Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Disciple of the Whills ![]() Группа: Ветераны JC Сообщений: 2675 Регистрация: 5.1.2007 Пользователь №: 4665 Награды: 11 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
![]() ![]() Что это такое: Когда-то это было секретное оружие Гильдии Архивистов - ценный источник сведений, по мотивам которого писались такие статьи, как Журнал Уиллов и Эволюция Сверхновой трилогии. Подробный рассказ о том, как кинотусовка 60-х проложила дорогу для "Звёздных войн", из каких бесчисленных источников Лукас черпал вдохновение и как менялась его сага. Ну а "тайная" она потому, что сам режиссёр очень любит приврать - а Камински с научной дотошностью регулярно ловит его на слове :) Этот тред в чём-то и сам по себе архивный: только на JC "Тайная история" обсуждалась ещё до того, как мы начали строить планы на издание. Содержание и краткое описание глав В каких версиях издавалась книга: На английском было по меньшей мере три электронные редакции, которые одно время свободно лежали в сети. Одну из них можно найти у Эвока, другую - на рутрекере. В итоге осенью 2008 года автор выпустил бумажный вариант в канадском издательстве Legacy Books Press; на настоящий момент это и есть актуальная редакция книги. Периодически на его сайте появлялись дополнительные статьи, но сейчас сайт закрыт. В конце 2013 года мы начали эту книгу переводить. В 2015-м - купили права и выпустили книгу с помощью кампании На Бумстартере. В результате получилась ещё более полная редакция: с исправлениями, комментариями и инфографикой. Историю событий сохранил этот тред - и группа книги вконтакте. В итоге получилась одна из первых - и самая полная - русскоязычная книга о создании саги, которая появилась во всех магазинах, и теперь, будем надеяться, станет "must-read-фундаментом" для поклонников и исследователей ![]() В этом же треде теперь остаётся делиться отзывами ![]() -------------------- It all needs to be about 20% cooler.
|
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 785 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18680 Награды: 1 Предупреждения: (90%) ![]() ![]() |
Пушкин, по-моему, называл, переводчиков "почтовыми лошадьми Просвещения", и я с большим уваженеим отношусь к переводческому труду. Но есть книги, которые в оригинале не так сложны для понимания, как может показаться, и если кто-то из фанатов решит не дожидаться перевода и попробует прочесть "The Secret History" самостоятельно, большого труда ему это не составит. Лично я прочел ее еще три года назад, когда, прости Господи, Сидни Шелдон казался автором с богатым словарем, и обнаружил, что самое сложное в ней - это монструозный объем.
Согласен с вами про электронную редакцию, мой файл - это действительно предварительная версия. Не думаю, правда, что она радикально отличается от окончательной, хотя, конечно, надо видеть бумажный экземпляр. Хороший редактор Каминскому бы не помешал. это точно. В рецензиях на Амазоне об этом много говорили. По-моему, его книга - это переработанный вариант постов на theforce.net , одним из активнейших участников которого он является. Отсюда и повторы одного и того же, и бедность лексики с не вполне гладкой грамматикой. Кроме понимания, что Лукасу верить на слово нельзя ни в коем случае, из книги я подчерпнул критическое отношение к канону ЗВ как таковому. Если сверх-главный G-канон постоянно менялся, если Лукас метался от одного варианта к другому, то что хотеть от канонов более низкого уровня? |
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
![]() ![]() Группа: Ветераны JC Сообщений: 1088 Регистрация: 28.8.2008 Пользователь №: 12068 Награды: 4 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
если кто-то из фанатов решит не дожидаться перевода и попробует прочесть "The Secret History" самостоятельно, большого труда ему это не составит Вот всё же посмею не согласиться, ибо специфичный стиль написания таки серьёзно затрудняет понимание. Кроме того, как показала практика, сам Камински кое-где путал, и на основе этих ошибок воздвигал теории. Правда, что не может не радовать - перевод по структуре гораздо более удобочитаем, едва ли не на порядок. А по поводу того, как Камински разоблачает, так сказать, Лукаса, у меня возникает двоякое ощущение - с одной стороны становится даже мерзко от количества плагиата (ну ведь всё, всё, вот реально), а с другой не выходит не восхищаться тем, как же он всё-таки сумел это скомпоновать. Ну и рассказы про "Американский зоотроп" и ту эпоху в целом очень атмосферные и душевные. -------------------- Мечтать бесполезно, стремиться похвально.
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 1.5.2025, 8:43 |