Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: "Задача на выживание" появилась в книжных магазинах
Jedi Council > Jedi Council > Новости
Страницы: 1, 2
Gilad
Алекс, даже в этих примерах ты пометил жирным шрифтом явно не всё...

Цитата
Оригинал: You forget that the Trade Federation had been allegedly rehabilitated abter the Naboo incindent. They were all sweetness and light - well, they were all grudging cooperation, anyway - until the Separatists dropped the hummer at Geonosis and the Clone Wars begun.
Фэн-перевод: Не забывай, что после заварушки на Набу Торговая Федерация предположительно была реабилитирована, – заметила Мара. – Они же были само обаяние... во всяком случае, пусть неохотно, но сотрудничали с властями... пока сепаратисты не задали жару на Геонозисе, положив начало Войнам клонов.
Перевод ЭКСМО: Так и было, но ты забыл, что Торговая федерация была якобы ребилитирована после Набуского инцидента. Они были сама сладость и легк... ну во всяком случае, они сдержанно сотрудничали... пока сепаратисты не напали на Геонозис и не началась Война клонов.

Переводчик хоть бы кино для приличия посмотрел... Нашел бы в нем столько интересного...
Финист Блэйз
Набуский инцидент - это тоже, что то новенькое, явно из другой галактики, но точно не из далекой далекой... biggrin.gif
Lover of Peace
Руки прочь от детей!
Все люди доброй воли возмущены деятельностью редакторов издательства "Эксмо", которые в целях удешевления своей продукции используют бесплатный детский труд! Переводы выпущенных ими книг по "Звездным войнам" явно сделаны шестиклассниками, и единственной наградой несчастным детям стала пятерка в четверти по английскому! Вот так жадные до денег капиталисты издеваются над теми детьми, которых эксплуатируют, а также теми, кому они эти книги продают! Позор слугам капитала!!!
L0rd D@rth $m1th
Джокаста Ню
+500! )))


стр 461.
Цитата
Мы сделали что могли, поощряя их к отступлению


бдыщь, контрольный в голову %)
Мара Magnifique
Ничего вы не понимаете в колбасных обрезках....

Очень хороший перевод.... главное, какчественный thumbsup.gif ... как наше выступление в Ванкувере....
И, главное, весело так! В общем, аля-улю, гони гусей!
Nothing But Red
Мдаа перевод веселый
Irk
Судя по цитатам книгу можно покупать чтобы посмеяться. Ну и для коллекции.

З.Ы. Может это "Гоблинский" перевод? rofl.gif rofl.gif rofl.gif

DarkShade
Вчера дочитал. Отпадно! Некоторые моменты начисто клинят мозг yes.gif Алекс их ещё не все перечислил.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.