Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Итоги конкурса переводов
Jedi Council > Jedi Council > Конкурсы > Архив конкурсов > Конкурс Переводов
Gilad

Мы рады вам сообщить, что конкурс на лучший перевод книги о «Звездных войнах» Coruscant Nights: Jedi Twilight успешно завершился. Всего на конкурс было прислано 16 работ, и, независимо от итогового результата, мы искренне благодарим всех, кто откликнулся на наш призыв и принял участие в конкурсе. Благодаря вам дело фэн-перевода книг по «Звездным войнам», угасшее было в последние годы, очень скоро может возродиться.

Чтение конкурсных работ, выявление их достоинств и недостатков, совещания и споры, и наконец определение победителя – все это стоило нам немало бессонных ночей, однако надо признать, что опыт судейства такого конкурса стал для нас не только познавательным и полезным, но и крайне приятным. Выбор победителя между четырьмя абсолютно равными конкурсными работами был невероятно сложен, и потому мы сошлись на том, что приза достойна не только тройка победителей, но и участник, занявший четвертое место. По такому случаю призовой фонд будет расширен.

Усреднив рейтинги, присвоенные конкурсным работам всеми тремя членами жюри, мы получили следующий хит-парад:
Нажми меня
1. Ana-Ana
2. Jedi Farmer
3. Lover of Peace
4. Binary Sunset
5. jewdi
6. Раймус Айсбридж
7. Elfvenna
8. Rebel Dream
9. Джизас
10. Taria Eihani
11. Wiket
12. Dart Raven
13. Леди Зорро
14. Lord Simon
15. Keeper
16. Dirych

Ознакомиться с подробным мнением о конкурсных работах каждого из членов жюри можно по следующим ссылкам:
Мнение Gilad'a
Мнение Bаsilews’а
Мнение Праздного

Еще раз спасибо всем за интерес, проявленный к конкурсу переводов, и оставайтесь с нами на волнах Jedi Council. Обещаем, будет еще много увлекательного, занимательного и ЗВ-шного. Как минимум – книга Coruscant Nights: Jedi Twilight, переведенная на русский язык и изданная в нашей типографии!
QUELLER
Позравляю всех участников, а особенно победителей :)
Lover of Peace
Ура! Спасибо всем участникам, а также организаторам и судьям - в особенности. Очень полезный и познавательный конкурс.
Nefer-Ra
Ну вот, рабов набрали :) Теперь садимся в рядочек и дружно на них смотрим, чтобы они быстрее переводили книжку :)
Главное, что их Эксмо не перекупило за печеньки...
dvd
Лучший среди оутсайдеров, f*ck yeah! :D
Darth Fear
присоединяюсь к поздравлениям)
Keeper
А я-то уж думал, что буду последним) Поздравляю победителей!!!
Ana-Ana
Спасибо за поздравления и за то, выбрали нас bestbook.gif
Честно говоря, и радостно, и не верится; а по большей части неловко за ошибки. Я в глубине души рассчитывала получить хоть какое-нибудь место, чтобы потом участвовать в переводе, но такой высокой оценки своей работе, конечно, не ожидала.

Цитата(Nefer-Ra)
Ну вот, рабов набрали :) Теперь садимся в рядочек и дружно на них смотрим, чтобы они быстрее переводили книжку :)
Главное, что их Эксмо не перекупило за печеньки...

Я печеньки не люблю, нехай их Тёмная сторона сама ест.
А в рабы идеальный кандидат - спорить не люблю, командовать не умею, в дедлайн укладываюсь. Если мне его кто-нибудь назначит и попинает в процессе...
Skywalker
Поздравляю всех clap.gif особенно победивших , рад что есть такие хорошие люди будем брать с вас пример biggrin.gif
Раймус Айсбридж
Цитата
А в рабы идеальный кандидат - спорить не люблю, командовать не умею, в дедлайн укладываюсь. Если мне его кто-нибудь назначит и попинает в процессе...

Наш человек))
Антилес
Ana-Ana

не сомневайся эти зверюги не дадут тебе расслабиться)))))

и поздравляю с победой кстати!!!!
dvd
Господа, моя память мне подсказывает, что вы собирались выложить все имеющиеся экземпляры переводов в открытый доступ. Мне таки хотелось бы уже их прочитать. Если уже выложили, ткните меня носом без лишних слов)
Gilad
Прошу
dvd
Благодарю)
Irk
Поздравляю победителя и призеров, надеюсь что с новыми открывшимися талантами перевод непереведенных пока ЗВ-книг пойдет быстрее.
jedi-farmer
Спасибо проекту за такой интересный конкурс и судьям - за профессионализм и конструктивную критику. Мне очень приятно, что мою работу оценили так высоко - особенно учитывая, что конкуренция была нешуточная. Думаю, мне будет чему поучиться у своих коллег-соперников =) Хочу почитать другие версии перевода, а файл .rar не загрузился. Gilad джи, Вы не пришлете его ленивой старушенции на е-мэйл?
Jewdi, мое почтение за чувство юмора =)
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.