Все познается в сравнении. Удивительным образом комикс-адаптация
Episode III: Revenge of the Sith помогает лучше понять - и больше ценить! - достоинства фильма, легшего в ее основу. Оказывается, оригинальный сценарий в окончательной версии монтажа не так уж и плох: Джордж Лукас при всех его недостатках как драматурга знает, как не затягивать сцены, экспозицию дает в ограниченных дозах и использует
слова, чтобы лучше раскрывать
образы. Режиссер-визионер явно контролирует свой материал - увы, сценариста-редактора Майлза Лэйна этот материал погребает под собой.
Многие диалоговые сцены расширены без особой на то необходимости, в то время как ключевые моменты, наоборот, урезаны и упрощены - вплоть до того, что, например, комикс вообще игнорирует резню в Храме Джедаев, один из кульминационных этапов фильма! Зато аж целая страница уделяется "гибели" Квинлана Воса и Луминары Ундули, хотя, казалось бы, им и без того уделена целая арка в серии Republic. И в этом видна, пожалуй, главная проблема адаптации Третьего Эпизода: в отличие от первоисточника, она начисто лишена фокуса, связующей концепции. Лукас четко вел генеральную линию грехопадения Энакина Скайуокера и даже второстепенные сцены давал прежде всего в связке с персональной историей главного героя. Комикс же постоянно отвлекается на "удаленные сцены" и альтернативные точки зрения, но при этом не выстраивает из них отдельной драматургической системы - поэтому расширенное присутствие той же Падме Амидалы так и остается набором эпизодов, которые никак не оформляются в полноценный новый взгляд на крушение Республики.
Еще больший удар по восприятию истории наносит рыхлость "режиссуры". Например, сцена в опере, в фильме предельно напряженная и показанная через последовательность интимных крупных планов, в адаптации подается на удивление нейтрально, а "трагедию Дарта Плэгаса Мудрого" персонажи и вовсе обсуждают в коридоре, в окружении толпы статистов. Так же канули в лету и замечательные лукасовские находки, вроде монтажной связи рождения близнецов-Скайуокеров и перерождения их отца или амулета из дерева джапор, который в Первом Эпизоде был подарен Энакином своей будущей жене и в сцене ее похорон стал ударным образом, последним напоминанием о человечности Вейдера. Ну и особенно обидно, что финальная дуэль между двумя друзьями в комиксе решена всего на четырех страницах, которые бегло описывают локации поединка, но совершенно не передают его динамики и выразительности.
Что всему этому виной? Сдержанная манера художника Дага Уитли и колориста Криса Чакри, которые необычно работают с тенями и текстурами, но по эффектности композиций уступают любым работам тандема Дурсима-Андерсон? Недостаточное сотрудничество между авторами адаптации и создателями фильма, которые не смогли или не захотели давать им доступ к финальной версии монтажа? Извечное проклятие комиксов по мотивам Трилогии Приквелов? А вдруг, чем черт не шутит, намеренный саботаж со стороны Lucasfilm, чтобы заранее не раскрывать для читателей всю изобразительную мощь работы Лукаса? Остается только гадать, но, так или иначе, в данном формате последнюю историю Энакина Скайуокера никак не получается назвать удачной.