Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
21.2.2024, 15:00
Сообщение
#1
|
|
![]() Группа: Jedi Council Сообщений: 3307 Регистрация: 10.10.2020 Пользователь №: 29679 Награды: 1 |
![]() Режиссёр: Натаниэль Вильянуэва Автор сценария: Мэтт Михновец Дата выхода: 21 февраля 2024 Дополнительные материалы: Путеводитель по эпизоду Следуя за наводкой, Охотник и Крушила делают неожиданное открытие. |
|
|
|
![]() |
26.2.2024, 17:44
Сообщение
#2
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 817 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18680 Награды: 1 Предупреждения: (90%) ![]() |
Цитата(Jagg'ed Fel) Я думаю, что надо наконец-то выучить язык и не путать патриотизм с малограмотностью. А по сути моих претензий - Кроссхэйр звучит куда как лучше "Прицельщика". Про Винни-Пуха вот история есть. Дисней не может использовать в своих локализациях "Пятачка" (емнип, Piglet в оригинале) и "Тигру" (емнип, Tigerr), поскольку эти имена придумал для своего пересказа Борис Заходер, а платить деньги его наследникам неохота. Поэтому в своих локализациях Дисней использует альтернативные имена героев. С "Прицельщиком" - то же самое. Пока нет официальной локализации от Диснея, то мы не должны использовать никакого другого имени, кроме оригинального. Сообщение отредактировал Mark_Remilard - 26.2.2024, 17:52 |
|
|
|
Anna s03e02: Paths Unknown 21.2.2024, 15:00
FreelancerSith Круто что про Роланда вспомнили, колоритный персон... 21.2.2024, 21:30
Jagg'ed Fel Буду комментить, по ходу просмотра...
1. Я ни как ... 21.2.2024, 21:38
Anna Мрачный эпизод с печальной историей. Немного отдав... 24.2.2024, 16:59
FreelancerSith Цитата(Anna @ 24.2.2024, 17:59) а какая-т... 24.2.2024, 17:46
Mark_Remilard А вот эти вот переведённые имена, они откуда взяли... 24.2.2024, 23:39
Reymet2 Так вот откуда дианоги взялись!
Цитата(Jagg... 26.2.2024, 2:47
Jagg'ed Fel Цитата(Reymet2 @ 26.2.2024, 1:47) Для экс... 26.2.2024, 15:36
FreelancerSith Цитата(Reymet2 @ 26.2.2024, 3:47) Кстати,... 26.2.2024, 18:07
Mark_Remilard Мне категорически не нравится идея переводить имен... 26.2.2024, 3:12
Reymet2 Цитата(Mark_Remilard)Кстати говоря, перевод у ... 27.2.2024, 19:56
Tilo Renn Цитата(Reymet2 @ 27.2.2024, 19:56) Нам по... 1.3.2024, 2:41
Гиллуин "Мне категорически не нравится идея переводит... 29.2.2024, 22:21
Reymet2 Цитата(Гиллуин)Я бы, пожалуй, перевела конкретно э... 1.3.2024, 19:31
Гиллуин Цитата(Reymet2)Это, строго говоря, и не совсем име... 10.6.2024, 22:05![]() ![]() |
|
Текстовая версия | Сейчас: 30.10.2025, 19:58 |