X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Транслитерация для ауребеша.
сообщение 23.5.2012, 15:54
Сообщение #1


Младший ученик
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 32
Регистрация: 23.5.2012
Пользователь №: 20207

Предупреждения:
(0%) -----


Как известно Ауребеш - это алфавит Вселенной Звездных войн.
С ним, кстати не всё однозначно, но это повод для отдельной темы.

Существуют даже виндовые шрифты, переводящие текст в ауребеш. Правда, полностью адекватного (с нормальной типографикой, легко доступными спец-символами, правильными цифрами) я так и не нашла. Есть даже пара шрифтов только в стилистике ауребеша, но не соотвествующие ему.
Но это тоже не суть вопроса, хотя и часть его...

Ладно. Если без лирики. Делаю нормальный, адекватный виндовый шрифт под ауребеш.
Вполне логично, сделать наконец-то и под русскую раскладку.
Чтобы не вводить в заблуждения людей, знающих оригинальный ауребеш наизусть, при переложении символов отталкиваюсь из транслита.
Вопрос в том, что существует много вариантов транслитерации.

Привожу таблицу того, как я считаю корректным:


Для тех, кто не знает английского варианта и лень сравнивать картинки:
ё - eo
ж - zh
х - kh
ч - ch
ш - sh
щ - shch
ь - '
ъ - симметричный ь... не знаю, как его тут вызвать ;(
э - ae
ю - ju
я - ja
ы - y
й - j
ц - c

Принимается АРГУМЕНТИРОВАННЫЙ соображения по транслитерации.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
 
Новая тема
Ответов
сообщение 25.5.2012, 5:44
Сообщение #2


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 101
Регистрация: 27.3.2012
Пользователь №: 20090

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Sithoid @ 24.5.2012, 16:04) *
Почему эта транслитерация некорректна? Конкретики, конкретики!
Кто делал для себя подобные транслитерации? Ссылки, ссылки!


Sithoid, вопрос с j, y, shch и kh здесь уже поднимали. Я прокрутила в голове варианты разных слов, и мне стало понятно, что путаницы в написании будет много. Мне лично показалось путаным "eo - й", "ц - с". Лучше было бы "yo" и "ts", но это бесперспективная дискуссия, мне скажут: а нам лучше так, и будут правы по-своему.
Местами хочется предложить автору: привяжи ты уже ауребеш прямиком к русскому алфавиту или к классическому латинскому... thumbsup.gif потому что - путаница возникнет.
Латинскому - чтобы все были равны, приходящие в систему автора со знанием английского, немецкого, да хоть македонского. У человека, закодированного на английские нормы чтения, от этой полу английской, полу-не-пойми-какой системы может случиться вынос мозга.

Транслитерации делали для себя и друзей (и не только ауребеша), люди, которых я знаю в реале. Сомневаюсь, что они это выкладывали в инет.

Цитата(Mals @ 24.5.2012, 17:13) *
Надеюсь когда-нибудь настанет такой день, что для знакомства с ДДГ достаточно будет родного языка. Чем больше русского в ЗВ, тем лучше

Раз уж меня в снобизме обвинили, скажу, что в такой позиции я вижу небольшой такой, призрачный, но национализм

Цитата(L-Wing @ 24.5.2012, 18:10) *
Если без английского в ДДГ не обойтись, то нафига работает гильдия переводчиков?


Где я написала, что не обойтись в принципе?
Простая аналогия: Веды частично переведены на русский, но тот, кто хочет досконально изучить индуизм, наверное, должен сделать хотя бы попытку прочитать их на санскрите.
Или было бы странно, если бы толкинист, прочитав все возможные переводы ВК, совершенно не захотел бы ознакомиться с оригиналом. И в этом нет никакого снобизма. И количество доступных материалов здесь не причем.
Кстати, почти все, что я хотела прочитать за последние 2 года, было не переведено на русский, гы-гы-гы.

Цитата
Я тоже умею кидать понты.


Не сомневаюсь. Пост у вас понтовый.

Цитата
Но что иначе делать с йотами, я не знаю - либо придется путать Ы и Й, либо вводить J, который звучит по-другому :(


А почему нельзя придумать пяток правил с исключениями, для того же y, чтобы они шли как приложение к алфавиту? Наподобие тех четких правил, что есть в испанском, итальянском и т.д.
Или можно было бы снабдить буквы ауребеша какими-нибудь диакритическими значками, некоторые благородные нации всю свою латиницу обвесили диакритикой...и ничего.
Есть система Хэпбёрна, передача японских слов латиницей. Очень простая и логичная, ИМХО. Мне кажется, не грех будет поинтересоваться и, может быть, что-нибудь оттуда взять.







--------------------
asato ma sad gamaya tamaso ma jyotir gamaya mrtyor mamrtam gamaya
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

Сообщений в этой теме
- L-Wing   Транслитерация для ауребеша.   23.5.2012, 15:54
- - Padawan Serg   Мадемуазель, а позвольте полюбопытствовать, а заче...   23.5.2012, 18:28
- - L-Wing   Буду признательна за шрифты, которых не видела (у ...   23.5.2012, 19:05
- - Dhani   ЦитатаСогласитесь, что выучить 34 буквы проще, чем...   24.5.2012, 10:23
|- - L-Wing   Цитата(Dhani @ 24.5.2012, 7:23) не надо л...   24.5.2012, 10:31
- - Алекс Маклауд   ЦитатаЭто замечание понимать как "человек, не...   24.5.2012, 10:59
|- - L-Wing   Цитата(Алекс Маклауд @ 24.5.2012, 7:59) Н...   24.5.2012, 11:41
- - Элейн Эванс   Я уверена, что вы знаете эту ссылку, но здесь есть...   24.5.2012, 12:51
- - Sithoid   Попробую таки развернуть дискуссию. Первое - а кар...   24.5.2012, 17:59
- - Mals   Цитата(Элейн Эванс @ 24.5.2012, 9:51) А в...   24.5.2012, 19:44
- - Элейн Эванс   ЦитатаГде-то уже отмечалось, что основной язык в Д...   24.5.2012, 20:06
|- - Sithoid   Цитата(Элейн Эванс @ 24.5.2012, 19:06) Он...   24.5.2012, 21:04
|- - L-Wing   Sithoid А почему именно эту стоило брать за основу...   24.5.2012, 23:10
|- - Sithoid   Цитата(L-Wing @ 24.5.2012, 22:10) Si...   24.5.2012, 23:31
- - Mals   Цитата(Элейн Эванс @ 24.5.2012, 17:06) Оч...   24.5.2012, 22:13
- - Элейн Эванс   Цитата(Sithoid @ 24.5.2012, 16:04) Почему...   25.5.2012, 5:44
- - L-Wing   Идея с дополнительными символами хорошая... я о не...   25.5.2012, 11:20
- - L-Wing   Подкинули тут идею у - оо (это один символ), тогда...   26.5.2012, 10:48
- - Элейн Эванс   Цитата(L-Wing @ 26.5.2012, 6:48) А ч...   26.5.2012, 13:13
- - Алита Омбра   L-Wing, у вас вроде как "к" неправильно ...   26.5.2012, 15:31
|- - L-Wing   Цитата(Алита Омбра @ 26.5.2012, 12:31) L-...   26.5.2012, 17:04
- - L-Wing   Добавила в Ауребеш страницу для практики чтения тр...   9.7.2012, 22:02
- - Gionemus   Интересная дискуссия. Жалко, что нет обсуждений др...   3.3.2020, 16:44


ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 15.5.2024, 0:05

Яндекс.Метрика