Помощник
 Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
|   | 
|  15.3.2016, 23:08 
				 Сообщение
					#1
					
				
			 | |
|  Колорист и музыкант  Группа: Ветераны JC Сообщений: 6322 Регистрация: 13.8.2010 Пользователь №: 18262 Награды: 2 Предупреждения: (0%)   | Трилогия о Соло в продаже!  Немного расскажем о самом свежем на данный момент релизе от издательства "Азбука" на русском языке - книге "Звёздные войны: Трилогия о Хане Соло" писательницы Энн Криспин. Фотографии и аннотацию вы можете увидеть ниже. Под одной обложкой собраны 3 романа: "Западня в раю", "Гамбит хаттов" и "Заря восстания", где по крупицам собрана увлекательная история молодости Хана Соло и описан весь путь, который он прошёл от беспризорного детства до звания самого лихого контрабандиста в Галактике - того самого, что нанялся подвозить Скайуокера и Кеноби до Алдераана. В трилогии подробно описаны его ранние взаимоотношения с Лэндо, Бобой Феттом, Джаббой Хаттом и другими героями закулисного мира далекой Галактики. В книге более 900 страниц, средняя стоимость в различных магазинах - 500-600 рублей. Книга уже доступна в большинстве книжных страны (рекомендуем интернет-сервисы "Лабиринт", "Читай-город" и "Буквоед" за наиболее вменяемые условия). "Трилогия о Хане Соло" - это переиздание, ранее серия выходила в издательстве "Эксмо" тремя томами. Перевод в новом издании использован старый, но он был тщательно отредактирован участниками нашей Гильдии архивистов. Кроме того, в старом издании была пропущена одна глава (12-я в первой книге), в новом издании она присутствует в переводе нашей участницы Анастасии Бугреевой (). Напоминаем, что у нас на форуме существует тема, в которой собраны данные по всем вышедшим к настоящему моменту на русском книгам и комиксам "новой волны". В марте-апреле ждём от "Азбуки" ещё нескольких анонсированных релизов: "Эпизод III: Месть ситхов" Мэтью Стовера, "Затерянное племя ситхов" Джона Джексона Миллера и "Трилогия о Трауне: Наследник Империи" Тимоти Зана. Фотографии книги | 
|  | |
|  15.3.2016, 23:43 
				 Сообщение
					#2
					
				
			 | |
|  I find your lack of faith disturbing. Группа: Участники Сообщений: 2918 Регистрация: 4.1.2015 Пользователь №: 25631 Предупреждения: (0%)   | Цитата(Keeper) В книге более 900 страниц Сначала подумал про over 9000, а затем о том, что книга должна быть действительно толстая(и фотографии как назло этого не показывают). Кстати, я держал в руках том ОТ и он мне показался очень компактным, а сколько в нём страниц? -------------------- .....___....... ..../ <>\...... .._|____|_.... .|_|===|_|... .|_|_ 0 _|_|... ..||__0__||.... ..||__*__||.... .|~\____/~|... ./=\./=\../=\... _[_]_[_]_[_]__ | 
|  | |
|  16.3.2016, 0:27 
				 Сообщение
					#3
					
				
			 | |
|  Не то что всякие КВМы  Группа: Ветераны JC Сообщений: 1655 Регистрация: 28.12.2015 Пользователь №: 27920 Награды: 1 Предупреждения: (0%)   | Кстати, я держал в руках том ОТ и он мне показался очень компактным, а сколько в нём страниц? По-моему, 386. Завтра выясню. И ко мне завтра приедут книги, и я стану самым просвещённым человеком из всех живущих в моей комнате людей! Муахаха!!! Простите, вырвалось.   | 
|  | |
|  16.3.2016, 0:41 
				 Сообщение
					#4
					
				
			 | |
|  Группа: Участники Сообщений: 154 Регистрация: 21.2.2015 Пользователь №: 26030 Предупреждения: (0%)   | Цитата(Player One) Кстати, я держал в руках том ОТ и он мне показался очень компактным, а сколько в нём страниц? http://azbooka.ru/book/24782.shtml - 576 страниц. | 
|  | |
|  16.3.2016, 15:12 
				 Сообщение
					#5
					
				
			 | |
|  I find your lack of faith disturbing. Группа: Участники Сообщений: 2918 Регистрация: 4.1.2015 Пользователь №: 25631 Предупреждения: (0%)   | 
				Вот, если кому интересно, нашел толщину книги   -------------------- .....___....... ..../ <>\...... .._|____|_.... .|_|===|_|... .|_|_ 0 _|_|... ..||__0__||.... ..||__*__||.... .|~\____/~|... ./=\./=\../=\... _[_]_[_]_[_]__ | 
|  | |
|  16.3.2016, 15:40 
				 Сообщение
					#6
					
				
			 | |
|  Be Kind, Rewind  Группа: Админы Сообщений: 16017 Регистрация: 8.9.2005 Пользователь №: 525 Награды: 5  | 
				Всё-таки кощунство заменять легендарное лого Star Wars русскоязычным вариантом.
				
				
				
			 -------------------- starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны» | 
|  | |
|  16.3.2016, 16:09 
				 Сообщение
					#7
					
				
			 | |
|   Группа: Ветераны JC Сообщений: 10539 Регистрация: 15.1.2006 Пользователь №: 1323 Награды: 4 Предупреждения: (100%)   | 
				ну я б так сильно не расстраивался, русскоязычное вполне себе прилично и аутентично смотрится
				
				
				
			 -------------------- Не нужен бродягам дом и уют, Нужны - океан, земля. | 
|  | |
|  16.3.2016, 16:11 
				 Сообщение
					#8
					
				
			 | |
|  Be Kind, Rewind  Группа: Админы Сообщений: 16017 Регистрация: 8.9.2005 Пользователь №: 525 Награды: 5  | 
				Не скажи - смотрится оно очень квадратно, в то время как оригинальное лого - наоборот. Просто у нас и так половина народа говорит "стар ворс", не вижу смысла теперь всё менять.
				
				
				
			 -------------------- starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны» | 
|  | |
|  16.3.2016, 16:16 
				 Сообщение
					#9
					
				
			 | |
|   Группа: Ветераны JC Сообщений: 10539 Регистрация: 15.1.2006 Пользователь №: 1323 Награды: 4 Предупреждения: (100%)   | Цитата(Dhani) Не скажи - смотрится оно очень квадратно, в то время как оригинальное лого - наоборот. не ну тут без вариантов, эксмовское STAR WARS куда более плавные очертания имеет по сравнению с резкими азбучными Цитата(Dhani) Просто у нас и так половина народа говорит "стар ворс", не вижу смысла теперь всё менять.ну типа перезагрузка, новый издатель. -------------------- Не нужен бродягам дом и уют, Нужны - океан, земля. | 
|  | |
|  16.3.2016, 16:41 
				 Сообщение
					#10
					
				
			 | |
|  Группа: Участники Сообщений: 154 Регистрация: 21.2.2015 Пользователь №: 26030 Предупреждения: (0%)   | 
				А по мне наоборот русифицированное лучше.)
				
				
				
			 | 
|  | |
|  16.3.2016, 17:48 
				 Сообщение
					#11
					
				
			 | |
|  Группа: Участники Сообщений: 1652 Регистрация: 8.1.2014 Пользователь №: 23965 Предупреждения: (0%)   | Цитата(Dhani) Не скажи - смотрится оно очень квадратно, в то время как оригинальное лого - наоборот. Ну это твоё мнение. По мне так и Русский вариант вполне нормальный =] -------------------- Только сила имеет значение... - Убьёшь или умрёшь? | 
|  | |
|  16.3.2016, 18:01 
				 Сообщение
					#12
					
				
			 | |
|  Группа: Участники Сообщений: 162 Регистрация: 7.5.2014 Пользователь №: 24082 Предупреждения: (0%)   | 
				Поддерживаю, русский вариант отлично смотрится.)
				
				
				
			 | 
|  | |
|  16.3.2016, 18:08 
				 Сообщение
					#13
					
				
			 | |
|  Be Kind, Rewind  Группа: Админы Сообщений: 16017 Регистрация: 8.9.2005 Пользователь №: 525 Награды: 5  | 
				Нет для вас ничего святого.
				
				
				
			 -------------------- starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны» | 
|  | |
|  16.3.2016, 18:57 
				 Сообщение
					#14
					
				
			 | |
|  Колорист и музыкант  Группа: Ветераны JC Сообщений: 6322 Регистрация: 13.8.2010 Пользователь №: 18262 Награды: 2 Предупреждения: (0%)   | 
				Компетентное мнение о логотипе.
				
				
				
			 -------------------- I'm so prog I listen to concept albums on shuffle. © kmac2021 | 
|  | |
|  16.3.2016, 19:27 
				 Сообщение
					#15
					
				
			 | |
|  Группа: Участники Сообщений: 328 Регистрация: 27.12.2015 Пользователь №: 27911 Награды: 2 Предупреждения: (10%)   | 
				Если уж переводить, то - полностью. Давайте тогда в книге будет Millenium Falcon вместо Сокола - на английском. Да вообще, минимальное количество русских слов и где только возможно - на английском. Или вообще, перевод переносить в сноски, а весь текст - оригинал. Вот хоть прям бери и редактируй каждую обложку Эксмо, заменяя на русский. Собственно, экспресс-редактура в Пэинте: -------------------- I'm so happy 'coz 2day I've found some friends. They're in my head. © | 
|  | |
|  16.3.2016, 19:43 
				 Сообщение
					#16
					
				
			 | |
|  Be Kind, Rewind  Группа: Админы Сообщений: 16017 Регистрация: 8.9.2005 Пользователь №: 525 Награды: 5  | 
				, у тебя столько хороших идей.
				
				
				
			 -------------------- starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны» | 
|  | |
|  16.3.2016, 19:51 
				 Сообщение
					#17
					
				
			 | |
|  Группа: Участники Сообщений: 817 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18680 Награды: 1 Предупреждения: (90%)   | 
				Зачем локализовывать, если оригинал понятен?
				
				
				
			 | 
|  | |
|  16.3.2016, 19:51 
				 Сообщение
					#18
					
				
			 | |
|  Группа: Участники Сообщений: 328 Регистрация: 27.12.2015 Пользователь №: 27911 Награды: 2 Предупреждения: (10%)   | 
				, похоже, это сарказм. Мне тоже раньше нравилось оригинальное лого (точнее, я даже как-то не придавал этому значения), но сейчас уже нет, если речь о русском издании. It's a matter of taste. В конце концов, есть вариант, чтобы угодить всем: - на суперобложку поместить оригинальное лого Star Wars - под суперобложкой локализованное (или наоборот) Сообщение отредактировал Ii'iI - 16.3.2016, 21:05 -------------------- I'm so happy 'coz 2day I've found some friends. They're in my head. © | 
|  | |
|  16.3.2016, 20:45 
				 Сообщение
					#19
					
				
			 | |
|  Не то что всякие КВМы  Группа: Ветераны JC Сообщений: 1655 Регистрация: 28.12.2015 Пользователь №: 27920 Награды: 1 Предупреждения: (0%)   | 
				А там перевод нормальный? А то просто заглянул в содержание, а там (о ужас!!) Ашмарина (ака Кельтский), вот и подумал.
				
				
				
			--------------------   | 
|  | |
|  16.3.2016, 21:02 
				 Сообщение
					#20
					
				
			 | |
|  Disciple of the Whills  Группа: Ветераны JC Сообщений: 2675 Регистрация: 5.1.2007 Пользователь №: 4665 Награды: 11 Предупреждения: (0%)   | А там перевод нормальный? А то просто заглянул в содержание, а там (о ужас!!) Ашмарина (ака Кельтский), вот и подумал. А новость читать? :) Перевод в новом издании использован старый, но он был тщательно отредактирован участниками нашей Гильдии архивистов. Кроме того, в старом издании была пропущена одна глава (12-я в первой книге), в новом издании она присутствует в переводе нашей участницы Анастасии Бугреевой (Ana-Ana). Ну а чисто по качеству текста Ашмарина никогда не была "о ужас". Проблема была в отсебятине, а ее, имхо, при редактуре куда легче вырезать, чем править кривую стилистику. -------------------- It all needs to be about 20% cooler. | 
|  | |
|   | 
|   | Текстовая версия | Сейчас: 31.10.2025, 15:37 |