Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Версия для печати
Jedi Council > Форум > Форум > Архив JC
Страницы: 1, 2, 3
Финист Блэйз
По большому счету, я не понимаю тонких намек на притензии Gaselа, как бы разницы ваще нет, кто занимается проектом печатного варианта, главное что не стоит на месте и делается качественно
Ilan Thorn
Согласен. За неимением коммерческой основы у производства, единственный конечный фактор у подобной деятельности - удовольствие читателя. И, думаю, тут уже не количество проектов делает погоду, а их объем и качество исполнения.
Dhani
Не скажу, что прямо-таки заинтересован в этой идее, т.к. ЗВ на русском меня уже мало интересуют, однако не могу не похвалить качество работы. Оформление - отличное, особенно развёрнутый вариант.
Irk
Отлично сделанно!
Эразаил
Еще примерчик, отличается видом корешка (мне просто понравился такой вид корешка - вот и сделал обложку, чтоб посмотреть, как он будет выглядеть, заодно выложил тут, чтобы вы смогли по-любоваться)
Ballax
Эразаил
Классный корешок. Но я что-то особого отличия не заметил
Эразаил
Цитата(Ballax @ 11.5.2010, 18:06) *
Эразаил
Классный корешок. Но я что-то особого отличия не заметил


Я изменил расположение букв Star Wars, и убрал значок эпохи.


Ballax
Цитата
Я изменил расположение букв Star Wars, и убрал значок эпохи.

Опять же, не всегда в книгах можно определить время. А бывает, сложно и эпоху) Тем более, значок занимает место, а в этом варианте все кажется как-то свободно, что-ли
Так что я за этот вариант, если что
Gasel
Цитата
Вы наверное про Artemedon'a с swtimeline (если речь идет не о нем, то боюсь я понятия не имею о ком вы)?
Я сотрудничаю с ним, а если быть точнее все это с его благословения ведется)

Его и имел ввиду. Спросил бы сам, но увы, по личным причинам не могу заходить на swtimeline.
Эразаил
Сегодня начал печатать книжку, завтра буду обрезать и сшивать.
Ждите через пару дней фотки процесса изготовления и сам финальный вариант))
Финист Блэйз
Цитата(Эразаил @ 11.5.2010, 17:11) *
Я изменил расположение букв Star Wars, и убрал значок эпохи.


А правило двух так и будет отличаться от первого и третьего томиков, или нет? ))

По поводу новых обложек, козырно смотрятся, куда там халтурщикам эксиииимо!=))))
Эразаил
Еще не решил)
Ballax
Цитата
Ждите через пару дней фотки процесса изготовления и сам финальный вариант))

Очень ждем, да. Второй варинат лучший пока (со вторым корешком)
dvausika
А я тоже в продолжение "Эксмоских" стал делать свои:


dvausika

Antill
Глупый вопрос, но формат(размер) книжки какой??
Эразаил
У Эксмо формат листа 250х200
страницы сооветственно 125х200
Ballax
dvausika
Очень классно, кстати
dvausika
Цитата(Antill @ 15.5.2010, 14:54) *
Глупый вопрос, но формат(размер) книжки какой??

у меня размер 143х205( на 11 мм шире эксмовских) из-за того,что первые книги делал с готовых версток swtimeline,где меньше сделать было не возможно,а сейчас уже назад нет дороги biggrin.gif
dvausika
Цитата(Ballax @ 15.5.2010, 15:18) *
dvausika
Очень классно, кстати

спасибо smile.gif

П.С.Могу выложить doc,pdf,psd файлы
Эразаил
Выложи, будет интересно оценить)
dvausika
Ссылка
Betrayal.rar.html
Эразаил
Итак, dvausika.
Я скачал ваш вариант, и должен заметить - вы делаете те же ошибки, что и я, когда я только начинал верстать книги.
Но благодаря многоуважаемому мною Artemedon'у, который указал на мои ошибки, я могу теперь указать и на ваши.
1. Я вижу вы не делаете никакой разницы между знаком дефиса, тире и минуса.
2. У вас многие строки растянуты, слишком большие отступы между словами, как я понял - вы почти не используете переносы, что затрудняет форматирование текста "по-ширине"
Думаю дальше можно не продолжать.

Насчет обложки, что ж, как говориться на вкус и цвет товарищей нет.
Но, почему на задней обложке написано +40? Это возрастное ограничение?

Хм, дальше судить не буду, так как я не профессионал в вопросе книгопечатания(но я стремлюсь к этому).

И еще - у вас странный формат книги 143х205.
dvausika
Цитата(Эразаил @ 15.5.2010, 17:19) *
Итак, dvausika.
Я скачал ваш вариант, и должен заметить - вы делаете те же ошибки

Книги делаю исключительно для себя и родных. Тексты использую готовые, вставляю в готовый шаблон, т.к. времени мало, книг много, минимум правки - именно то, что бросается в глаза. Получается вполне читабельно yes.gif .
По поводу +40 biggrin.gif : позаимствовал у hungry-ewok понравившуюся временную шкалу - кратко и емко
Эразаил
Добавил примеры верстки, они почти идентичны верстки с свтаймлайн, только верстка расчитана на книги формата 250х200 (такой размер у эксмовских книг).
Качать - здесь.
Ballax
Может и не в тему, может и глупый вопрос, но все же спрошу: как это все печатать, собственно? Нести в типографию, если хочу твердую обложку?
Эразаил

Нет, не совсем)
Чуть позже, когда я напишу статью, о том как в дом. условиях напечатать книгу.
А пока вы можете скачать прекрасное руководство по печати книг, написанное bob11 - тут

ПС - должен огорчить, скорее всего я начну работу раздела ближе к августу - сентябрю, т.к. неожиданно навалились сессия, курсовой и.т.п.
И еще - прежде я верстал книги в Ворде, но теперь я делаю это не только для себя и поэтому их уровень качества должен быть гораздо выше, в связи с этим я "переехал" на Adobe InDesign.
Nothing But Red
Эразаил
Файл удален оттуда.
Эразаил
Хейт
Хм, вы правы.....
Восстановил.
Ballax
Странно, я скачал спокойно еще до поста Хейта =/
Кстати вопрос: будет ли версия идентичная эксмовсокй? Для того, чтобы на полку положить, так сказать
Эразаил
Он имел в ввиду примеры верстки.
Ballax
Понятно

Черт, сложно как-то все это...) А можно принести в типографию примеры верстки, например?
Antill
Цитата(Ballax @ 27.5.2010, 14:39) *
Понятно

Черт, сложно как-то все это...) А можно принести в типографию примеры верстки, например?

Можно я так и делаю, но у меня там знакомые. А вообще в типографии дорого выходит.
Эразаил
Если в единичном экземпляре - то да, если печатать тиражом, да еще принести готовую верстку то себестоимость обычной книжки будет от 100 до 300р (зависит от бумаги, обложки, формата итд).
dvausika
Наконец-то закончил переплеты Дарт Бейна 2,3.

Отдельное спасибо переводчикам, редакторам текста, редакторам обложки, Эразаилу.
Ниже выкладываю ссылки: 1 - процесс изготовления книги "кустарным способом" с использованием дешевых материалов; 2,3 - заготовки верстки и обложки Дарт Бейна 2,3 (уменьшить формат достаточно просто).
1 Процесс
Proces.rar
dvausika
Дарт Бейн 2

DB2.rar

Дарт Бейн 3

DB3.rar
Дарт Зеддикус
вопрос возник, посмотрел обложки Дарта Бэйна, не могу понять почему его рисуют таким размалеванным? я что-то не помню чтобы он косметикой пользовался? А то разрисовали как арлекина
Antill
А обложка распечатывается на таких же листах, как и страницы или с другой бумаги??
Эразаил
Цитата(Antill @ 1.7.2010, 23:55) *
А обложка распечатывается на таких же листах, как и страницы или с другой бумаги??

На фотобумаге она распечатывается.
Финист Блэйз
Цитата(Дарт Зеддикус @ 1.7.2010, 19:36) *
вопрос возник, посмотрел обложки Дарта Бэйна, не могу понять почему его рисуют таким размалеванным? я что-то не помню чтобы он косметикой пользовался? А то разрисовали как арлекина


Скорее всего это ситские татуировки, а не макияж.


А обложку потом чем то ламинируют или фотобумаги достаточно??

dvausika
Цитата(Antill @ 1.7.2010, 19:55) *
А обложка распечатывается на таких же листах, как и страницы или с другой бумаги??

На фотобумаге конечно лучше (краска лучше должна лечь), но я печатал на обычной (минусы: 1 - название на корешке подкрашивал отдельно; 2 - трудно приклеивать, сильно вздувается).

Цитата(Darth FinIst)
А обложку потом чем то ламинируют или фотобумаги достаточно??

Чтобы не пачкалась, обклеиваю прозрачной пленкой (в канц. товарах продается).
Алекс Маклауд
dvausika

Шикарные у Вас книги получились.
Дарт Зеддикус
Цитата(Darth FinIst @ 2.7.2010, 9:15) *
Скорее всего это ситские татуировки, а не макияж
что то я не помню по книге, что у него были татуировки, орбалиски были, тату точно не было. очередная фантазия художников.
Darth Fear
зачетно однако)
Финист Блэйз
Цитата(Дарт Зеддикус @ 2.7.2010, 22:52) *
что то я не помню по книге, что у него были татуировки, орбалиски были, тату точно не было. очередная фантазия художников.

думаю все таки что татухи, потому что частенько стали изображать его именно так: Бейн РАЗ! Бейн ДВА!
Commander Kronos
Чёрт, как это всё соблазнительно, но сложно...

Сшивал диплом на защиту, это заняло минут 15 у мастера. И отдал я за это где-то 7 баксов. Вот теперь думаю как быть и что делать...

Binary Sunset
dvausika, cпасибо за выложенные файлы.
Вы пишете, что изменить формат просто. Я хотела бы распечатать книги на А4-листах (по две странички книги на листе). Как поменять формат в pdf-файлах?
Или надо распечатывать с doc'a? Как тогда посылать на печать?
dvausika
Цитата(Binary Sunset @ 7.7.2010, 11:25) *
dvausika, cпасибо за выложенные файлы.
Вы пишете, что изменить формат просто. Я хотела бы распечатать книги на А4-листах (по две странички книги на листе). Как поменять формат в pdf-файлах?
Или надо распечатывать с doc'a? Как тогда посылать на печать?

pdf так и печатается как есть, на А4 брошюрами: сначала печатаются нечетные, потом на другой стороне четные. На счет изменение формата - уменьшить (сузить) книгу до размера стандартной (page setup - .dok файл).
Выше по посту (4стр.) есть ссылка на мануал, ознакомьтесь - станет все намного понятнее.
Binary Sunset
Цитата(dvausika @ 7.7.2010, 21:03) *
pdf так и печатается как есть, на А4 брошюрами: сначала печатаются нечетные, потом на другой стороне четные. На счет изменение формата - уменьшить (сузить) книгу до размера стандартной (page setup - .dok файл).
Выше по посту (4стр.) есть ссылка на мануал, ознакомьтесь - станет все намного понятнее.


Посмотрела мануал в части, которая касается печати.

С pdf обстоит дело так - печатаю на принтере, скажем, Правило двух, стр.8 (стр.книги 8-25), и выходит, что на левой странице поле шириной 25 мм, а справа - 30 мм. Соответственно, расстояние от текста до сгиба брошюры тоже разное.

А doc, полагаю, печатать можно, только установив надстройку ПЕЧАТЬ КНИГОЙ?
Binary Sunset
А вообще огромное спасибо всем, кто работает над версиями для печати - я очень радовалась, когда нашла это в сети на www.swtimeline.ru. Люблю читать бумажные книжки. Благодаря этому освоила третью часть КЧФ, Сверхдальний, Пилотов Адумара.

Никто не знает, куда девалась версия для печати книги "Йода: Темное рандеву"? Файла нет - http://www.swtimeline.ru/view/1058/.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.