский. Немцы - на очень хорошем, финны - чуть похуже, но трещали без умолку и демонстрировали хороший словарный запас, арабы - с сильным акцентом, но его хватало для контакта, а французы - на достаточно неплохом уровне, чтобы вести диалог.

Цитата
А "недостаточно образован" - это такое выражение...

Нет "достаточного" образования. Человеческая жизнь представляет собой бесконечное накопление опыта, и отказываться от этого процесса, уперевшись в "я гражданин такой-то страны с таким-то дипломом с такими-то интересами" - ставить на себе крест.


--------------------
I'm an ordinary guy
Burning down the house
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 10:19
Сообщение #30


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15704
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Цитата
Ложь и провокация. Был в Испании летом, если не все кассиры в супермаркетах понимают английский, то в очереди за мной всегда находились люди, которые могли перевести. И это в лютой деревне на 20 тысяч человек. В тамошних мегаполисах проблем не было.

ну как ложь, я там тоже был летом, и у многих с английским большие проблемы. Правда, это больше касается, как обычно, людей возрастных. В Мадриде бывали реальные проблемы с пониманием, в той же Польше в сотни раз лучше разговаривали. Но это исправляется у молодого поколения.

Ну в целом тред - классическое нытьё по поводу того, что все вокруг пишут что-то, что у самого не хватило ума или желания понять. Я в свои 12 лет английский вообще не знал (естественно), но никогда не жаловался, когда его употребляли, наоборот, это подстегало меня к изучению. А материалов сейчас для понимания много - просто лениться не надо и не надо выгораживать собственную неучёность.

и да, зедди, наезд типа "хотя что от тебя ожидать" ты заюзал до такой степени, что похож на бота. Креативь что ле


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 12:04
Сообщение #31


господи как лень придумывать статус
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3879
Регистрация: 10.6.2006
Пользователь №: 2697
Награды: 8

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Я в свои 12 лет английский

самостоятельно изучал уже девятый год по собственному желанию и тоже не ныл, как всякие тут.


--------------------
I'm an ordinary guy
Burning down the house
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 13:11
Сообщение #32


Take that, nature!
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 2476
Регистрация: 26.4.2009
Пользователь №: 15102
Награды: 2

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Marceline @ 23.9.2014, 22:01) *
Если не знаешь языка, то это твои проблемы.


Цитата
А аналогия с китайским, кстати, очень забавная - это официальный язык ООН, между прочим. Да, на нем мало кто говорит, кроме китайцев (хотя, думаю, призма жителя Европы - в Азии наверняка многие понимают), но тем не менее это международно признанный язык.

Неее, там от провинции к провинции произношение меняется так, что они сами друг друга не понимают, спасает письменные иероглифы.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 13:21
Сообщение #33


There is no law we must obey


Группа: Админы
Сообщений: 4675
Регистрация: 30.9.2006
Пользователь №: 3596
Награды: 2



Ладно, давайте попробуем ради разнообразия нормально поговорить. (:

Зедди почти что-то хорошее говорит, но сильно передёргивает, к сожалению. Истина, как обычно, раскидана по постам мелкими кусочками.

Цитата
Я не понимаю: форум русскоязычный, а некоторые любители "международного" языка пытаются его сделать англоязычным.

Нет, не пытаются.

Цитата
Почему я должен напрягаться и переводить?

Ну, сам же сказал — не должен.

Цитата
Или может быть начнём копипасты кидать с любого языка? Давайте я ссыл с китайских сайтов вам накину? Много человек меня поймут?

Зачем так передёргивать? С английским как раз тут всё хорошо: если запостить цитату на нём, то именно что много человек поймут. Тут вопрос-то в приоритетах. Допустим, я нашёл что-то на английском, оно мне понравилось, захотелось запостить. Абсолютное большинство интересующей меня аудитории поймут текст, а значительная часть этого большинства предпочтёт как раз оригинал, а не перевод. И тут я спрашиваю себя: достаточно ли мне этого? Или мне в данной ситуации важно именно чтобы все и каждый смогли прочитать и понять?

Есть определённый сорт контента, который здесь следует публиковать на русском — тематические новости, например. Потому что это часть идеи сайта — он тематический и русскоязычный. А всё остальное регулировать через сведение к одному языку смысла особого нет, человек сам для себя решает, кому он хочет что-то донести.

Можно точно так же подойти к вопросу и сказать, что очень плохо, что значительная часть форумчан и на русском-то пишет с кучей ошибок. И если уж они такие радетели за этот язык и русскоязычность сайта, то с их стороны как-то не комильфо так себя вести. Но здоровые люди этого не делают, потому что в передёргивании мало хорошего.

Когда мы говорим, что форум русскоязычный, то подразумеваем, что на нём в целом общаются на русском. Насколько строго русскоязычность форсируется — решается администрацией. В моём, как администрации, представлении дело должно быть так. Главный тематический контент следует предоставлять в виде, понятном русскоговорящей аудитории. Поэтому "официальные жисишные" новости — на русском, книги и комиксы — переводятся, и так далее. Всё остальное решается контекстом и намерением. Например, у нас есть где-то тема, где разговаривают на английском. Это нормально, потому что в этом весь посыл, форуму это никак не вредит. Например, Илан пришёл в произвольный тред и запостил цитату на английском. Что с этим делать — ниже по посту. Например, половина форума внезапно начала в куче произвольных тредов просто так разговаривать на английском. Это — не ок. Смысл русскоязычности сайта в том, чтобы обозначить: сюда можно прийти со знанием русского, понимать весь тематический контент и общаться с людьми на этом языке. Но жизнь — такая штука, что люди тянутся в разные стороны. Как мы здесь можем разговаривать не о ЗВ, так же можем и не всегда использовать исключительно русский. Соотношение другое, но смысл одинаковый.

Цитата
Если не знаешь языка, то это твои проблемы.

Очень инфантильная позиция. "Твои проблемы" это если тебе нужен некий материал, а он есть только на языке, который ты не понимаешь. Если я читаю текст, содержание которого автор хочет до меня донести, а я языка не понимаю, то это его проблема, ведь это он своей цели не достигает. Собственно, я выше об этом написал уже: если автору лично до меня дела нет, то проблема вообще отсутствует.

Цитата
А "гордиться", что ты чего-то там не знаешь или не умеешь - это вообще дурной тон.

А кто гордится?

Цитата
Человеческая жизнь представляет собой бесконечное накопление опыта, и отказываться от этого процесса, уперевшись в "я гражданин такой-то страны с таким-то дипломом с такими-то интересами" - ставить на себе крест.

Пытаться угнаться за всем, и особенно — за тем, что тебе 95+ % времени не нужно — тем более ставить на себе крест. Здесь диссонанс исключительно в том, что предмет разговора — знание достаточно распространённое и в наше время очень много где нужное. Но если от этого момента на секунду отвлечься, то будет видно, что никакого отличия от остальной ненужной ерунды тут нет.

Цитата
наезд типа "хотя что от тебя ожидать" ты заюзал до такой степени, что похож на бота. Креативь что ле

При всей моей любви к Хейту — замечание очень точное. Чего креативить-то, если, действительно, именно этого и можно было ожидать?

В конечном итоге нужно просто отделить мух от котлет.

1. Я автор поста и хочу донести нечто до всех читателей. В таком случае разумно использовать язык, доступный всем. Здесь речь даже не обязательно об английском/русском — а про любую область. Если мне, как автору, хочется донести что-то до широкой аудитории по теме, в которой требуются какие-то знания, которые не являются всеобщими, то моя задача — объяснить так, чтобы было понятно тем, у кого есть только всеобщие знания. Так вот, если меня тут не поняли, то моя задача — постараться объяснить/перевести. Впрочем, может случиться так, что для понимания необходима какая-то штука, которую один из огромного множества человек не знает, а объяснять её слишком затратно — тогда разумно так и сказать.

2. Я автор поста и хочу донести нечто до большинства читателей. Если речь об английском, то вполне можно сказать, что большинство в общем случае поймёт не очень сложный и длинный текст, так что мне можно особо не напрягаться. Если есть заинтересованный читатель, который языка не знает, то есть несколько вариантов. Если рассматривать только нас двоих, то, скорее всего, проще мне перевести для него что-то, чем ему изучить язык. Если лень, например, то можно так и сказать, в целом-то я своей цели добился. Я ему ничего не должен, он мне — тоже (то есть, конечно, в любой ситуации мы друг другу ничего не должны, потому я это слово сейчас в достаточно условном смысле использую).

3. Я автор поста и хочу донести что-то до тех читателей, которые располагают соответствующим специфичным знанием. Здесь акцент на том, что я изначально полагаю своей аудиторией тех, кто понял, и всем остальным я по определению ничего не обязан разжёвывать. Почему я это делаю не в узкоспециальном месте (если это так) — вопрос второстепенный, читателя он волновать не должен. Главное — чтобы ему сразу было понятно такое намерение.

4. Я читатель и хочу понять написанное, однако не обладаю какими-то специфичными знаниями, требуемыми для понимания. В первую очередь мне нужно принять, что автор — один из моих путей к пониманию. Если он не ставит себе целью моё понимание (личное или как части обязательной целевой аудитории), то требовать от него что-то с моей стороны очень странно. Я могу пойти и найти другого человека, который может мне помочь. А могу решить, что не так уж оно мне надо, и забить на это дело.

Можно сколько угодно причитать о том, что вы считаете полезным для других, считать непосвящённых недолюдьми и так далее. Но для всех куда легче будет, если относиться к окружающим как к людям и чётко определять для себя намерение и соответствие образа действий этому намерению.

tl;dr Я не обязан тебя понимать, ты не обязан мне объяснять, но если я хочу понять, то привести меня к пониманию — моя задача, а если ты хочешь донести — твоя.


--------------------
All shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 18:26
Сообщение #34





Группа: Участники
Сообщений: 1091
Регистрация: 3.8.2009
Пользователь №: 15714
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


zavron_lb - два чая этому господину
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 21:56
Сообщение #35


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Вот это я вбросил. Ну по пунктам:

Helios
Цитата
Приличные, образованные люди во все времена должны были владеть языком международного общения.
То есть переводчики, а особенно если они знаю несколько языков, по определению приличные и образованные люди? Даже если кроме владения языками они более ничего не знают и не в состоянии отличить Сару Бернар от сенбернара, а языки выучили вследствие стечения обстоятельств (ну например родились в интернациональной семье и с детства общались не на одном языке). Забавная логика.

Цитата
Когда-то все на французском говорили
Если ты имеешь в виду русское дворянство, то это объясняется гораздо проще: они общались на французском, чтобы чернь их не понимала, а не потому что они все были такие "приличные и образованные". Чаще всего наоборот.

Цитата
А "гордиться", что ты чего-то там не знаешь или не умеешь - это вообще дурной тон.
Снова передёрнул? Нравиться?

D.G.
Цитата
Зачем было открывать очередной полный твоего личного бугурта тред - не понимаю
Судя по количеству отписавшихся в этой треде, вопрос этот интересен не только мне. Ты вот, например, мог бы заигнорить, однако же, тоже пару постов киданул.

Цитата
Человеческая жизнь представляет собой бесконечное накопление опыта, и отказываться от этого процесса, уперевшись в "я гражданин такой-то страны с таким-то дипломом с такими-то интересами" - ставить на себе крест.
Объять необъятное - невозможно.

Dhani

Цитата
у самого не хватило ума или желания понять.
Действительно, ведь интеллект определяется знанием иностранного языка и ничем более. Самые умные люди на Земле это переводчики.

Цитата
Я в свои 12 лет английский вообще не знал (естественно), но никогда не жаловался, когда его употребляли, наоборот, это подстегало меня к изучению.
Молодец! Возьми с полки пирожок.

Первый раз вижу, чтобы Заврон написал такой большой и подробный пост. Значит был поднят актуальный вопрос.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 22:42
Сообщение #36


Faithless by default


Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10001
Регистрация: 8.7.2005
Пользователь №: 74
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
То есть переводчики, а особенно если они знаю несколько языков, по определению приличные и образованные люди? Даже если кроме владения языками они более ничего не знают и не в состоянии отличить Сару Бернар от сенбернара, а языки выучили вследствие стечения обстоятельств (ну например родились в интернациональной семье и с детства общались не на одном языке). Забавная логика.

O rly? Ты правда считаешь, что переводчик - это человек, который знает больше одного языка? Серьезно? А ты в курсе, что переводчики, помимо самих языков, изучают историю языков (как каждого отдельного, так и мирового языкознания), лингвистику, литературу (на каждом конкретном языке)? Что для каждой пары языков есть теория перевода? Не говоря уже о том, что переводчики-синхронисты и переводчики литературы - это вообще два разных образования.
Да, переводчики - приличные образованные люди. Но сколько бы языков ты не знал - это не делает тебя переводчиком.
Цитата
Нравиться?

http://tsya.ru - не благодари.
Цитата
Объять необъятное - невозможно.

Я мыслю - значит я существую.
Цитата
Действительно, ведь интеллект определяется знанием иностранного языка и ничем более. Самые умные люди на Земле это переводчики.

Интеллект - не уровень знаний, а склонность к их получению и применению. Да, неспособность что-то выучить - это или недостаток интеллекта, или возрастное, или болезнь (например, я знаю девушку с дислексией - она, кстати, вполне понимает английский, но из-за дислексии кроме как понимать на слух не может его применять).


--------------------
Великодушный диктатор

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 23:04
Сообщение #37


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
А ты в курсе, что переводчики, помимо самих языков, изучают историю языков (как каждого отдельного, так и мирового языкознания), лингвистику, литературу (на каждом конкретном языке)? Что для каждой пары языков есть теория перевода? Не говоря уже о том, что переводчики-синхронисты и переводчики литературы - это вообще два разных образования.
Это профессиональные переводчики, а есть множество других, которые вообще не имеют соответствующего образования. Сам с такими сталкивался неоднократно. Некоторые даже в судах участвуют и вполне себе удачно. Да и потом, что в ГА все имеют соответствующее образование? Если тебе так режет слух термин переводчик, можно назвать непрофессиональных переводчиков - толмачами. Я лишь имел в виду, что знание иностранного языка не является синонимом высочайшего интеллекта.

Цитата
не благодари.
Бывает. Ужин остывал, торопился. Надо было проверить. Если чо, то я никогда не утверждал, что пишу исключительно без ошибок. Всякое бывает. Правда проблемы обычно касаются пунктуации. Но тут лажанул - признаю.

Цитата
Интеллект - не уровень знаний, а склонность к их получению и применению.
Хмм. Ну ты ведь не знаешь, чем именно я по жизни занимаюсь, чтобы утверждать, что я не стремлюсь к знаниям? Очень стремлюсь и постоянно учусь, ибо в моей профессии прекращение обучение означает деградацию. А вот закидывать в себя знания во всех областях - бессмысленно, ибо память не безгранична и может получится так, что необходимые знания будут завалены и в нужный момент ты не сможешь ими воспользоваться.

Цитата
Да, неспособность что-то выучить - это или недостаток интеллекта, или возрастное, или болезнь
Я, кстати, не говорил что не способен. Вполне способен, если целью задаться, но для этого придётся отказаться от чего-то другого. Руководствуюсь необходимостью.

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 24.9.2014, 23:05
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 23:22
Сообщение #38


There is no law we must obey


Группа: Админы
Сообщений: 4675
Регистрация: 30.9.2006
Пользователь №: 3596
Награды: 2



Цитата
Первый раз вижу, чтобы Заврон написал такой большой и подробный пост.

А всё равно без толку. (:


--------------------
All shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 23:31
Сообщение #39


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(zavron_lb @ 24.9.2014, 23:22) *
А всё равно без толку. (:
Любые посты на форуме изначально бессмысленны, если ты ставишь задачу переубедить собеседника и тем более открыть ему глаза. Проще относись к этому: все высказали своё мнение и каждый, формально, остался при своём. Во всяком случае, в открытую никто не признает ошибочность своего мнения. Зато можно понять мнение собеседника.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 23:38
Сообщение #40


There is no law we must obey


Группа: Админы
Сообщений: 4675
Регистрация: 30.9.2006
Пользователь №: 3596
Награды: 2



Да я-то просто отношусь, никаких трагедий или разочарований. Так, констатировал. (=


--------------------
All shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 23:42
Сообщение #41


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(zavron_lb @ 24.9.2014, 23:38) *
Да я-то просто отношусь, никаких трагедий или разочарований.
Я думаю, все примерно так к этому и относятся. Сомневаюсь, что кто-либо будет рвать себе душу из-за отсутствия взаимопонимания в интернете.

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 24.9.2014, 23:42
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 23:51
Сообщение #42





Группа: Ветераны JC
Сообщений: 12044
Регистрация: 14.5.2007
Пользователь №: 7050
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Дарт Зеддикус @ 24.9.2014, 20:56) *
То есть переводчики, а особенно если они знаю несколько языков, по определению приличные и образованные люди? Даже если кроме владения языками они более ничего не знают и не в состоянии отличить Сару Бернар от сенбернара, а языки выучили вследствие стечения обстоятельств (ну например родились в интернациональной семье и с детства общались не на одном языке). Забавная логика.

Никакой логики вообще. Ты видимо и понятия не имеешь что такое логика. Задачки на отношения между множествами вида "некоторые А являются B, означает ли это что все B являются A?" одному мне что ли на тестировании при поступлении в детский садик нужно было решать? Если у тебя даже с такими простыми конструкциями проблемы возникают, то неудивительно, что ты не понимаешь, что утверждение "приличные люди владеют английским языком" не тождественно "все, кто знают английский язык - приличные люди".


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.9.2014, 23:54
Сообщение #43


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Helios
Продолжай словесный онанизм, это всё-таки лучше чем то, чем ты увлекался в последнее время.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 0:01
Сообщение #44


Ищите Истину


Группа: Участники
Сообщений: 947
Регистрация: 25.12.2011
Пользователь №: 19734

Предупреждения:
(40%) XX---


1 - по теме - Мне было бы приятно, если бы дамы и господа более сведущие в других языках делали хотя бы краткий пересказ сообщения. Таким образом, информация была бы доступна всем и строилась бы атмосфера взаимоуважения.
2 - по факту - Наблюдая за людьми, возникает вопрос, почему некоторые из них регулярно переходят на личности? Нет, здесь не может быть никаких оправданий на тему "он не понимает культурно, поэтому я считаю нужным нагрубить ему, чтобы он понял хотя бы таким образом и отвязался от меня". Если прямой вывод очевиден, то есть ещё и косвенный, но не менее очевидный - с подобным отношением не то что к "ветеранам" форума, а тем более вновь пришедшим, этот форум быстро потеряет эпитет "крупнейший".

Сообщение отредактировал Sergleos - 25.9.2014, 0:03


--------------------
Здравый смысл - половина Просветления.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 0:07
Сообщение #45


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
форум быстро потеряет эпитет "крупнейший".
Не факт. Это же своего рода развлечение: опустить собеседника таким образом, чтобы в прямую не нарушать правил форума. Многие здесь именно это и ценят. Ведь не ЗВ же здесь всех держит.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 0:17
Сообщение #46


Ищите Истину


Группа: Участники
Сообщений: 947
Регистрация: 25.12.2011
Пользователь №: 19734

Предупреждения:
(40%) XX---


Цитата(Дарт Зеддикус @ 24.9.2014, 23:07) *
Не факт. Это же своего рода развлечение: опустить собеседника таким образом, чтобы в прямую не нарушать правил форума. Многие здесь именно это и ценят. Ведь не ЗВ же здесь всех держит.


Попытка нанести оскорбление остаётся таковой, не важно прямо это сделано или косвенно. Кроме того, лично мне не приятны люди, в жизни которых главный интерес - доказать своё "превосходство".
В любом случае, я не делаю предсказаний.

Сообщение отредактировал Sergleos - 25.9.2014, 0:18


--------------------
Здравый смысл - половина Просветления.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 0:46
Сообщение #47



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Я скромно замечу, что Зеду написали пару постов с аргументацией, логикой и т.д., все как он любит. И он благополучно слился


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 0:58
Сообщение #48


господи как лень придумывать статус
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3879
Регистрация: 10.6.2006
Пользователь №: 2697
Награды: 8

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Это же своего рода развлечение: опустить собеседника таким образом, чтобы в прямую не нарушать правил форума. Многие здесь именно это и ценят.

У тебя абсолютно извращённое понимание этого форума и процесса общения в целом, если ты городишь такую ерунду. Развлечение ему, собеседника опустить.


--------------------
I'm an ordinary guy
Burning down the house
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 1:03
Сообщение #49





Группа: Участники
Сообщений: 786
Регистрация: 31.10.2010
Пользователь №: 18680
Награды: 1

Предупреждения:
(90%) XXXXX


Английский на форуме не напрягает, а радует, если можно избежать перевода - его надо избегать. Для совсем уж упертых противников изучения международного языка есть гугл-переводчик.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 6:21
Сообщение #50





Группа: Участники
Сообщений: 3320
Регистрация: 4.8.2011
Пользователь №: 19402
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
2 - по факту - Наблюдая за людьми, возникает вопрос, почему некоторые из них регулярно переходят на личности?

Человек - человеку волк. Более того, как и в любом сообществе у некоторых людей сформировалась взаимная неприязнь, а правила сочиться ядом на собеседника не запрещают.


--------------------
All shall be well, and all shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 6:56
Сообщение #51


Ищите Истину


Группа: Участники
Сообщений: 947
Регистрация: 25.12.2011
Пользователь №: 19734

Предупреждения:
(40%) XX---


Цитата(ddt @ 25.9.2014, 5:21) *
Человек - человеку волк. Более того, как и в любом сообществе у некоторых людей сформировалась взаимная неприязнь, а правила сочиться ядом на собеседника не запрещают.


Печально слышать. Что же касается homo homini lupus est, так говорили в древнем Риме, оправдывая своё деструктивное поведение. Полагаю, вы сами знаете к чему привела в итоге такая точка зрения.


--------------------
Здравый смысл - половина Просветления.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 8:49
Сообщение #52


господи как лень придумывать статус
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3879
Регистрация: 10.6.2006
Пользователь №: 2697
Награды: 8

Предупреждения:
(0%) -----


Бесплатный сертификат на посещение приватных терм оратору свыше.
Спустя две тысячи лет можно было бы уже всем поголовно прийти к мысли, что не каждая фраза, сказанная на латыни, является жизненной истиной или достойным следования жизненным принципом.


--------------------
I'm an ordinary guy
Burning down the house
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 10:22
Сообщение #53


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15704
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Цитата
Бывает. Ужин остывал, торопился. Надо было проверить.

Я чего-то не понимаю... это элементарнейшее правило после 9 класса употребляется без раздумий, сразу. Торопился? Проверить? What the fuck is wrong with people?


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 10:48
Сообщение #54


Faithless by default


Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10001
Регистрация: 8.7.2005
Пользователь №: 74
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Dhani @ 25.9.2014, 8:22) *
Я чего-то не понимаю... это элементарнейшее правило после 9 класса употребляется без раздумий, сразу. Торопился? Проверить? What the fuck is wrong with people?

bombanoolo


--------------------
Великодушный диктатор

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 11:01
Сообщение #55


There is no law we must obey


Группа: Админы
Сообщений: 4675
Регистрация: 30.9.2006
Пользователь №: 3596
Награды: 2



Цитата
Я чего-то не понимаю...

Можно легко опечататься. (: Другой вопрос, что забавно, что из всего многообразия выделили какую-то одну дурацкую опечатку, а потом в том же посте — "сколько бы языков ты не знал".

Тоже, к слову, интересный вопрос в целом. Я вот никогда не мог поймать такое состояние, в котором у меня сильно падала бы грамотность. Хоть сонный, хоть уставший, хоть бухой в говно — всегда вроде пишу примерно одинаково, на своих комфортных условных 95 % (ну, раньше пониже было, конечно). А у других это всегда было оправданием — совершенно недоступным для моего понимания. А откуда берётся этот "комфортный уровень", почему одни вещи кажутся простыми, а какие-то нужно проверять — ах, кто бы объяснил.

Немножко завидую людям, которые считают, что если они допускают не тре три с половиной ошибки, что человек перед ними, то они выше его на порядок. Научите, пожалуйста, я тоже так хочу. >:


--------------------
All shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 11:24
Сообщение #56


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Eddie @ 25.9.2014, 0:46) *
Я скромно замечу, что Зеду написали пару постов с аргументацией, логикой и т.д., все как он любит. И он благополучно слился
Да я не сливался, в общем-то. Мнение принято. Я ведь не ставил цель, когда тему открывал, убедить всех в своей исключительной правоте, а лишь хотел услышать мнения не сей счёт. Так и получилось. Со многими я, кстати, согласен. И критику в свой адресе воспринимаю вменяемо, ибо не считаю себя всегда и во всём правым. За исключением, оскорбительно-трольных высказываний.

D.G.
Цитата
У тебя абсолютно извращённое понимание этого форума и процесса общения в целом, если ты городишь такую ерунду. Развлечение ему, собеседника опустить.
Это было сказано, с определённой долей сарказма и потом я не имел в виду себя. Меня-то, как раз ЗВ ещё интересуют. Если тебе чего-то непонятно в моих постах - ты спроси, я тебе дам необходимые пояснения: где я пошутил, где использовал сарказм и т.д.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 12:23
Сообщение #57


Faithless by default


Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10001
Регистрация: 8.7.2005
Пользователь №: 74
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Можно легко опечататься. (: Другой вопрос, что забавно, что из всего многообразия выделили какую-то одну дурацкую опечатку, а потом в том же посте — "сколько бы языков ты не знал".

Вот этой претензии к себе я вообще не понял. Может, я русский начинаю забывать?...


Цитата
Тоже, к слову, интересный вопрос в целом. Я вот никогда не мог поймать такое состояние, в котором у меня сильно падала бы грамотность. Хоть сонный, хоть уставший, хоть бухой в говно — всегда вроде пишу примерно одинаково, на своих комфортных условных 95 % (ну, раньше пониже было, конечно). А у других это всегда было оправданием — совершенно недоступным для моего понимания. А откуда берётся этот "комфортный уровень", почему одни вещи кажутся простыми, а какие-то нужно проверять — ах, кто бы объяснил.

Как бы тебе сказать... Есть вещи, над которыми даже врожденно грамотные люди задумываются. И в каком бы ты состоянии не был, ошибаться в подобном нормально. Скажем, я до сих пор не уверен в расстановке запятых в скобках про дислексию из моего прошлого поста. Но есть вещи, которые еще в школе были вызубрены до автоматизма (чу-щу, тся-ться, и им подобные). И подобные ошибки очень сильно агрят на себя граммар-наци.


--------------------
Великодушный диктатор

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 13:01
Сообщение #58



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 8474
Регистрация: 10.2.2007
Пользователь №: 5202
Награды: 3

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Тоже, к слову, интересный вопрос в целом. Я вот никогда не мог поймать такое состояние, в котором у меня сильно падала бы грамотность. Хоть сонный, хоть уставший, хоть бухой в говно — всегда вроде пишу примерно одинаково, на своих комфортных условных 95 % (ну, раньше пониже было, конечно). А у других это всегда было оправданием — совершенно недоступным для моего понимания. А откуда берётся этот "комфортный уровень", почему одни вещи кажутся простыми, а какие-то нужно проверять — ах, кто бы объяснил.

Все дело в навыке. Грамотность же тоже навык, над которым надо работать и если много практиковаться, то любой навык можно довести до автоматизма. Когда-то ты и ходить не мог, а сейчас даже бухим можешь это делать. ;)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 13:25
Сообщение #59


There is no law we must obey


Группа: Админы
Сообщений: 4675
Регистрация: 30.9.2006
Пользователь №: 3596
Награды: 2



Цитата
Вот этой претензии к себе я вообще не понял.

Я думаю, что там должно быть "ни". Подробнее (конкретно нас интересует пятый пункт). Правило большого пальца: если есть отрицание, то "не", а если усиление утверждения, то "ни". Для сравнения: "Сколько бы языков ты ни знал, тебе это не поможет"; "Сколько бы языков ты не знал, если бы не отправился путешествовать". Чувствуешь?

Цитата
Все дело в навыке. Грамотность же тоже навык, над которым надо работать и если много практиковаться, то любой навык можно довести до автоматизма.

Я не знаю, где мог бы получить этот навык, когда остальные его не получили. До ГА никогда специально не интересовался предметом, просто шло и шло. Безусловно, есть какая-то доля вещей, которые я интуитивно не помню, но что их принципиально отличает от всех остальных — затрудняюсь понять. Особенно учитывая, что среди них порой суперпростые вещи — не всегда, например, уверен, в слитном/раздельном написании чего-нибудь с "не". И это со школы ещё тянется, а штука часто попадающаяся и совершенно не обскурная — могла бы не выёживаться и запомниться за столько времени. Но нет.

Добавлено через 1 мин.
Цитата
Есть вещи, над которыми даже врожденно грамотные люди задумываются.

Так я не говорю, что нет таких. Но уровень комфорта очевидно разный, и вопрос как раз о том, откуда этот уровень берётся.


--------------------
All shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 13:50
Сообщение #60





Группа: Ветераны JC
Сообщений: 12044
Регистрация: 14.5.2007
Пользователь №: 7050
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Thread successfully derailed



--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 14:19
Сообщение #61


There is no law we must obey


Группа: Админы
Сообщений: 4675
Регистрация: 30.9.2006
Пользователь №: 3596
Награды: 2



Цитата
Thread successfully derailed

Ня. Есть ощущение, что оригинальная тема исчерпалась.

Но я всё равно буду ждать, что Илан как-нибудь меня откомментирует. :3


--------------------
All shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 14:20
Сообщение #62





Группа: Ветераны JC
Сообщений: 12044
Регистрация: 14.5.2007
Пользователь №: 7050
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(zavron_lb @ 25.9.2014, 13:19) *
Ня. Есть ощущение, что оригинальная тема исчерпалась.

Ага, где-то в сразу после первого поста.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 14:24
Сообщение #63


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15704
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Вся тема сводится к "Плак-плак, я не знаю английский, почти все знают, есть тут ещё кто-нибудь, кто его не понимает", говорить и не о чем особо


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 14:53
Сообщение #64



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 8474
Регистрация: 10.2.2007
Пользователь №: 5202
Награды: 3

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Я не знаю, где мог бы получить этот навык, когда остальные его не получили. До ГА никогда специально не интересовался предметом, просто шло и шло. Безусловно, есть какая-то доля вещей, которые я интуитивно не помню, но что их принципиально отличает от всех остальных — затрудняюсь понять. Особенно учитывая, что среди них порой суперпростые вещи — не всегда, например, уверен, в слитном/раздельном написании чего-нибудь с "не". И это со школы ещё тянется, а штука часто попадающаяся и совершенно не обскурная — могла бы не выёживаться и запомниться за столько времени. Но нет.

Это наверное надо очень глубоко копать, чтобы понять как у тебя происходило освоение языка и почему одни правила ты знаешь лучше, а другие хуже. :)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 15:06
Сообщение #65


...and the Light


Группа: Участники
Сообщений: 2091
Регистрация: 18.12.2008
Пользователь №: 14279
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Ребят, тся/ться - частая опечатка, и, если ты не занимаешься вычиткой каждый раз, рано или поздно проскочит.

Сообщение отредактировал Maximilian - 25.9.2014, 15:06


--------------------
Держать дистанцию.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 17:19
Сообщение #66


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
почти все знают
Опять. Снова для усиления эффекта говоришь от лица некой группы людей. Это комплекс что-ли такой: боязнь говорить от себя лично? Или фобия?

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 25.9.2014, 17:20
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 17:23
Сообщение #67


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15704
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Цитата(Дарт Зеддикус @ 25.9.2014, 20:19) *
Опять. Снова для усиления эффекта говоришь от лица некой группы людей. Это комплекс что-ли такой: боязнь говорить от себя лично? Или фобия?

вау, да ты точно бот: всё твердишь одно и то же.
эта тема явно дала понять, что большинству английский не в напряг, так что не так в моём утверждении? Или я не имею право обобщать?


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 17:33
Сообщение #68


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
эта тема явно дала понять, что большинству английский не в напряг
Опроса тут нет, чтобы утверждать про большинство, а мнения, тем не менее, прозвучали различные.

Цитата
Или я не имею право обобщать?
Конечно можешь. Только обобщать различные мнения и приводить их к единому знаменателю - не корректно и не отражают суть этих высказываний. Обобщить можно проблематику и не спектр мнений. Тема была создана для того, чтобы эти мнения услышать, а не для того, чтобы кто-то вроде тебя, всё это обобщил и, к тому же, так примитивно.

Цитата
да ты точно бот
Верняк!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.9.2014, 17:36
Сообщение #69


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15704
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Цитата
Тема была создана для того, чтобы эти мнения услышать, а не для того, чтобы кто-то вроде тебя, всё это обобщил и, к тому же, так примитивно.

у, так ты ты тут диктуешь, что кому можно и что нельзя делать? Только слушать? ОК...

Цитата
Опроса тут нет, чтобы утверждать про большинство

да срать тут всем, только у тебя попа пригорела из-за незнакомых слов на языке заморском


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 26.9.2014, 12:29
Сообщение #70





Группа: Ветераны JC
Сообщений: 12044
Регистрация: 14.5.2007
Пользователь №: 7050
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----




--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.9.2014, 17:47
Сообщение #71


Пользователь забанен


Группа: Наказанные
Сообщений: 1630
Регистрация: 29.10.2013
Пользователь №: 22351

Предупреждения:
(60%) XXX--


Цитата(Dhani @ 25.9.2014, 17:36) *
у, так ты ты тут диктуешь, что кому можно и что нельзя делать? Только слушать? ОК...
да срать тут всем, только у тебя попа пригорела из-за незнакомых слов на языке заморском

То есть, вы утверждаете, что большинство форумчан - невоспитанные люди, вроде вас, которым абсолютно наплевать на то, что у кого-то (пусть даже меньшинства) могут быть трудности с иностранным языком?..
Ваше мнение услышано. biggrin.gif

Добавлено через 6 мин.
Цитата(Helios @ 26.9.2014, 12:29) *
youtube

Вообще-то это тема не для обсуждения политики. Или у Гелия идея фикс: только на одну тему может везде говорить?
Тогда лучше посоветовать ему сходить к психотерапевту - необходимость в этом явно назрела. Пропадет ведь человек.
Вы ведь напрасно думаете, что у него так, мелочи. Это дело может очень серьезно закончиться. cry2.gif

Добавлено через 9 мин.
Цитата(Дарт Зеддикус @ 24.9.2014, 23:31) *
Любые посты на форуме изначально бессмысленны, если ты ставишь задачу переубедить собеседника и тем более открыть ему глаза. Проще относись к этому: все высказали своё мнение и каждый, формально, остался при своём. Во всяком случае, в открытую никто не признает ошибочность своего мнения.

О, я тут что, один без комплексов? biggrin.gif Лично мне признать ошибочность своего мнения нетрудно. Если меня сумеют убедить, конечно, а это никому пока не удалось biggrin.gif

Сообщение отредактировал омикрон - 28.9.2014, 17:38
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.9.2014, 22:05
Сообщение #72





Группа: Участники
Сообщений: 693
Регистрация: 1.4.2010
Пользователь №: 17445
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Извиняюсь что не по теме, но я смотрю здесь много англоязычных собралось. Не переведёте мне слоган на художественный русский, а то гугло перевод не передаёт всего смысла предложения. Сам тоже в английский не могу, ибо учил немецкий, хотя в него тоже не могу ;) Заранее спасибо.

"Let justice be done, though the heavens fall."
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.9.2014, 22:10
Сообщение #73



Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3394
Регистрация: 7.12.2007
Пользователь №: 11045
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Это английский перевод латинской фразы: Fiat justitia ruat caelum
"Пусть падут небеса, но да свершится правосудие".
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.9.2014, 22:15
Сообщение #74





Группа: Участники
Сообщений: 693
Регистрация: 1.4.2010
Пользователь №: 17445
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Спасибо.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.10.2014, 18:16
Сообщение #75





Группа: Участники
Сообщений: 1010
Регистрация: 2.11.2010
Пользователь №: 18686

Предупреждения:
(0%) -----


А что Зеддикус уже перестал играть в истинного ситха?


--------------------
Intrusion? Rebellion? NOT IN MY WATCH.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.10.2014, 19:18
Сообщение #76


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(RC-738 @ 1.10.2014, 18:16) *
А что Зеддикус уже перестал играть в истинного ситха?
А с чего ты взял, то он когда-то в него играл?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.10.2014, 0:22
Сообщение #77





Группа: Участники
Сообщений: 1010
Регистрация: 2.11.2010
Пользователь №: 18686

Предупреждения:
(0%) -----


возможно, я просто ошибся, когда подумал, что ты порвал оковы.
освободился так сказать от уз общественных условностей и моральных принципов, или ты не величал себя все эти годы БОГОМ?

И тут на тебе, заговорил про какое-то уважение к ближнему, и про то, кто кому чего должен. Я то всегда считал, что никто никому ничего в этой жизни не должен, ты либо ведешь, либо ведут тебя.
А плакать по поводу несправедливости жизни, нет, это же не наш метод. Давно ли ты сам считался с чьими бы то не было интересами?

Вот посему и вопрос, что это было, тебе надоело играть, или просто двойные стандарты?




--------------------
Intrusion? Rebellion? NOT IN MY WATCH.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.10.2014, 7:08
Сообщение #78





Группа: Участники
Сообщений: 405
Регистрация: 23.7.2012
Пользователь №: 20340

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
О, я тут что, один без комплексов? Лично мне признать ошибочность своего мнения нетрудно.

Человек-самомнение


--------------------
Полагаю.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.10.2014, 13:45
Сообщение #79


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
возможно, я просто ошибся
Возможно, что ты ошибся гораздо масштабнее, чем ты думаешь. Забавно манипулировать людьми, подбрасывая им факты, которые, как им кажется, помогают меня понять. А только кинешь фактик, немного в противоход - сразу лапки кверху.

Цитата
И тут на тебе, заговорил про какое-то уважение к ближнему, и про то, кто кому чего должен.
Когда это я говорил про уважение к ближнему? Я говорил про удобство коммуникаций на форуме и то, что отношение некоторых людей к этому вопросу, мне не нравится. Я высказал проблему, которую благополучно обсудили. К консенсусу не пришли (но это и не было целью), зато, более-менее, услышали друг друга.

Цитата
А плакать по поводу несправедливости жизни, нет, это же не наш метод
Это тебе вообще привиделось.

Цитата
Вот посему и вопрос, что это было, тебе надоело играть, или просто двойные стандарты?
Эта игра - вечна. В неё практически невозможно прекратить играть.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.10.2014, 5:23
Сообщение #80





Группа: Участники
Сообщений: 1010
Регистрация: 2.11.2010
Пользователь №: 18686

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Когда это я говорил про уважение к ближнему?

если заниматься, словесным онанизмом, придираясь к каждому слову, то все норм, ты нигде ничего такого не говорил,
но как бы общий смысл, тезис, если так можно выразиться, твоих постов в этой теме (по крайней мере на мой сугубо личный взгляд) сводится к следующему:
ты обозначил проблему, тебе не нравится определенные события, происходящие на форуме, и те кто за это в ответе - редиски
далее...
Цитата
Полностью согласен. Я бы ещё добавил, что это говорит о высоком уровне снобизма и неуважении к людям.

тех из-за кого так сказать, у тебя возникает зуд чуть пониже спины, ты пытаешься выставить в негативном свете, и хоть прямо к этому ты не призываешь, ты указываешь нам, что поступать тем или иным образом нехорошо.
В данной ситуации меня больше всего удивляет твоя аргументация, мол это нехорошо, так как это неуважение к людям. Хотя я не припоминаю случаев, чтобы твое неуважение к людям создавало какие-либо неудобства для коммуникаций на форуме, ну кроме закономерных походов в баньку
И вот мы подходим к финалу. На протяжении того времени, что я нахожусь на этом форуме, я наблюдал определенную картину, некий чувак с ником зеддикус активно к месту и не к месту, форсит тему темной стороны, и надо признать иногда ему это удавалось весьма годно, временами правда уровень агресии достигал такого уровня, что казалось..., впрочем не будем о грустном.
Что еще примечательно Зеддикус снабжал свои проповеди, очешуительными историями из своей реальной жизни, например помню, как однажды по рассказам темного повелителя, именно ярость темной стороны помагла ему раскидать толпу гопников, которые, наверное, хотели завладеть его лайтсайбером, не иначе.
Тем не менее Зеддикус личность весьма интересная, особенно на местном то фоне, и не заметить её просто невозможно, поэтому я, даже будучи не знаком лично с сабжем, сложил о нем определенное впечатление и мнение. И вот когда я уже знаю, что от него ожидать (ну так бывает когда ты думаешь, что кого-то знаешь) он меня удивляет.
И да, хочу прояснить кое что, я ведь тебя не в чем не обвиняю, если ты не соответсвуешь моим впечатлениям о тебе, это мои проблемы (ну точнее проблемы нет вообще никакой)
Просто ответь на ранее поставленный вопрос, а не фантазируй насчет своих способностей к манипулированию людьми.

Сообщение отредактировал RC-738 - 5.10.2014, 5:24


--------------------
Intrusion? Rebellion? NOT IN MY WATCH.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.10.2014, 14:00
Сообщение #81


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Какая большая и забавная простыня. Самое интересное, что всё это лишь твоё восприятие и не сказать, что он в корне верное.
Так какой вопрос тебя интересует? Рад прояснить. Только, если можно, сформулировать вопрос поточнее. Если в вопросе содержится некий термин, то хотелось бы понять его значение, как понимаешь его ты. Чтобы мы не говорили о разных вещах. Например, я не очень понял, что ты имел в виду под названием "истинный ситх".

Сообщение отредактировал Дарт Зеддикус - 5.10.2014, 14:00
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.12.2014, 4:03
Сообщение #82





Группа: Участники
Сообщений: 1625
Регистрация: 22.7.2008
Пользователь №: 11863
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Конечно, сабы хорошо, но знать язык лучше)) Кто-то на форуме упоминал (то ли Илан, то ли Дани) что при дубляже/озвучке теряется масса нюансов, которые порой могут сыграть решающую роль. Но и против дубляжа ничего не имею (только ради Бога, не украинского - откуда берут таких оленей в переводчики никак не пойму), сам в силу фигового знания языков смотрю в озвучке, на крайняк с сабами. У человека должен быть выбор - оригинал, оригинал с сабами, дубляж/озвучка.


--------------------
Может быть только один канон

Some People Fuck At Funerals. I Cut Off Heads ©
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.12.2014, 11:29
Сообщение #83


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15704
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Цитата(master_Atavis @ 16.12.2014, 7:03) *
Конечно, сабы хорошо, но знать язык лучше)) Кто-то на форуме упоминал (то ли Илан, то ли Дани) что при дубляже/озвучке теряется масса нюансов, которые порой могут сыграть решающую роль. Но и против дубляжа ничего не имею (только ради Бога, не украинского - откуда берут таких оленей в переводчики никак не пойму), сам в силу фигового знания языков смотрю в озвучке, на крайняк с сабами. У человека должен быть выбор - оригинал, оригинал с сабами, дубляж/озвучка.

Насчёт выбора - согласен. Выбор должен быть всегда. Но у нас его нет. Сколько кинотеатров в Москве покажет новый эпизод в оригинале? Максимум 2. О других городах молчу.

И опять же, я уже, возможно, где-то говорил, что по-моему культура вездешнего перевода убивает на корне билингвизм населения. Посмотрите на Швецию, где английский знает каждый начиная с бабушек. Почему? Хорошее образование - несомненно. Но помимо этого и то, что фильмы не дублируются нигде - ни в кино, ни на телевизоре (не считая детских программ, естественно). Невольно окунаясь в билинглвическую культуру человек начинает понимать язык, и так у нас появляется общество умнее и эрудированнее. А у нас что? Как я уже говорил, всё разжёвывается, и причин учить язык у людей никакого. И пока так будет продолжаться, люди всегда будут на ступень ниже других стран, потому что нам тут ничего не надо учить, у нас всё своё, "родное".


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.12.2014, 16:13
Сообщение #84


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
люди всегда будут на ступень ниже других стран
На какую ещё ступень? Ты сам-то понял что написал?

Цитата
Невольно окунаясь в билинглвическую культуру человек начинает понимать язык, и так у нас появляется общество умнее и эрудированнее.
Знание иностранных языков не является признаком ума и эрудированности. Особенно если человек, кроме языков ничего более не знает.

Цитата
Посмотрите на Швецию, где английский знает каждый начиная с бабушек.
Интересно было бы узнать: сколько людей знают шведский язык?
Мультикультурализм ведёт к полной потере национальных ориентиров и особенностей. Это всё равно, что смешать в одной бочке баварское пиво, французское вино и португальский портвейн. Получится отвратительная бурда, состоящая, по отдельности, из великолепных ингридиентов. Так и с национальными культурами: когда их начинают замешивать вместе с другими, получается коктейль, не имеющий никакой художественной ценности. И шведская культура не является исключением, поскольку из оригинальной культурной среды превращается в дешёвый суррогат культуры англо-саксонской цивилизации.
А что касается дубляжа, то дубляж дубляжу рознь. Например, официальный дубляж сериала Пингвины из Мадакаскара - просто шикарен. Озвучка Шкипера в сто раз интереснее и удачнее, чем оригинал. А вот как дублировали полнометражных Пингвинов это просто тихий ужас.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.12.2014, 16:29
Сообщение #85


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15704
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Цитата
Мультикультурализм ведёт к полной потере национальных ориентиров и особенностей.

Это кто сказал? В Исландии потеряны особенности и культура? Ты был в Швеции, чтобы так утверждать? И да, стоило бы потерять особенности русской культуры, как бы стоило. Гордиться мало чем. Но речь не о том и не нужно начинать об этом тут разговор. Речь идёт о том, что каждый человек должен иметь возможность оценивать произведения искусства в том виде, в каком оно задумывалось. Как уже сказали, должен быть выбор.

И да, на дворе 21-й век, сколько можно цепляться за свои жалкие патриотические привычки? Пора формировать одну Землю без войн и жалких раздоров. Нам нужно стремиться к мультикультуризму.

Цитата
А что касается дубляжа, то дубляж дубляжу рознь.

Это всегда вторичный продукт. И не сравнивай мультик (который легче всего передать переводом в силу множества причин) и фильмы. Это разные вещи. Не знаю как Пингвины, но очень часто я натыкался, когда 60% всех шуток убивалось переводом тупо потому что шутки не переводятся, как не старайся.

Цитата
Особенно если человек, кроме языков ничего более не знает.

Вот не стыдно тебе, если ты, человек, который так любит русскую культуру и особенности, пишешь хуже и неграмотнее меня, человека, для которого ценность этих вещей, скажем, ниже?


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.12.2014, 20:55
Сообщение #86


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
И да, стоило бы потерять особенности русской культуры, как бы стоило. Гордиться мало чем.
Самая глупейшая вещь, что я слышал. Русская культура это часть мировой культуры и, причём, часть достаточно значительная. Русские художники, писатели, архитекторы внесли огромный вклад в культуру мировую и вот просто так взять всё и выбросить... Твоё русофобство и утверждения, которые ты формулируешь это такая же крайность, как и лаптево-квасной патриотизм, утверждающий что дескать русская культура самая величайшая в мире. Это просто два крайних полюса глупости, между которыми и лежит истина.

Цитата
И да, на дворе 21-й век, сколько можно цепляться за свои жалкие патриотические привычки? Пора формировать одну Землю без войн и жалких раздоров. Нам нужно стремиться к мультикультуризму.
Какой наивный идеализм. Пока хотя бы несколько человек бродят по Земле, войны и конфликты никогда не прекратятся, ибо конфликт и противостояние это сущность человека. И изменить это невозможно. А вот стереть собственную память и забыть всё, как хорошее, так и плохое, это самое большое преступление. Нужно помнит всё и учиться на своих ошибках.
Народ забывший своё прошлое - не имеет будущего (непомнюктосказал)

Цитата
Это всегда вторичный продукт. И не сравнивай мультик (который легче всего передать переводом в силу множества причин) и фильмы. Это разные вещи. Не знаю как Пингвины, но очень часто я натыкался, когда 60% всех шуток убивалось переводом тупо потому что шутки не переводятся, как не старайся.
Понятно, что вторичен. Просто, чтобы понимать все шутки и выражения, нужно не просто знать язык, а знать культуру страны и её обычаи. Это не всем дано и не всем необходимо. А то, что должен быть выбор между оригиналом и дубляжом - я не спорю. Просто, видимо, нет такой потребности у зрителей, раз мало где показывают кино в оригинале. Кинопрокат это бизнес: будет спрос - будет и предложение. Видимо, прокатчики и дистрибьютеры не считают это необходимостью.

Цитата
Вот не стыдно тебе, если ты, человек, который так любит русскую культуру и особенности, пишешь хуже и неграмотнее меня, человека, для которого ценность этих вещей, скажем, ниже?
Не, мне не стыдно. Я о своих проблемах знаю и много раз это признавал. Не вижу причины в сотый раз это объяснять. Кстати, на данный момент я пользуюсь ноутом (комп снова глюкнул), поэтому и масса опечаток. Не удобна для меня клава на ноуте: постоянно попадаю не на те кнопки. Когда привыкаешь к горбатой эргономичной клаве, сложно приспособиться к стандартной.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.12.2014, 22:04
Сообщение #87





Группа: Участники
Сообщений: 1881
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 17784

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
И да, на дворе 21-й век, сколько можно цепляться за свои жалкие патриотические привычки? Пора формировать одну Землю без войн и жалких раздоров. Нам нужно стремиться к мультикультуризму.
Этим в последнее время активно занималась Западная Цивилизация, пропихивая свои глобализационные идеи. Однако почему-то это все остальные должны учить их языки и приобщаться к их культуре, тогда, как наши языки у них учат лишь дипломаты, переводчики, некоторые лингвисты, и минорные любители русской культуры.
Шведы учат английский язык, потому что это язык доминирующего государства. Если бы Карлу XII удалась его кампания, это бы англичанам пришлось бы учить шведский.

И кстати, когда кто-то, например джедаи, заявляют, что сражаются за мир... Это либо лицемерие, либо метафора. Сражаются не за мир, а за его... конфигурацию.



--------------------
"Пожалуйста, верните снова клонов!
Они умеют драться и стрелять!
А этих косоруких покемонов
Сортиры надо чистить отправлять…" - Shifer dark (С)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.12.2014, 23:11
Сообщение #88


Во главе отряда дроидов


Группа: Участники
Сообщений: 1497
Регистрация: 17.4.2011
Пользователь №: 19055
Награды: 2

Предупреждения:
(0%) -----


Короче, посетите какой-нибудь фан-сайт Властелина колец и получите примерно тот же феномен по отношению к Хоббиту.


--------------------
Счастливей всех шуты, дураки, сущеглупые и нерадивые, ибо укоров совести они не знают, призраков и прочей нежити не страшатся, боязнью грядущих бедствий не терзаются, надеждой будущих благ не обольщаются.
"Diem et cras, non omnis can vigilo. Sed non solum spectare, pauci potest"
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.12.2014, 23:35
Сообщение #89



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3847
Регистрация: 11.7.2010
Пользователь №: 18083
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Петров, Хеннет-Аннун чтоли? Читал я, там такие задроты сидят, что наши просто сторонними зрителями по отношению к ЗВ могут считаться. А главное, очень много разговоров ниочём, не говоря про хейтерство типа "Ну а почему Питер не сделал так и так, я ждал\а именно этого!"

Цитата
Выбор должен быть всегда. Но у нас его нет.

Потому что таких, как ты, кто желает всегда смотреть в оригинале потому что это якобы объективно лучше, ничтожно мало по сравнению со среднестатистическим зрителем)) Обвинять в неграмотности последних даже не думай. Ибо в основе твоих обвинений попросту будут лежать тяга к западному-"хорошему" и ненависть к русскому-"плохому".
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 11:41
Сообщение #90


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15704
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Цитата
Потому что таких, как ты, кто желает всегда смотреть в оригинале потому что это якобы объективно лучше, ничтожно мало по сравнению со среднестатистическим зрителем

Это и плохо. Это хуже, чем отсутствие показов. Я уже говорил, у нас никто не стремится учиться. А почему? Потому что нет стремлений к знаниям, потому что государству нужно быдло.

Цитата
Ибо в основе твоих обвинений попросту будут лежать тяга к западному-"хорошему" и ненависть к русскому-"плохому".

Ну я же не прошу дублировать русские фильмы на английский? Просто не понимаю, почему люди элементарно не могут читать сабы, как то делает Европа.

Ладно, мы далековато от сабжа укатились, предлагаю вернуться больше к теме.


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 13:40
Сообщение #91



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3847
Регистрация: 11.7.2010
Пользователь №: 18083
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Просто не понимаю, почему люди элементарно не могут читать сабы, как то делает Европа.

Потому что смотрят обычно на происходящее на экране, а слушают - речь, на которой ты сам думаешь. Всё просто, никакой неграмотности. Одноголосные и\или любительские переводы в большинстве своём говно в тех же аниме, но тут кому как, мнений много, все разные, все на основе конкретных примеров. Остаётся одно - дубляж. Но и тут, как ранее было сказано, дубляж дубляжу рознь. Есть отличное профессиональное попадание во все аспекты (Пираты карибского моря), есть просто хреновые переводы (Кромешная тьма).
По теме+дубляж: приквельный практически во всех эпизодах удался, не понимал только никогда ударения на первом слоге в "джедаях", а вот с ОТ в обоих его вариантах дубляжа сплоховали. Вейдер очень стрёмный получился.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 17:20
Сообщение #92





Группа: Участники
Сообщений: 405
Регистрация: 23.7.2012
Пользователь №: 20340

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Одноголосные и\или любительские переводы в большинстве своём говно в тех же аниме

Хант анимешник?


--------------------
Полагаю.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 17:52
Сообщение #93



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3847
Регистрация: 11.7.2010
Пользователь №: 18083
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Опыта в этом у меня канешна маловато, но какой есть. Отмечу, что любительские переводы, выполненные командами каких-то сайтов, иногда попадались очень даже ничего (Mass Effect: Paragon Lost, какой-то там Призрак в доспехах). Ну и Гоблин, тоже иногда (Блэйд 2). "Войны клонов", кстати, в дубляже норм вышли (правда, Энакина с какого-то сезона стали озвучивать по-другому, я не помню).
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 18:23
Сообщение #94


There is no law we must obey


Группа: Админы
Сообщений: 4675
Регистрация: 30.9.2006
Пользователь №: 3596
Награды: 2



Цитата
Это и плохо. Это хуже, чем отсутствие показов. Я уже говорил, у нас никто не стремится учиться. А почему? Потому что нет стремлений к знаниям, потому что государству нужно быдло.

Скажи мне, друже, а китайский, например, фильм ты в оригинале смотреть будешь? Или с переводом?


--------------------
All shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 19:22
Сообщение #95


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
Потому что нет стремлений к знаниям, потому что государству нужно быдло.
Ну мало-ли чего нужно государству. Если всё время ориентироваться на мнение большинства и интересы государства, то зачем, в принципе нужна голова?

Цитата
Просто не понимаю, почему люди элементарно не могут читать сабы, как то делает Европа.
Не всем это удобно. Мне вот не хочеться отвлекаться от действа на экране, заморачиваясь чтением сабов, ибо есть риск, что-либо пропустить.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 19:36
Сообщение #96


The Force. It's calling to You.


Группа: Участники
Сообщений: 7521
Регистрация: 23.8.2008
Пользователь №: 12038
Награды: 2

Предупреждения:
(10%) X----


На самом деле язык не важен, пусть хоть бы и китайский. Но если нет понимания, что в кино ходят не читать и не учиться, а ради большого экрана, эффекта погружения и прочих няшностей, и к тому же ходит самый широкий круг зрителей самых разных возрастов, то этот оффтоп здесь надолго.

Сообщение отредактировал Master Cyrus - 17.12.2014, 19:41


--------------------
http://master-cyrus.deviantart.com/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 19:40
Сообщение #97


БОГ


Группа: Участники
Сообщений: 4529
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17792

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата
Но если нет понимания, что в кино ходят не читать и не учиться, а ради большого экрана, эффекта погружения и прочих няшностей, то этот оффтоп здесь надолго.
Cовершенно согласен. Учиться нужно не в кинотеатре.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 19:41
Сообщение #98



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3847
Регистрация: 11.7.2010
Пользователь №: 18083
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Тогда пошли сюда, чтобы не засорять хорошую тему)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 21:56
Сообщение #99





Группа: Участники
Сообщений: 208
Регистрация: 5.10.2012
Пользователь №: 20477

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Скажи мне, друже, а китайский, например, фильм ты в оригинале смотреть будешь? Или с переводом?

Китайцы должны учить язык мирового общения и снимать фильмы на нем, а то как быдло! smile.gif
сам смотрю в оригинале, к россиянам и их культуре не очень позитивно отношусь, но русофобство многоуважжжаемого Dhani иногда просто смешным становится.
Кхе, чтоб не оффтоп, я тоже больше люблю приквелы, хотя "Месть ситхов" считаю весьма на уровне, а в чем-то даже лучше ОТ.

Сообщение отредактировал Mefis - 17.12.2014, 21:58
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.12.2014, 23:52
Сообщение #100





Группа: Участники
Сообщений: 1881
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 17784

Предупреждения:
(0%) -----


А это была ржачная тема.

В случае, когда я вижу массивные вбросы на англицкой мове, я не знаю: беситься или положить болт на докладчика.

Обращаюсь к потенциальным докладчикам: если хотите до меня что-либо донести, не забывайте сопровождать послание на русском языке. В ином случае я могу быть введён в заблуждение Дартом Гуглом или вообще не озаботиться переводом сабжа.

А что касается слов Идальго Павловича и всяких членов сюжетных групп об их безмерном почтении к РВ, то они и сами не осознают всей этой безмерности. Я осознаю.


--------------------
"Пожалуйста, верните снова клонов!
Они умеют драться и стрелять!
А этих косоруких покемонов
Сортиры надо чистить отправлять…" - Shifer dark (С)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

12 страниц V   1 2 3 > » 
ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 7.5.2025, 23:38

Яндекс.Метрика