X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Вопросы правильного перевода названий и имён, Вопрос №3. Alien - экзот, элиен или инопланетянин?
Вопрос №3. Экзот, элиен или инопланетянин?
Как назвать aliens?
Экзоты [ 9 ] ** [26.47%]
Элиены [ 6 ] ** [17.65%]
Инопланетяне [ 0 ] ** [0.00%]
Чужие [ 5 ] ** [14.71%]
Не-люди [ 7 ] ** [20.59%]
Разумные существа [ 3 ] ** [8.82%]
Другое (в комментариях) [ 4 ] ** [11.76%]
Всего голосов: 34
Гости не могут голосовать 
сообщение 12.8.2008, 17:11
Сообщение #1





Группа: Участники
Сообщений: 138
Регистрация: 23.11.2007
Пользователь №: 11005

Предупреждения:
(30%) XX---


Скажите как правильно пишется и говорится: Коди или Коуди? По английски пишется Cody и говорится также. Но в 3 эп. Оби-Ван называл его Коуди.
Разсудите сами как правильно.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
6 страниц V   1 2 3 > »   
Новая тема
Ответов (1 - 99)
сообщение 12.8.2008, 17:14
Сообщение #2





Группа: Участники
Сообщений: 2029
Регистрация: 1.1.2008
Пользователь №: 11120
Награды: 2

Предупреждения:
(30%) XX---


А какая разница? Вроде и так и так правильно.


--------------------
Необходимо, чтобы цель вела
Вперёд, а не в года минувших бедствий.
Добро придётся сотворить из зла,
А значит, цель оправдывает средства! («Легенда о принце»)

Ты должен сделать добро из зла, потому что его больше не из чего сделать (Вилли Старк)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 12.8.2008, 17:47
Сообщение #3


Присел отдохнуть на Железном троне
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 5959
Регистрация: 9.2.2006
Пользователь №: 1525
Награды: 10

Предупреждения:
(0%) -----


Правильно - это когда люди не создают такие "умные" темы
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 12.8.2008, 22:37
Сообщение #4





Группа: Участники
Сообщений: 1470
Регистрация: 4.4.2006
Пользователь №: 1963
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Дядя Гилад, вы чего такой вредный в последнее время? )))
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 12.8.2008, 22:41
Сообщение #5


Присел отдохнуть на Железном троне
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 5959
Регистрация: 9.2.2006
Пользователь №: 1525
Награды: 10

Предупреждения:
(0%) -----


Выход мульта... время обострения вредности :)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 12.8.2008, 22:55
Сообщение #6



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10539
Регистрация: 15.1.2006
Пользователь №: 1323
Награды: 4

Предупреждения:
(100%) XXXXX


Правильно обычно каком к верху


--------------------
Не нужен бродягам дом и уют,
Нужны - океан, земля.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 12.8.2008, 23:06
Сообщение #7


A Guy Walks Into A Bar
Иконка группы

Группа: Админы
Сообщений: 17070
Регистрация: 12.4.2007
Пользователь №: 6385
Награды: 11



Да без разницы


--------------------

------------------------------------
There is only One. And that's me.
------------------------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 11:27
Сообщение #8





Группа: Участники
Сообщений: 225
Регистрация: 8.8.2008
Пользователь №: 11949

Предупреждения:
(0%) -----


В фильме - спасибо коряво подвешенному языку переводчика.
А в целом - можно с тем же успехом спорить как называть - Лорд Тиран или Лорд Тиранус?
Во всех источниках пишется, произносится и переводится по разному.
Это помню в анонсе на ТВ, фильма Эп 2 "Война Клонов" дикторша объявила:
"... в кинотеатрах страны начинается показ картины Дж.Лукаса где юный АНАНКИН Скайуокер и Падме Амидала..."
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 11:30
Сообщение #9



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
АНАНКИН Скайуокер


Ананас Скайуокер!


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 11:36
Сообщение #10


Скользи!


Группа: Участники
Сообщений: 5420
Регистрация: 28.3.2006
Пользователь №: 1905
Награды: 4

Предупреждения:
(10%) X----


Аналкин Скайуокер(


--------------------
Намерение воина сильнее любых препятствий.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 11:39
Сообщение #11





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


Эдди или Эддие?


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 11:52
Сообщение #12



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Шини или Шина?


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:27
Сообщение #13





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


А ты как думаешь?


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:31
Сообщение #14


A Guy Walks Into A Bar
Иконка группы

Группа: Админы
Сообщений: 17070
Регистрация: 12.4.2007
Пользователь №: 6385
Награды: 11



Шинник Ярославль


--------------------

------------------------------------
There is only One. And that's me.
------------------------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:36
Сообщение #15





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


Нет, к сожаленью.


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:39
Сообщение #16


Lovely burner
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 7423
Регистрация: 29.6.2006
Пользователь №: 2896
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Алекс Маклауд или Эликц Мэклэйд?


--------------------
I stood alone upon the highest cliff-top,
looked down, around, and all that I could see
were those that I would dearly love to share with
crashing on quite blindly to the sea....
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:42
Сообщение #17





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


Может хватит?Думаю пора остановиться.


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:53
Сообщение #18


A Guy Walks Into A Bar
Иконка группы

Группа: Админы
Сообщений: 17070
Регистрация: 12.4.2007
Пользователь №: 6385
Награды: 11



Джеди Экзайл или Жеди Эксил? Или Ыгзайл?


--------------------

------------------------------------
There is only One. And that's me.
------------------------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:54
Сообщение #19



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Жид Ёгазйл


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:57
Сообщение #20





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


Едда!!!!

Сообщение отредактировал Shinoda - 14.8.2008, 12:57


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:58
Сообщение #21


Lovely burner
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 7423
Регистрация: 29.6.2006
Пользователь №: 2896
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Еда! Нет, Ёда!


--------------------
I stood alone upon the highest cliff-top,
looked down, around, and all that I could see
were those that I would dearly love to share with
crashing on quite blindly to the sea....
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 12:59
Сообщение #22





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


I am hungry!
Цитата
Нет, Ёда!

Ну это ты у нас зелёный)).

Сообщение отредактировал Shinoda - 14.8.2008, 13:00


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 13:02
Сообщение #23


A Guy Walks Into A Bar
Иконка группы

Группа: Админы
Сообщений: 17070
Регистрация: 12.4.2007
Пользователь №: 6385
Награды: 11



Я тут вот чо подумал. Ведь в 2000-2002 гг издательством ЭКСМО Джейсен и Джейна переводились как Йакен и Йелла, так как уцелел Джа-Джа Бинкс и не стал каким-нибудь Йар-Йар Бинксом....


--------------------

------------------------------------
There is only One. And that's me.
------------------------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 13:08
Сообщение #24





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


Йанго Фетт!


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 13:12
Сообщение #25


What does tomorrow want from me? What does it matter what I see?


Группа: Участники
Сообщений: 2792
Регистрация: 1.4.2008
Пользователь №: 11481
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Йавин 4!!!


--------------------
I'll go my way modorenai sorezore no
michi wo erabu toki ga kuru mae ni
konna ni mo konna ni mo taisetsu na
omoide tokihanatsu yo

Take my revolution. ikite-yukou
genjitsu wa gamushara ni kuru shi
jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai
kyou made no jibun wo

isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru
jiyuu wo mau bara no you ni
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
watashi wa sekai wo kaeru
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 13:14
Сообщение #26


A Guy Walks Into A Bar
Иконка группы

Группа: Админы
Сообщений: 17070
Регистрация: 12.4.2007
Пользователь №: 6385
Награды: 11



Цитата
Йанго Фетт!


Йа-Йа Натюрлих!


--------------------

------------------------------------
There is only One. And that's me.
------------------------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 13:22
Сообщение #27





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


Нимис Швайн?0_o


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 13:43
Сообщение #28



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


э, Еда - это Магистр Йода, так щто вы все отправлены в фейл


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 14:33
Сообщение #29





Группа: Участники
Сообщений: 225
Регистрация: 8.8.2008
Пользователь №: 11949

Предупреждения:
(0%) -----


Во, в одной книге от "Азбуки" видел - Буба Фетт
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 14:59
Сообщение #30





Гости






Джолопуки!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 16:13
Сообщение #31


BOSS


Группа: Участники
Сообщений: 771
Регистрация: 4.7.2007
Пользователь №: 8322

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Я тут вот чо подумал. Ведь в 2000-2002 гг издательством ЭКСМО Джейсен и Джейна переводились как Йакен и Йелла, так как уцелел Джа-Джа Бинкс и не стал каким-нибудь Йар-Йар Бинксом....

Больше интересно что надо было скурить чтобы Джейсен и Джейна перевести как Йакен и Йелла...

Цитата
так как уцелел Джа-Джа Бинкс и не стал каким-нибудь Йар-Йар Бинксом....

Трава кончилась?

Сообщение отредактировал Delta 3_8 - 14.8.2008, 16:14


--------------------
In the name of the Emperor!
***********************
"Хорошо, что война так ужаснa, иначе мы бы слишком её полюбили" (Д. Макартур)
"Суеверие - религия слабых умов." (Э. Берк)
Религия и законы - пара костылей, которую не следует отнимать у людей, слабых на ноги. (Д. Дидро)

--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2008, 16:29
Сообщение #32





Гости






Не забыли про Йедаев?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.8.2008, 12:24
Сообщение #33


and I... am... Iron Man


Группа: Админы
Сообщений: 9148
Регистрация: 21.3.2008
Пользователь №: 11431
Награды: 6





--------------------
I am an idea. My own idea. I am... the invincible Iron Man! ©
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.8.2008, 12:43
Сообщение #34


господи как лень придумывать статус
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3879
Регистрация: 10.6.2006
Пользователь №: 2697
Награды: 8

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Джеди Экзайл или Жеди Эксил? Или Ыгзайл?

Согласно архивам форума, его настоящее имя - Печенюшка


--------------------
I'm an ordinary guy
Burning down the house
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.9.2009, 17:15
Сообщение #35





Группа: Участники
Сообщений: 176
Регистрация: 28.5.2009
Пользователь №: 15314

Предупреждения:
(30%) XX---


В фильме звучало :Спосибо Коуди 

Но переводчики thumbdown.gif ,фиг их знает.

Кстати почему возник вопрос Энакен или Анакен

Английская ,,A"  по руски ,,Э"



--------------------
[img]http://http://gallery.vbios.com/data/534/medium/wallpaper_star_wars_battlefront_2_02_1680x1050.jpg[/img]
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.9.2009, 17:42
Сообщение #36


...and the Light


Группа: Участники
Сообщений: 2091
Регистрация: 18.12.2008
Пользователь №: 14279
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


На мой взгляд, тут придётся различать фонетику и орфографию.

Пишем "Коди", говорим "Коуди".
Пишем "Анакин", говорим "Энаки(е)н".


--------------------
Держать дистанцию.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 9.9.2009, 14:15
Сообщение #37





Группа: Участники
Сообщений: 176
Регистрация: 28.5.2009
Пользователь №: 15314

Предупреждения:
(30%) XX---


Цитата(Maximilian @ 8.9.2009, 15:42) *
На мой взгляд, тут придётся различать фонетику и орфографию.

Пишем "Коди", говорим "Коуди".
Пишем "Анакин", говорим "Энаки(е)н".


Вполне возможно yes.gif thumbsup.gif


--------------------
[img]http://http://gallery.vbios.com/data/534/medium/wallpaper_star_wars_battlefront_2_02_1680x1050.jpg[/img]
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.1.2010, 12:57
Сообщение #38





Группа: Участники
Сообщений: 96
Регистрация: 26.12.2009
Пользователь №: 16775

Предупреждения:
(0%) -----


Эйла или Аайла?
Ула или Оула?
Пло Коон или Пло Кун?
И наконец животрепещущий вопрос: ситх или сит?


--------------------
Идёт война народная, священная война!
Джабиим

14 ПРС - 16 ПРС
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 20.6.2010, 23:32
Сообщение #39





Группа: Участники
Сообщений: 41
Регистрация: 6.5.2010
Пользователь №: 17598

Предупреждения:
(50%) XXX--


фонетика и орфография

этим все сказано

и про ситхов тоже



--------------------
 Слава для живых. Для мертвых - смерть... хотя нет, для них - дроид-уборщик

 
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.6.2010, 0:06
Сообщение #40



Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3129
Регистрация: 20.5.2009
Пользователь №: 15258
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Я за вариант Коди, мне так больше нравится


--------------------
Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
--------------------
Take my love. Take my land.
Take me where I cannot stand.
I don’t care, I’m still free.
You can’t take the sky from me.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 26.7.2010, 15:22
Сообщение #41


...and the Light


Группа: Участники
Сообщений: 2091
Регистрация: 18.12.2008
Пользователь №: 14279
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Коди, разумеется, но фонетически Коуди.


--------------------
Держать дистанцию.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.8.2010, 17:17
Сообщение #42





Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 27.5.2010
Пользователь №: 17791

Предупреждения:
(0%) -----


Кончено коди!


--------------------
"The Dark Side is strong of me, for i am sith"Ассаж Вентресс

"Yes, kil him, Lord Vader! Ahahahahaha!" Император

"The time has come. Execute Order 66" Император

"You was my brother, Anakin! I loved you" Оби-Ван Кеноби

"There is. Get him!" Неизвестный клон
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.8.2010, 18:56
Сообщение #43



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3847
Регистрация: 11.7.2010
Пользователь №: 18083
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Произносить лучше как Коуди, а писать - как Коди. Имхо.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.8.2010, 11:15
Сообщение #44





Группа: Участники
Сообщений: 388
Регистрация: 27.1.2008
Пользователь №: 11224

Предупреждения:
(0%) -----


Ребят не парьтесь, это все кривые переводчики. Я один раз скачал Jedi Academy, так там бедный Боба Фетт, переводился в разных вариациях, а именно:
№3 Боба Фет
№2 Боба Фитт
№1"Толстый Боба"
я потом за валерьянкой бегал, аж так фантазия разыгралась. И все эти варианты были одновременно в одном диалоге(((
И вообще, довольно часто за перевод берутся переводчики, которые переводят то, о чем понятия не имеют. Хотя не я первый об этом говорю, хехе.

Сообщение отредактировал ALLZ - 6.8.2010, 11:20
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.2.2011, 1:56
Сообщение #45





Группа: Участники
Сообщений: 1010
Регистрация: 2.11.2010
Пользователь №: 18686

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
№1"Толстый Боба"

rofl.gif действительно, номер один


--------------------
Intrusion? Rebellion? NOT IN MY WATCH.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 10.2.2011, 15:11
Сообщение #46





Группа: Участники
Сообщений: 57
Регистрация: 17.4.2010
Пользователь №: 17525

Предупреждения:
(0%) -----


Я ответил "Коуди", потому, что я так говорю, но писать.... Коди, наверное, но, вообще, и так и так хорошо.

З.Ы. ****** переводчики!


--------------------
Vitaly Krotov | Vitaly Maulwürf
История Имен: Виталя Ситх | VitalY_WarrioR_ReD | ViT_WaR_ReD | Darth Bulat | LebensWind - через 150 дней.
Аккаунт Восстановлен: 25.04.2013 0:55.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 10.2.2011, 15:19
Сообщение #47



Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 1127
Регистрация: 27.8.2010
Пользователь №: 18331
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


А разницы-то?

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.2.2011, 20:01
Сообщение #48





Гости






Коди - так было в фильме и книге.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.2.2011, 15:41
Сообщение #49





Группа: Участники
Сообщений: 374
Регистрация: 27.7.2010
Пользователь №: 18171

Предупреждения:
(0%) -----


Я выбрала Коуди.Мне этот вариант больше нравиться,как-то созвучнее)))
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.8.2011, 13:28
Сообщение #50





Группа: Участники
Сообщений: 20
Регистрация: 6.8.2011
Пользователь №: 19405

Предупреждения:
(0%) -----


Однозначно Коуди)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.8.2011, 13:33
Сообщение #51



Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3129
Регистрация: 20.5.2009
Пользователь №: 15258
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(ALLZ @ 6.8.2010, 8:15) *
Ребят не парьтесь, это все кривые переводчики. Я один раз скачал Jedi Academy, так там бедный Боба Фетт, переводился в разных вариациях, а именно:
№3 Боба Фет
№2 Боба Фитт
№1"Толстый Боба"
я потом за валерьянкой бегал, аж так фантазия разыгралась. И все эти варианты были одновременно в одном диалоге(((
И вообще, довольно часто за перевод берутся переводчики, которые переводят то, о чем понятия не имеют. Хотя не я первый об этом говорю, хехе.
Большинство игр переводят не переводчики, а "ПРОМТ" или подобные проги.


--------------------
Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
--------------------
Take my love. Take my land.
Take me where I cannot stand.
I don’t care, I’m still free.
You can’t take the sky from me.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 18:07
Сообщение #52


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15699
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Вопрос правильного перевода всегда будет оставаться очень интересным. У всех есть свои предпочтения: Анакин или Энакин, Уатто или Уотто, ситх или сит.

В этом треде можно отвечать на вопросы перевода и ставить новые.

Поговорим об инопланетянах. Или экзотах. Что такое вообще экзот и кто это придумал? А может, всё-таки элиены - они же не инопланетяне в прямом смысле слова. Или как-то иначе?

Вопрос №1: Коди или Коуди. Победитель - Коуди

Вопрос №2: Траун или Трон/Срон. Победитель - Траун





--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 18:37
Сообщение #53


Тёмный JC-шник


Группа: Участники
Сообщений: 3768
Регистрация: 15.9.2009
Пользователь №: 16009
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Траун.
Так и привычнее, и звучит намного лучше.


--------------------
" - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что?
- Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III

Nazareth – Games
Комаров Кирилл – У входа в рай
Peter Gabriel – Games Without Frontiers
Воскресенье – Кто виноват
Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio)
Андрей Миронов – Где ты была?
Hammerfall – Last Man Standing
Кукрыниксы – Холодно
Disturbed – Indestructible
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 19:02
Сообщение #54


господи как лень придумывать статус
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3879
Регистрация: 10.6.2006
Пользователь №: 2697
Награды: 8

Предупреждения:
(0%) -----


Адмирал Срун.


--------------------
I'm an ordinary guy
Burning down the house
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 19:51
Сообщение #55


The Force. It's calling to You.


Группа: Участники
Сообщений: 7521
Регистрация: 23.8.2008
Пользователь №: 12038
Награды: 2

Предупреждения:
(10%) X----


Тхравн збс


--------------------
http://master-cyrus.deviantart.com/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 20:00
Сообщение #56


Не то что всякие КВМы
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1655
Регистрация: 28.12.2015
Пользователь №: 27920
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Dhani)
Стоит ли менять привычки для того, чтобы называть его так, как в оригинале (см. Повстанцев)

Он там Троном был? О__о

По сабжу: Тхравни форевар!
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 20:06
Сообщение #57


I find your lack of faith disturbing.


Группа: Участники
Сообщений: 2913
Регистрация: 4.1.2015
Пользователь №: 25631

Предупреждения:
(0%) -----


Трон вообще так себе вариант. Или Траун, или Срон.


--------------------
.....___.......
..../ <>\......
.._|____|_....
.|_|===|_|...
.|_|_ 0 _|_|...
..||__0__||....
..||__*__||....
.|~\____/~|...
./=\./=\../=\...
_[_]_[_]_[_]__
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 20:09
Сообщение #58





Группа: Участники
Сообщений: 46
Регистрация: 3.9.2014
Пользователь №: 24159

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Master Cyrus @ 3.11.2016, 18:51) *
Тхравн збс

+1


--------------------
Желание властвовать, сокрушать, черпать силы из слабости других − вот признаки ухода на Тёмную сторону. Не чувства делают тебя тёмным или светлым, а твой собственный выбор. (с) Джей Марук
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 21:37
Сообщение #59


Твердолобый Вентилятор
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 937
Регистрация: 12.6.2016
Пользователь №: 28278

Предупреждения:
(0%) -----


Срон... Ну хоть не Сран. thumbsup.gif

А по сабжу - я за Трауна: и привычнее как-то, и звучит для меня приятнее.


--------------------
- Ходят Легенды о том, что было...
- И все правдивы. До единой. ©

Скайуокер. Скайуокер. Почему же ты ходишь по моему небу с мечом рыцаря-джедая?... Я помню другого Скайуокера. © Минч Йода

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 21:40
Сообщение #60


The Force Whisperer


Группа: Участники
Сообщений: 1496
Регистрация: 7.3.2016
Пользователь №: 28152

Предупреждения:
(0%) -----


Первый раз об этом задумалась, когда собралась написать отзыв на книжную трилогию Адмирала Троньки. Я предпочитаю писать имена и названия максимально приближенно к их оригинальному звучанию - насколько это возможно, используя русский алфавит (следовательно, траун - вообще не вариант, т.к. ни намека на звук "ау" в произношении слова thrawn нет, хоть и звучит красиво, спору нет). Изначально я решила писать Троун, вставив "у" для указания долгого звука "о" (даже рассматривала вариант "Троон" biggrin.gif ). Позже передумала на этот счет и стала писать без "у", ибо в русском языке "у" совершенно не является индикатором долготы предыдущей глассной. Первая буква имени пусть останется "т", ибо как-то принято везде сочетание "th" превращать в "т", а не в "ф" или "с". Я бы, вообще, для th ввела отдельное написание, например, тъ или съ - все равно твердый знак простаивает почем зря и почти нигде не используется. И было бы у нас: Търон, Ситъ, Лотъал, Хотъ, Райлотъ - хе-хе!

Цитата(Master Cyrus)
Тхравн збс

Тхрон, кстати, тоже вполне прокатит - чисто по-аналогии с тем, что ситов решено называть ситхами. Тогда уж логично было бы оставаться последовательными и с остальными сходными словами.

Для меня, вот, было удивительным откровением обнаружить, как произносится имя другого персонажа трилогии - C'Baoth. Специально послушала даже, как его в аудиокниге обзывают. Интуитивно мне это имя читалось как Си'Баот (с ударением на "а"). Никогда бы не подумала, что оказывается нужно говорить Са'Баёт с нижним ударением на "са" и основным на "ё". huh.gif


--------------------
Humans are replaceable. Seconds are not.
Zippers are canon. Buttons are not.

Bor Gullet knows..
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 22:44
Сообщение #61


The Force. It's calling to You.


Группа: Участники
Сообщений: 7521
Регистрация: 23.8.2008
Пользователь №: 12038
Награды: 2

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Tinve @ 3.11.2016, 20:40) *
Для меня, вот, было удивительным откровением обнаружить, как произносится имя другого персонажа трилогии - C'Baoth.
Когда впервые услышал, аж перекоробило немного.


--------------------
http://master-cyrus.deviantart.com/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 3.11.2016, 22:51
Сообщение #62


Твердолобый Вентилятор
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 937
Регистрация: 12.6.2016
Пользователь №: 28278

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Master Cyrus @ 3.11.2016, 21:44) *
Когда впервые услышал, аж перекоробило немного.


Для меня он всегда был К'Баотом... Ну, я хоть ударение правильно ставил, уже легче жить smile.gif


--------------------
- Ходят Легенды о том, что было...
- И все правдивы. До единой. ©

Скайуокер. Скайуокер. Почему же ты ходишь по моему небу с мечом рыцаря-джедая?... Я помню другого Скайуокера. © Минч Йода

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 4.11.2016, 0:21
Сообщение #63


Голд-сержант Куча


Группа: Участники
Сообщений: 664
Регистрация: 26.3.2016
Пользователь №: 28178

Предупреждения:
(10%) X----


Траун. Я традиционалист и не е****т! 8)


--------------------
– В моду может войти любое старьё... и демократия тоже © (Эффи Бряк)

– Я надеялся, что мир будущего будет демократическим, а войны исчезнут © (Эдмонд Гамильтон, "Звездные короли")

100% Republic scum

[b]Donald Trump - our Chancellor! Make Republic great again![/b]
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 4.11.2016, 0:31
Сообщение #64


Твердолобый Вентилятор
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 937
Регистрация: 12.6.2016
Пользователь №: 28278

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Republic Commando @ 3.11.2016, 23:21) *
Траун. Я традиционалист и не е****т! 8)


Траунационалист biggrin.gif


--------------------
- Ходят Легенды о том, что было...
- И все правдивы. До единой. ©

Скайуокер. Скайуокер. Почему же ты ходишь по моему небу с мечом рыцаря-джедая?... Я помню другого Скайуокера. © Минч Йода

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 4.11.2016, 1:35
Сообщение #65


Пользователь забанен


Группа: Наказанные
Сообщений: 1904
Регистрация: 2.1.2016
Пользователь №: 27933
Награды: 2

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Master Cyrus @ 3.11.2016, 21:44) *
Когда впервые услышал, аж перекоробило немного.


Хульство!


--------------------
Я пересниму "Новую Надежду" с Миллой Йовович и Вином Дизелем.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.11.2016, 21:28
Сообщение #66





Группа: Участники
Сообщений: 960
Регистрация: 5.2.2016
Пользователь №: 28105

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Dhani)
Траун или Трон?

Вот тут стоит сказать спасибо, что не Срон... Ибо именно так оно на английском и звучит... Увы!

В одном паблике ВК есть админ, большой любитель написания русских имён персонажей с точки зрения их оригинального произношения. Там состояние холодной войны уже... У него хоть и Траун, но всегда Срон в скобочках. Потом ещё... Дарт Сайон. Почему не Сион? И заколебавший даже меня, хоть я его и плохо знаю, Дарт Наилус, но даже я привыкла к Дарт Нихилус! Звучит прикольнее! Плюс, ситуация с К'баотом/Се'Бейотом аналогичная... О, и ещё! Какой умник в энциклопедии Эйлу Секуру обозвал Аялой? Где там "я"?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.11.2016, 22:29
Сообщение #67





Группа: Участники
Сообщений: 82
Регистрация: 16.11.2015
Пользователь №: 27688

Предупреждения:
(0%) -----


О, та это ж Гелу. Забавный чудак, у него на правильных произношениях пунктик. А несведущие неизменно решают, что он таким образом хочет оскорбить Трауна
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.11.2016, 22:32
Сообщение #68





Группа: Участники
Сообщений: 960
Регистрация: 5.2.2016
Пользователь №: 28105

Предупреждения:
(10%) X----


Кендал, нет-нет, тот другой. Видимо, такой пунктик не у него одного...
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.11.2016, 22:34
Сообщение #69





Группа: Участники
Сообщений: 82
Регистрация: 16.11.2015
Пользователь №: 27688

Предупреждения:
(0%) -----


я помню, что у Гелу там какой-то последователь был. Чувак с Джаггедом Фелом на аве. Он тоже всегда пишет Срон в скобочках =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 9.11.2016, 12:08
Сообщение #70


Пользователь забанен


Группа: Наказанные
Сообщений: 2243
Регистрация: 5.7.2011
Пользователь №: 19306
Награды: 1

Предупреждения:
(50%) XXX--


"Th" это не "С" в русском.


--------------------
Забанен за критику "Последних джедаев".
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 9.11.2016, 12:49
Сообщение #71





Группа: Участники
Сообщений: 960
Регистрация: 5.2.2016
Пользователь №: 28105

Предупреждения:
(10%) X----


Кендал, вот... именно он. Спорить с ним бесполезно.

Цитата(Мэл)
"Th" это не "С" в русском.

Но звучит так. Например, как его имя произнесла Гера из Повстанцев...
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 9.11.2016, 12:54
Сообщение #72


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15699
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



В русском нет прямого аналога ð, но С звучит похоже, временами. Лучшего аналога, наверное, не найти.


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 9.11.2016, 18:08
Сообщение #73


Disciple of the Whills
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 2675
Регистрация: 5.1.2007
Пользователь №: 4665
Награды: 11

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
В одном паблике ВК есть админ, большой любитель написания русских имён персонажей с точки зрения их оригинального произношения. Там состояние холодной войны уже... У него хоть и Траун, но всегда Срон в скобочках. Потом ещё... Дарт Сайон. Почему не Сион? И заколебавший даже меня, хоть я его и плохо знаю, Дарт Наилус, но даже я привыкла к Дарт Нихилус! Звучит прикольнее! Плюс, ситуация с К'баотом/Се'Бейотом аналогичная... О, и ещё! Какой умник в энциклопедии Эйлу Секуру обозвал Аялой? Где там "я"?

Брр, тут аж три незамеченных правила в одном ))
"Айала" - это (думаю, допустимая) транскрипция имени Ayala. То есть чуваки тупо не заметили порядок букв =)
Nihilus/Sion - значимые слова из других языков, которые с этих других языков перекладывать и надо, причем по традиции, а не звучанию (так что, строго говоря, я бы не удивился Нигилусу - русский "нигилист" происходит от того же латинского nihil). С точки зрения фонетической транскрипции эти странные чуваки правы, просто они не догадались, что сюда ее применять не надо :)
Ну а Срон да... не учли ни благозвучие, ни то, что th, особенно в сочетании thr, даже чисто интуитивно чаще переделывают в "т" или "ф" (Cathar - катар, thread - тред, mythril - мифрил)


--------------------
It all needs to be about 20% cooler.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 12:03
Сообщение #74


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15699
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5




 i 

Что ж, старый спор подошёл к концу - без особых усилий победил Траун. Привычка и просто благозвучность победили аутентичность.

Поговорим об инопланетянах. Или экзотах. Что такое вообще экзот и кто это придумал? А может, всё-таки элиены - они же не инопланетяне в прямом смысле слова. Или как-то иначе?
 
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 12:20
Сообщение #75


Пользователь забанен


Группа: Наказанные
Сообщений: 2243
Регистрация: 5.7.2011
Пользователь №: 19306
Награды: 1

Предупреждения:
(50%) XXX--


Галактические жители второго порядка trollface.gif


--------------------
Забанен за критику "Последних джедаев".
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 13:01
Сообщение #76





Группа: Участники
Сообщений: 3940
Регистрация: 29.8.2016
Пользователь №: 28402
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Инопланетяне - так это каждый тогда друг друга обзывал. А экзот - самое удобное слово, обозначающее нечеловека в Империи (или где ещё там такое было?).
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 13:38
Сообщение #77


The Force Whisperer


Группа: Участники
Сообщений: 1496
Регистрация: 7.3.2016
Пользователь №: 28152

Предупреждения:
(0%) -----


Элиен, чужой, нелюдь, разумный вид - любой этот вариант правильный, когда исходит из уст людей. Сами элиены вряд ли называют себя элиенами.


--------------------
Humans are replaceable. Seconds are not.
Zippers are canon. Buttons are not.

Bor Gullet knows..
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 13:47
Сообщение #78


Trust the Force
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 14851
Регистрация: 14.7.2006
Пользователь №: 3009
Награды: 9

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Gionemus @ 19.1.2017, 12:01) *
А экзот - самое удобное слово, обозначающее нечеловека в Империи (или где ещё там такое было?).

Вот только, насколько я помню, оно подразумевало пренебрежительное отношение и было в буквальном смысле расистским термином. Как-то неловко использовать его в качестве "нормы" smile.gif


--------------------
"Невинный блаженец" © D.G.

Ilaan vanished – and took all the sounds and sources of light along. Only Ilaan remained. Down on his knees, an obedient servant of the Force, just like all those months ago. It spoke to him – and he listened, without saying a word. Out of his silence, the sounds and images appeared, filling the space around them, giving the reality its meaning and weight, just like clean white cloth that gradually becomes heavy with blood when it covers the body.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 13:49
Сообщение #79


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15699
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



, мне тоже так кажется. Поэтому дико видеть, как люди используют это слово в качестве нейтрального.


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 13:58
Сообщение #80


Пользователь забанен


Группа: Наказанные
Сообщений: 2243
Регистрация: 5.7.2011
Пользователь №: 19306
Награды: 1

Предупреждения:
(50%) XXX--


"Экзот" всегда было чем-то сродни "чурке", не видел чтобы в нейтральном контексте это использовали.


--------------------
Забанен за критику "Последних джедаев".
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:02
Сообщение #81


The Force Whisperer


Группа: Участники
Сообщений: 1496
Регистрация: 7.3.2016
Пользователь №: 28152

Предупреждения:
(0%) -----


Я нигде не встречала "экзот" в отношении нелюдей. От какого английского слова это пошло?


--------------------
Humans are replaceable. Seconds are not.
Zippers are canon. Buttons are not.

Bor Gullet knows..
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:16
Сообщение #82


Канон един ради Тебя


Группа: Участники
Сообщений: 1361
Регистрация: 23.12.2016
Пользователь №: 28518
Награды: 1

Предупреждения:
(10%) X----


Про значение слова "экзот", сопоставимое с "чуркой" я не слышал. У меня это слово ассоциируется с одноименной породой кошек. Так что слух всё равно режет. Голос за "не-людей".


--------------------
Каждый раз, когда вы, имея ввиду Трауна, произносите или пишите "Трон", где-то в мире грустит Стивен Лисбергер...
"Кто больший глупец - глупец или глупец за ним следующий?"(с) Оби-Ван Кеноби
"Весь мир - театр, но спектакль выходит скверный, ибо роли распределены из рук вон плохо."(с) Оскар Уайльд
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:16
Сообщение #83





Группа: Участники
Сообщений: 3940
Регистрация: 29.8.2016
Пользователь №: 28402
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Ilan Thorn)
Вот только, насколько я помню, оно подразумевало пренебрежительное отношение и было в буквальном смысле расистским термином. Как-то неловко использовать его в качестве "нормы"

Цитата(Dhani)
дико видеть, как люди используют это слово в качестве нейтрального.

Цитата(Мэл)
"Экзот" всегда было чем-то сродни "чурке", не видел чтобы в нейтральном контексте это использовали.

Так да! Дело не в пренебрежительности. Чужак - такое же пренебрежительное слово, которое включает в себя отторжение от представителя другой расы. Но оно звучит необычно и для ЗВ особенно. А что значит инопланетянин? Человек с Татуина и человек с Алдераана друг друга будут называть инопланетянами? Думаю, что нет. Тем более не факт, что они догадаются, что они с разных планет.

Тогда больше всего всё-таки подойдёт чужак. Но опять же, чем не пренебрежение? Но изначальный смысл термина "экзот" я, конечно, понимаю. Но он настолько вошёл в оборот, что сложно от него отказаться.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:17
Сообщение #84


The Force. It's calling to You.


Группа: Участники
Сообщений: 7521
Регистрация: 23.8.2008
Пользователь №: 12038
Награды: 2

Предупреждения:
(10%) X----


Мне вообще казалось, что экзот - это определение каких-то совсем негуманоидов.


--------------------
http://master-cyrus.deviantart.com/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:19
Сообщение #85


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15699
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Цитата(Tinve)
От какого английского слова это пошло?

Я не думаю, что это слово от английского. Мне кажется, это в Терре Фантастике так придумали называть элиенов, взяв уже существующее слово с другим значением.
И как способ обозначить плохое отношение к элиенам в Империи оно неплохо. Но как нейтральный термин не годится. Кстати, в оригинале как-то по-особенному в Империи обозначали элиенов, или это выдумка?


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:23
Сообщение #86


Твердолобый Вентилятор
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 937
Регистрация: 12.6.2016
Пользователь №: 28278

Предупреждения:
(0%) -----


Ну, элиэн для меня всегда звучало странно. На русском, в смысле.
Инопланетянин - как-то совсем уж по-земному.
Для меня лучший вариант - не-люди. При этом, кстати, если в произведении взгляд на мир даётся со стороны не-человека, то там должны быть, соответственно, не-родианцы, не-ботаны, и т.д.
Ну а экзот - для меня, в принципе, приемлемый вариант, но всё равно, с оттенком лёгкой пренебрежительности. Так, скорее всего, говорили в Империи.


--------------------
- Ходят Легенды о том, что было...
- И все правдивы. До единой. ©

Скайуокер. Скайуокер. Почему же ты ходишь по моему небу с мечом рыцаря-джедая?... Я помню другого Скайуокера. © Минч Йода

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:24
Сообщение #87


Trust the Force
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 14851
Регистрация: 14.7.2006
Пользователь №: 3009
Награды: 9

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Dhani @ 19.1.2017, 13:19) *
Кстати, в оригинале как-то по-особенному в Империи обозначали элиенов, или это выдумка?

Обычно - как non-humans.


--------------------
"Невинный блаженец" © D.G.

Ilaan vanished – and took all the sounds and sources of light along. Only Ilaan remained. Down on his knees, an obedient servant of the Force, just like all those months ago. It spoke to him – and he listened, without saying a word. Out of his silence, the sounds and images appeared, filling the space around them, giving the reality its meaning and weight, just like clean white cloth that gradually becomes heavy with blood when it covers the body.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:25
Сообщение #88


Сын адмирала Трауна ©


Группа: Участники
Сообщений: 207
Регистрация: 25.11.2016
Пользователь №: 28498

Предупреждения:
(0%) -----


"Нелюдь" как-то не пристало чиссу говорить, я ведь тоже не совсем человек;) Но в "экзоте" я плохого и оскорбительного не вижу, это лишь констатация факта человеческого большинства в Галактике.


--------------------
[b]Near Human[/b]
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 14:56
Сообщение #89


Пользователь забанен


Группа: Наказанные
Сообщений: 1904
Регистрация: 2.1.2016
Пользователь №: 27933
Награды: 2

Предупреждения:
(10%) X----


Где-то в ЗВ-шном контексте "инородцев" встречал, это сами знаете к чему отсылка.


--------------------
Я пересниму "Новую Надежду" с Миллой Йовович и Вином Дизелем.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 21:54
Сообщение #90


Да будет свет после меня


Группа: Участники
Сообщений: 475
Регистрация: 1.4.2016
Пользователь №: 28189
Награды: 2

Предупреждения:
(0%) -----


Чувствующий. Вот не помню точно в Которе или ещё где попадалось мне обращение от алиена к гг-человеку "чувствующий". В принципе можно заменить на разумный.
Хотя, да, экзот уже настолько вошло в обиход, что для многих потеряло негативный оттенок.


--------------------
В нём есть добро.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.1.2017, 23:38
Сообщение #91


Сын адмирала Трауна ©


Группа: Участники
Сообщений: 207
Регистрация: 25.11.2016
Пользователь №: 28498

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(The Last day of Dark)
Хотя, да, экзот уже настолько вошло в обиход, что для многих потеряло негативный оттенок.


Да. Это как "гайдзин" в Японии, примерно. Чужак, неяпонец. Но не более того.


--------------------
[b]Near Human[/b]
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 12.3.2017, 16:21
Сообщение #92





Группа: Участники
Сообщений: 960
Регистрация: 5.2.2016
Пользователь №: 28105

Предупреждения:
(10%) X----


Голосую за не-человек. Экзот реально напоминает породу кошек. А вот термин нелюдь, имхо, вполне себе сойдёт за пренебрежительную версию не-человека.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 12.3.2017, 17:49
Сообщение #93


The Force. It's calling to You.


Группа: Участники
Сообщений: 7521
Регистрация: 23.8.2008
Пользователь №: 12038
Награды: 2

Предупреждения:
(10%) X----


"Не-человек" подразумевает превосходство людей. Для альдеранца даже кореллианец или корускантец считается инопланетянином, а для набуанца гунган инопланетянином не считается.
Я бы элиена перевел как "чужак".


--------------------
http://master-cyrus.deviantart.com/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.3.2017, 1:26
Сообщение #94





Группа: Участники
Сообщений: 960
Регистрация: 5.2.2016
Пользователь №: 28105

Предупреждения:
(10%) X----


Да в ДДГ красной нитью это превосходство людей, чего уж! Но у людей ДДГ нет понятия инопланетянина, если они с разных планет. Имхо, там вообще такое понятие не к месту, ибо галактический винегрет у них свыше десяти тысяч лет. Есть понятия человек и не-человек. И набуанец - человек, а гунган для него - не-человек. И имхо, но чужак тоже экспрессивно звучит... как будто любой не-человек чужак в ДДГ...

А как перевести, не потеряв смысл, дразнилку Оби-Вана в Храме? Oafy-Wan...

Сообщение отредактировал Мерлин Эмералд - 13.3.2017, 1:27
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.3.2017, 8:49
Сообщение #95


имперская повстанка
Иконка группы

Группа: Jedi Council
Сообщений: 1453
Регистрация: 9.8.2016
Пользователь №: 28334



Как сторонник сохранения русского языка от безразмерных иностранных заимствований, я считаю, что переводить любые слова, кроме не имеющих точных аналогов и собственных имён и названий, надо исключительно словами с русскими корнями. Так что я за "разумные существа". "Инопланетяне" и вправду, звучит как-то, как из фантастики о далёком будущем Земли, а остальные варианты мне почему-то кажутся довольно корявыми...


--------------------
"Звёздные Войны" я люблю за то, что это единственная вселенная, в которой сенатор может стать похож на пуфик, который по ошибке оснастили когтями и зубами.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.3.2017, 10:29
Сообщение #96





Группа: Участники
Сообщений: 2900
Регистрация: 19.12.2015
Пользователь №: 27876

Предупреждения:
(0%) -----


А никак не называть - все они равноправные граждане единого галактического сообщества.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.3.2017, 11:55
Сообщение #97


The Force. It's calling to You.


Группа: Участники
Сообщений: 7521
Регистрация: 23.8.2008
Пользователь №: 12038
Награды: 2

Предупреждения:
(10%) X----


Цитата(Мерлин Эмералд @ 13.3.2017, 0:26) *
И имхо, но чужак тоже экспрессивно звучит... как будто любой не-человек чужак в ДДГ...
Так и люди тоже чужаки для всех остальных и остальные друг для друга тоже - вроде как "неместный" в галактическом био-видовом смысле. Раз уж браться дифференциировать, то не следует закладывать в обозначении название своего вида - лучше считать другими/чужими всех для всех.


--------------------
http://master-cyrus.deviantart.com/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.3.2017, 12:22
Сообщение #98


The Force Whisperer


Группа: Участники
Сообщений: 1496
Регистрация: 7.3.2016
Пользователь №: 28152

Предупреждения:
(0%) -----


А вот слово "люди" применимо для всех разумных рас. Говоря, например, об отряде тви'леков, даже человек скажет: люди Синдуллы, а не тви'леки Синдуллы. И для разношерстного сборища прихвостней Джаббы тоже будет использован обобщающий термин "люди Джаббы".


--------------------
Humans are replaceable. Seconds are not.
Zippers are canon. Buttons are not.

Bor Gullet knows..
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.3.2017, 13:22
Сообщение #99


Red Terror & BB-8


Группа: Админы
Сообщений: 1287
Регистрация: 19.12.2012
Пользователь №: 21260
Награды: 1



Цитата(Таркин)
Где-то в ЗВ-шном контексте "инородцев" встречал, это сами знаете к чему отсылка.

Вот, мне инородцы нравятся. (:
При слове "экзот" представляется что-то слишком необычное и редко встречающееся. И называть так широко распространенные расы странно.


--------------------
Что я тут делаю?
***
Нет сторон - есть Сила.
***
Любить ЗВ - неканон.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.9.2017, 11:30
Сообщение #100





Группа: Участники
Сообщений: 370
Регистрация: 24.3.2017
Пользователь №: 28615

Предупреждения:
(0%) -----


Как правильно перевести Weldsingers of Grace?
(речь идет о религиозной группе, почитающей Силу, с Джеды из романа Стражи Уиллов)
Thnx

Сообщение отредактировал Darth Yulius - 5.9.2017, 11:30


--------------------
-=Strong people don’t put others down, they lift them up =-
(c) Darth Vader, philanthropist
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

6 страниц V   1 2 3 > » 
ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 5.5.2025, 23:04

Яндекс.Метрика