X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Transmetropolitan, О да самый, он самый
сообщение 30.6.2011, 19:17
Сообщение #1


I wish I had stayed at home
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 7363
Регистрация: 8.3.2008
Пользователь №: 11377
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Transmetropolitan




Сценарист :Уоррен Эллис
Художник: Дэрик Робертсон
Transmetropolitan — серия комиксов в стиле посткиберпанк, автором сценария которой является Уоррен Эллис, а художником-иллюстратором — Дэрик Робертсон. Сначала комикс издавался под маркой Helix, принадлежащей издательству DC Comics. Но по прошествии года успешных продаж серия стала издаваться под маркой Vertigo, а Helix Comics были упразднены. В комиксе рассказывается о жизни и борьбе Спайдера Иерусалима, гонзо-журналиста дурной репутации. Прототипом главного героя является родоначальник гонзо-журналистики, Хантер С. Томпсон.
Спайдер Иерусалим посвящает себя борьбе с коррупцией и дурным использованием власти двумя, следующими друг за другом, президентами США. Он и его ассистентки пытаются не дать своей стране превратится в ещё большую антиутопию, чем она уже является. Этому и помогает и мешает литературная слава и репутация, которой добился Спайдер своими статьями.
Действие происходит в будущем, на пороге технологической сингулярности, когда новые изобретения, идеологии и даже религии появляются каждый час. Широко используется такие технологии как ИИ, наноассемблеры, крионика и генная инженерия. Однако мир не превратился в трансгуманистическую утопию: остались бедность, коррумпированные политики, убийства и прочие проблемы современного мира.
Данная ежемесячная серия начала выходить в 1997 году и завершилась в 2002. Позже она была перепечатана в виде десяти томов в бумажной обложке. В серию входят также два спецвыпуска, в которых сценки из жизни Спайдера Иерусалима иллюстрированы множеством разных комиксистов (Мне Тут Тошно! и Грязь Города).

Ссылка:
В общем есть несколько вариантов, но перевод в этом варианте имхо лучший, но он увы пока не до конца. А другие можете глянуть на торрентах
Скачать отсюда

Так же хочу сказать, что комикс, шикарный, да. И да история с предвыборной кампанией особенно доставляет. В общем советую всем читать.

Сообщение отредактировал Демон - 30.6.2011, 19:33


--------------------
The last stroke of midnight dies.
All day in the one chair
From dream to dream and rhyme to rhyme I have ranged
In rambling talk with an image of air:
Vague memories, nothing but memories.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
 
Новая тема
Ответов
сообщение 30.6.2011, 21:38
Сообщение #2


I wish I had stayed at home
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 7363
Регистрация: 8.3.2008
Пользователь №: 11377
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Отдельно хочется отметить перевод: оригинал очень сложен для адаптации, но некий герой из ЖЖ сделал полтора десятка выпусков, а теперь его дело продолжают Маньяки. Так вот, читать надо только в этой версии (или на английском) - язык там живой, сочный и радует едва ли не больше оригинала. Второй (полный) перевод не тянет :)

Я вот читал переводы маньяков(шикарнейший перевод), и полный и он не особо прокатил, это да, но увы мне было лень читать на инглише, хотя в принципе могу переконвертировать и читать с планшета.

Сообщение отредактировал Хейт - 30.6.2011, 21:38


--------------------
The last stroke of midnight dies.
All day in the one chair
From dream to dream and rhyme to rhyme I have ranged
In rambling talk with an image of air:
Vague memories, nothing but memories.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

Сообщений в этой теме


ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 4.5.2024, 6:15

Яндекс.Метрика