Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
13.11.2006, 16:56
Сообщение
#1
|
|
The unfogiven Группа: Участники Сообщений: 1160 Регистрация: 8.3.2006 Пользователь №: 1716 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Думаю не только я переводя стать сталкивался с тем что понятия мира Звездных Воин порой переводятся на русский не совсем корректно.Давайте вместе приведем наши статьи к общему виду.Чтобы в будущем не ломать голову над разными терминами.
Для начала хотелось бы обратиться к вашей помощи.Как вы считаете лучше перевести Force crush - сокрушение силой Force grip - силовое удушение Mid Rim - среднее кольцо Galactic Core - Ядро Впоследствии все термины постараюсь вносить в первый пост. Сообщение отредактировал Sirius - 16.11.2006, 17:01 -------------------- De profundis clamo ad te, Domine
-------------------- |
|
|
19.9.2007, 18:24
Сообщение
#2
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Собирая кошелечки и маленькие сумочки, выщипывая брови на манер Лили Томлин, в общем она считала себя страдающей навязчивым неврозом.
Это про Натали? -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
19.9.2007, 18:42
Сообщение
#3
|
|
Падаван Группа: Участники Сообщений: 212 Регистрация: 1.6.2007 Пользователь №: 7428 Предупреждения: (0%) |
Цитата(Алекс Маклауд @ Среда, 19 Сентября 2007, 18:24) Собирая кошелечки и маленькие сумочки, выщипывая брови на манер Лили Томлин, в общем она считала себя страдающей навязчивым неврозом. Это про Натали? Ну да. -------------------- Если телевизор включишь
Ты в любое время дня То один итог получишь Там всегда идет х***я Почему? Что за вопрос?! Ктулху схавал людям мозг!!!! b.r.e.d. 182, "Ктулху ест мозг" |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 2.6.2024, 19:13 |