1 глава. Парень в железной рубашке. 5 лет до рождения Дарта Вейдера.

Кантина «Ричи Таун», Корускант.

- Слушай, парень, не капай мне на мозги! – вдруг громко сказал бармен Ток своему собеседнику, протирая грязной тряпкой не менее грязный стакан.

- Учу та ди така! Это ты меня послушай… Все будут довольны: ты, я, мой босс, авторитеты, в конце концов. Ты же здесь на видном месте, так? Поторгуй травкой, нехилый будет доход, - собеседником Тока был невысокий человечек, скрытый от настороженных взглядов окружающих глухим чёрным пальто с капюшоном. Говорил он тихо, стараясь, чтобы никто не услышал их с барменом разговор.

- За такое количество денег я не соглашусь продавать у себя специи с Альзока, пусть они хоть трижды легальны, - бармен казался раздражённым.

- Ты знаешь моего босса! Он тебе за такое дело оторвёт голову и… ещё кое-что! Он говорит: «Зачем этот глупый Тока’и’бака открыл здесь кантину, на таком прекрасном месте, если не продаёт своим посетителям дурманы?».

- Мне плевать на твоего босса, вали отсюда. Да, и не забудь за выпивку заплатить!

Низкорослый человечек, гневно просопев, кинул на стол пару монет и, ловко пробираясь сквозь толпу, побрёл к выходу. У самого выхода он в последний раз оглянулся на стойку, где стоял бармен, и шагнул вперёд. Едва он обратно повернул свою голову, как тут же врезался лицом в чью-то закованную в железо грудь. Удар был такой силы, что человечка швырнуло на спину, выбив из него дух.

-Проблемы?

Наркодиллер поднял свой взгляд. В его поле зрения оказался высокий человек в металлическом нагруднике, на поясе которого висел бластер Мерр-Сонн огромной мощности. Голова грозного воителя не была прикрыта – наголо выбритая голова, от которой исходило сияние отражённого от фонаря света, огромные, острые скулы и глаза… В этих глазах абсолютно ничего не отражалось – они были пусты, как бесцветные, прозрачные льдинки с Хота.

- Не-ет, не надо… Я сам… - пролепетал наркодиллер.

- Хм, как хотите. Ненавижу, когда какой-то сопляк пачкает мой доспех своими соплями, - медленно проговорил незнакомец.

Прежде чем растянувшийся на земле наркодиллер смог задуматься над этими словами, на его голову, так всё и покрытую капюшоном, опустился пудовый кулак, закованный в дюрасталевые сегментарные перчатки, вырубив адресата на неопределенное время.

- Это послужит тебе уроком, крыса, - голос незнакомца отдавал металлом, а слова били как пощёчины. Если бы словом можно было бы убить, наркодиллер бы уже не нуждался в услугах врача… К сожалению (а для кого и к счастью), его отрубившийся мозг не был в состоянии переваривать полученную информацию.

***

-Кто это? – зашептал один из прохожих бандитов своему другу, что шёл рядом с ним.

-Ты его не знаешь? Это же Джек, самый смертоносный охотник за головами в этой части Корусканта. Лучше от него держаться подальше.

***

Джек встал, разминая отёкший скелет.

-Даже размяться не на ком, что за ситховщина.

Кантина ждала Джека.


2 глава. Грязные делишки.
-О, привет, Джек! Как дела? - крикнул бармен Ток, выискав в толпе блеснувший на мгновенье металлический панцирь.
-Ток, старый дружище! Всё скрипишь костями! – охотник Джек деликатно обошёл вопрос о собственном благополучии и тотчас же поинтересовался о благополучии собеседника.
-Да, как видишь! Пошли отсюда, много народу – мало кислороду, а все серьёзные разговоры надо вести при наличии должного количества кислорода, да?
Джек скривился. Несомненно, серьёзный разговор обозначал новый контракт. Вообще-то сейчас у него дела шли хорошо, и денег было предостаточно, но как объяснишь работодателям, что он пришёл в кантину только ради стаканчика любимого люмин-эля…
-Боб! Боб, чтоб тебя! Останешься за меня пока, я тут потолкую с мастером Джеком, ясно! Ток, старый проныра, уже увлёк Джека за локоть в незаметный закуток, дверь в который была обычно заперта на магнитный замок.
-Да… эм… хозяин, - неслышно проговорил Боб в спину удаляющемуся Току.
***
В закутке было темно. Небольшой стол был освещен портативной лампой, выхватывавшей из темноты зелёное искусственное сукно. Ток выжидательно посмотрел на Джека и кивнул на стул, что стоял рядом. Джек заставил себя расслабиться и спокойно опуститься в кресло.
-Спасибо, Ток, ссю-ссю. У нас приватный, ссю-ссю, разговор, можешь быть свободен, сссю, - гнусаво проговорил неизвестный. Лица его не было видно, но тусклый свет лампы то и дело выхватывал какие-нибудь незначительные детали – золотые запонки на рукавах дорогого костюма, перстень, высокий воротник. Говорил он, как уже было сказано, гнусаво, с неприятным придыханием, то и дело превращавшимся в звук «ссю».
Ток перевёл взгляд с сидевшего на стуле Джека на господина в тени. Одно мгновенье он помедлил, а потом ушёл из комнаты.
Джек подождал, пока работодатель не начнёт первым разговор. Текли секунды, а сидящий в тени господин не соизволил произнести и звука, кроме «ссю», все, вертя своей головой и рассматривая Джека с разных ракурсов.
Ситх, что за комедия из дешёвого боевика!
- Мне хотелось бы узнать ваше имя. Теперь, после ухода Тока…
- Вам что-то мешает в моём анонимном положении? Вам мешает моё желание остаться инкогнито? – резко прервал Джека голос из глубин сидящего напротив человека-тени. Голос изменился, противные «ссю» исчезли, уступив место холодной, обдуманной расчётливости.
- Вы собираетесь дать мне задание. Где гарантии, что вы меня не…
- Гарантии вам не нужны. Вы можете связаться со мной всегда и в любое время, - снова прервал речь Джека голос.
Джек вспылил бы, если бы не призвал на помощь огромные запасы своего терпения – всё-таки за такое в приличном обществе следовало бы отшить собеседника! Но здесь не приличное общество, здесь сделка, расчётливая, и при этом ужасная в своей кровавости – кого придётся убить в этот раз? Судьба человека решалась просто так, в одночасье, без всяких прелюдий. Деньги решали, сколько ещё стоит прожить этому человеку, ходить по бренной земле, пить, есть, любиться…
- Вот ваш залог, - собеседник вынул из тьмы плоский чемоданчик, одновременно раскрывая его.
Джек изумился – чемодан был полон кредиток! Ну и ну!
-Вы согласны? – безжалостно произнёс голос.
-Мне нужно узнать условия сделки, - на такое, конечно, мало кто купится, но попробовать стоило.
- Не принимайте меня за дурака, мистер Джек! Ваше слово?
-Да, - согласился наёмник.
-Вот его фото. Здесь, кроме того, все данные о том, как его найти, - проговорил голос.
На голографическом снимке был запечатлён мужчина средних лет, невыразительный, не имеющий особых примет.
-Ваша задача убить его. Любой ценой. Вам даётся четыре дня. По выполнению задания, вы должны будете отрезать ему голову, и принести мне в качестве улики.
Да, столь старомодных заказчиков на веку Джека было мало. Принести голову! Придётся отрабатывать своё звание.
- В информации об объекте две планеты, – на какой из них объект может находиться в ближайшее время? – спросил Джек.
- На обеих, ситх вас подери!
- Мне не нужна неопределённость… - опять начал было Джек.
-Мне тоже она не нужна. И поэтому я нанял вас для устранения этой неопределённости. Идите!
Джек вышел из комнаты, всё ещё обмозговывая слова таинственного нанимателя. Впрочем, с такой суммой денег у него есть возможность неплохо подготовиться к убийству и без дополнительных вопросов.
Лоб Тока, что стоял недалеко от стойки, был покрыт испариной.
-Ну, как… всё прошло? – выдавил он из себя.
-Нормально. Deus ex machine, - беззаботно проронил в ответ Джек.
- Чего?! – воскликнул Ток.
- Не заморачивайся. Мне нужна информация про этого… любителя отрубленных голов.
-Да ты что! Это же опасные люди! Джек, не играй с огнём, лучше забудь сейчас о нём и выполняй своё задание. Это важно…
-А, так их много! Преступный синдикат?
Лицо Тока исказилось. Он отвернулся и пошёл обратно к стойке, не проронив и слова.
«Бедный Ток… Наверняка его купили» - подумал Джек невольно, вспоминая чемоданчик с кредитами.
Глава 3. День 1.
По пришествию в свой номер, Джек снял свои доспехи. В этом деле нужно что-то рангом пониже и не такое броское. Только дураки думают, что охотник ходит на задание в сияющих доспехах. Серые походные брюки, чёрная водолазка с гнёздами для бластеров под мышками, серый потёртый плащ с капюшоном – вот и всё вооружение, которого должно быть достаточно для настоящего профи. Не откладывая дело в долгий ящик, Джек переоделся и почистил оружие.
После этого он решил разогреть себе ужин и попутно изучить детали выполнения задания. Некоторое время он сидел за столом и удовлетворял потребности своего организма во всех известных питательных веществах. Тут же, за столом, он вынул из своей деки инфокристалл и вставил его в компьютер. Целью Джека на этот раз стал некий преуспевающий бизнесмен, вероятно, перешедший дорогу некой криминальной организации. Стандартная ситуация – когда человек кому-то мешает, его убирают. Возможно, всё было и не так, но Джек не хотел вдаваться в подробности (меньше знаешь подробностей – крепче спишь). Вероятно, что цель может находиться на одной из двух планет – собственно, Корусканте или какой-то провинциальной планете, что находится недалеко от системы Корусанта. Кроме координат планеты, на кристалле находились координаты возможного местопребывания цели на обеих планетах и… всё. Остальные сведения относительно количества охраны у цели и её уровня наниматели великодушно дали выяснять Джеку самому.
Итак, в активах Джека находится ровно трое корускантских суток, что, учитывая малое количество информации, играло отнюдь не на охотника. Чтобы не тратить ни секунды времени, надо было бы выезжать уже сейчас.
Быстренько перекусив и собрав все необходимые гаджеты, Джек вышел из своего дома по направлении к ближайшей стоянке такси.
Охота началась.
***
Лицо Джек скрыл капюшоном, свою походку он изменил на вкрадчивые, экономные шаги, столь распространенные среди корускантских жуликов. Отныне его невозможно было узнать, и он абсолютно не выделялся в толпе.
Взяв самое быстрое такси, Джек доехал до местечка, расположенного в двух кварталах от предполагаемого местонахождения цели – довольно неплохое местечко, учитывая то, что оно находится не на самых верхних уровнях.
Итак, прошло уже четыре часа отведённого ему времени. Причин для беспокойства пока не было. По всем признакам, убежище цели являло собой довольно крупный особнячок на двенадцати часах. Неплохо было бы разместиться немного повыше и начать наблюдение…
***
Объект только что скрылся в здании, так что его нахождение здесь неоспоримо. Оставалось только добраться до него… Джек лежал на крыше высокого здания бывших, как сообщала вывеска, «бань для представителей расы гандов», и медленно водил макробиноклем, пытаясь выведать окончательное расположение охраны по всему периметру здания. Первой преградой по пути внутрь являлась стена, отгородившая здание от остального мира. Разумеется, на стене была установлена сигнализация и камеры слежения, контролировавшиеся из самого здания. На этот случай у Джека была пара ЭМ микроимпульсных бомб, позволявших тихо, без всяких следов, вырубать все устройства в радиусе действия ЭМ удара. Одной бомбой, что побольше, он вырубит всю электронику на южном участке стены, что заставит инженеров из комнаты наблюдения прогуляться сюда и посмотреть что случилось. Джек же в это время, на северном участке стены устроит ещё один взрыв, на этот раз поменьше, и, пока технологи разбираются с последствиями первого ЭМ удара на противоположной стороне, он беспрепятственно сможет проникнуть внутрь. К завершению обдумывания этого плана, Джек успел вычислить самый безопасный путь мимо кордонов охраны, что может позволить ему незаметно проникнуть внутрь здания.
Спустя десять минут, охотник за головами уже прицеливался из мини-самострела, заряженного бомбой, в стену. Выждав интервал вращения камеры, Джек выстрелил. Бомба приземлилась возле стены и, немного подождав, взорвалась. Это не был взрыв в прямом смысле слова, просто тихий хлопок и высвобождение ЭМ волны, отключающей всю электронику. Спустя несколько минут на место аварии пришло несколько технарей, озабоченно качающих головами и рассматривающих место поломки.
К этому времени наш герой был уже у противоположной стены и проделывал такую же операцию. Он перебрался через стену и пошёл к зданию по намеченному маршруту, прячась за различные пустые ящики.
***
Внутрь Джек пробрался без приключений. Некоторое время он бродил по коридорам, пытаясь найти искомую цель. Спустя довольно продолжительное время своих блужданий, Джек услышал запах хорошо прожаренного кореллианского жаркое из... Храбрый охотник остановил бурчание своего живота, возникшее при мысли столь аппетитного блюда. «Задание важнее всего!», - подумал и нырнул в темноту близлежащей комнаты, опасаясь встречи с идущим по коридору.
Мимо комнаты неспешно прошёл чагрианин, несущий на подносе огромное блюдо.
«Эге, а ведь у твоего хозяина сейчас ужин!» - подумал Джек и неслышно последовал за чагрианином. Спустя довольно непродолжительное время, чагрианин вошёл в дверь, в которую упирался весь коридор. Вынув бластер, Джек осторожно открыл дверь через панель управления на стене, ожидая чего угодно и ожидая меньше всего то, что там оказалось. За дверью оказалась небольшая комната, заставленная ящиками. На противоположной стене комнаты была ещё одна дверь, с затемнённым окошком в центре. Джек подошёл к этому окошку и заглянул в него. Ему открылся взор на просторный зал, в центре которого, за столом, сидел мужчина средних лет, тот самый, которого надо было устранить. Благодаря просушивающим щелям возле окошка, Джек мог слышать, что мужчина распекал чагрианина за пережаренное жаркое и требовал, чтобы он удалился с его глаз долой. Чагрианин жутко осклабился и пошёл обратно к комнате, в которой затаился Джек. Последнему пришлось спрятаться за многочисленными ящиками. После того, как чагрианин прошёл через комнату, Джек снова выбрался из-за груды ящиков и приник к оконцу. Мужчина выгнал своих охранников из зала и начал в уединении поглощать пищу.
Это был самый лучший момент для нападения. Такого больше не представится… Раз-два…
На «три» Джек ударил кулаком по сенсорной панели двери и ворвался в зал, наставляя свой бластер на цель.
-Я тебя ждал, - проговорил мужчина и, одновременно с выстрелом Джека… подпрыгнул!
Заряд, вместо того, чтобы поразить его в голову, ударил в грудь, швырнув тушку на пол. Зал постепенно начал заполняться охранниками, страждущими смерти Джека. Последний же, грязно выругавшись, достал второй бластер и открыл ураганный огонь, отходя при этом к двери. Двое телохранителей тем временем оттаскивали босса в безопасное место, снимая с него дымящуюся пластину, которая защитила её обладателя. Поняв, что здесь ловить больше нечего, Джек прекратил стрельбу и быстро вбежал обратно в комнату. Выстрел по сенсорной панели напрочь заклинил дверь, что дало Джеку дополнительное время убежать.
Около двери из здания Джек сумел нагнать отступающих объекта и телохранителей. Но дело в том, что в этом месте коридор разветвлялся и в боковом ответвлении стоял ещё один кордон охранников… Стоит Джеку открыть огонь, как он тут же окажется меж двух огней, шансы выжить резко упадут. По всей видимости, в боковом коридоре стоял патруль, так что скоро он должен уйти, но… Эти оболтусы всё стояли и стояли, а сам объект тем временем уходил. Уже почти у дверей, у дверей… проклятье, ушли! Тогда Джек сбросил свой затёртый плащ и вышел навстречу патрулю.
-Ты кто такой? – пробасил какой-то ирный боров.
Ничего не сказав, Джек вынул обе руки с зажатыми в них бластерами и несколько раз выстрелил. Никто не успел даже дотронуться до своего оружия, как весь маленький отряд лежал на полу.
-Учи матчасть, дядя, - зачем-то произнёс Джек и рванул по следам ушедшего объекта.
Ситх! Где же они? Джек крутил головой по все сторонам, но так и не смог найти их. Стоп! А наверху? Да, так и есть, несколько человек идут по направлению к стоянке ландспидеров. Ха! Джек припустил так, что даже он сам, владеющий особыми техниками быстрого бега, удивился такой скорости. И это притом, что попутно приходилось петлять, выбирая наиболее незаметный маршрут, что могло помочь не спугнуть птичку раньше времени.
Джек смог нагнать их у самой стоянки. Они уже садились в крытый ландспидер, окрашенный в жёлтый цвет с зелёными полосами по бокам. Джек побежал вперёд. На ландспидере его заметили и, уже поднимаясь в воздух, открыли огонь. Рано, рано он выбежал – заскрипел зубами Джек. Делать было нечего. На бегу выбрав самый неприметный и наиболее быстрый открытый ландспидер, охотник тотчас же прыгнул в него и завёл двигатель.
Итак, - погоня! Джек тщательно следовал за ландспидером в общем потоке корускантского движения. На преследуемом ландспидере его заметили и открыли огонь, нисколько не стесняясь множества свидетелей. Пару зарядов даже сумели пролететь близко от ландспидера Джека, но, увы, не более. Преследуемые, поняв тщетность своих попыток, прекратили высовываться из кабины своей машины и увеличили скорость. Джеку теперь стоило больших трудов отыскивать ландспидер – движение на улицах было оживлённым, что отнюдь не шло на пользу. Спустя некоторое время преследуемый ландспидер сумел затеряться в потоке машин, ускользнув от взора Джека. Охотник выдавливал из своего ландспидера всё, на что тот был способен, увеличил скорость до максимума, лавировал, но так и не смог найти искомый жёлтый с зелёными полосками ландспидер. В конце концов, Джек сумел найти преследуемый ландспидер, выехав на открытую площадку между несколькими небоскрёбами, полностью заполненную другими машинами. Водитель машины завернул в тихий переулок и снизил скорость, будучи уверенным, что они оторвались от охотника. Джек последовал за ними, стараясь, чтобы его не заметили.
Дальнейшее преследование прошло без эксцессов – Джек удачно проследовал за ландспидером за его пунктом назначения. Им оказался космопорт, из которого преследуемый объект улетел на собственном корабле в неизвестном направлении. Будучи не новичком в своей специальности, Джек сумел перетрясти диспетчера, заведовавшего путями маршрута кораблей. Таким образом, охотник получил на руки координаты точки прибытия корабля его цели. И, кроме того, они совпадали с координатами второго возможного местонахождения объекта. Оставалось только добраться до своего корабля и тоже отлететь с Корусканта.
***
Уже на корабле, изучая информацию о планете и подбирая экипировку в соответствии с её жарким климатом, Джек проанализировал все свои действия за сегодняшний день. Сегодняшняя неудача больно ударила по сознанию Джека. Хотя, как и у каждого профессионального охотника за головами, у него часто были неудачи, так что эту очередную неудачу он переживёт легко. Только новички в их деле могут думать, что со временем превзойдут Дженго Фетта. Просто Джека неудолетворяло то, что ему пришлось устроить бойню в доме цели. Дело не только в нарушении профессиональной этике киллера, но и в принципах Джека, говорящих (даже вопиющих!) о запрете, что называется, «лишней мокрухи» во время исполнения задания.
Немного заняв голову метафизикой, Джек пошёл спать. Завтра предстоит тяжёлый день, а перед ним ещё много времени. Глупо было бы истратить это время впустую.
День 2.
Корабль (кстати, он носил гордое имя «Хаттова слизь» - название, несомненно, было придумано во время очередной пьянки в «Ричи Тауне»). Вышел из гиперпространства.
Проснувшийся уже Джек передвигал рычажки на панели управления. Джек был сильно не в духе, и у него было плохое предчувствие. Сегодня что-то пойдёт не так…
***
-ID вашего корабля имеется в базе данных. Можете провести посадку в космопорте «Торута». Мы благодарим вас за выбор услуг нашего космопорта, - донеслось из динамиков.
Джек аккуратно провёл все необходимые приготовления и посадил свой корабль на выделенное ему место. Перед выходом из корабля, он взял с собой сумку, набитую всем необходимым для поиска и убиения цели его задания. Но сначала следовало бы снять комнату в отеле где-нибудь неподалёку от космопорта.
«Торута» был стандартным образцом космопортов большинства планет – это было злачное место с множеством мелких баров, казино, кантин, в которых то и дело проворачивались незаконные сделки по сбыту контрабанды, запрещённых препаратов и тонн дешёвой выпивки. Сомнительные личности, отталкивающие экзоты всех расцветок, матёрые бандиты, крышующие свои зоны, и пьяные пилоты наполняли все близлежащие заведения. Одним словом – грязь. Грязь покрывала толстым слоем узкие улочки, вившиеся возле космопорта: помои, ящики из-под прогнивших овощей, чьи-то потроха. Такие живописные места отнюдь не чужды были каждому, хм, приличному охотнику за головами. Пусть на Корусканте вся эта грязь бросалась в глаза меньше, там было всё так же, как и здесь.
Отель в городе нашёлся быстро. Ничем не отличающееся снаружи от остальной «грязи», здание было на удивление чисто внутри. У довольно приличных на вид хозяев Джек сумел снять довольно приличную комнату, хотя это, по сути дела, не имело значение во время короткого пребывания Джека на планете.
В комнате Джек начал вносить ожидаемые поправки в свой план. Стало ясно, что просто так добраться из города до очередной резиденции объекта не получится – был дождливый сезон, так что обычно в это время года транспортные сети, соединяющие столицу и отдалённые провинции в этой части планеты замирали. Личный же транспорт было почти невозможно купить из-за огромных цен. Поиск подходящего водителя транспорта, согласного за весьма кругленькую сумму денег доставить Джека в необходимую ему точку, тоже не к чему не привёл. Даже довольно небольшое расстояние до этой точки не могло сподвигнуть какого-нибудь водителя на провоз пассажира – сказывалась боязнь местных хищников, сезон охоты которых совпадал с сезоном дождей. Так что оставалось два выхода – либо остаться в буквальном смысле без экипировки и купить транспорт, либо украсть его.
***
С собой Джек взял всё самое необходимое – не исключено, что после кражи придётся уходить от погони. Лицо Джек скрыл под капюшоном своего неизменного серого плаща. Это позволит вернуться потом обратно в город и улететь с этого шарика на своём корабле.
Транспорта в городе, как уже говорилось, было немного и, кроме того, принималось очень много мер по его охране. Почти весь личный транспорт жителей города был выкуплен многочисленными фермерами из периферии за очень неплохие деньги. Транспорт для фермера на этой планете – очень важен, так как без постоянного снабжения продуктами и инвентарём из города прожить в сельскохозяйственных зонах было очень трудно. Поэтому властями, заинтересованными в успешном развитии аграрного хозяйства планеты (выращиваемые культуры были основным предметом экспорта), была улучшена охрана транспорта фермеров во время их пребывания в городе и сдачи отчётности о проделанной работе администрации. Всякий транспорт фермеров парковался на специальных стоянках, охраняемых неусыпной стражей, состоящей из дроидов и ополчения планеты (замещавших работников правоохранительных органов).
Джек хаотично бродил по городу с целью найти наиболее приемлемую для кражи стоянку. Время текло и это начинало давить на нервы. Как назло, ничего подходящего кроме кровавой бойни ему ничего не приходило на ум. То, что он сумеет перебить всех этих лавочников, по ошибке одетых в форму, сомнений не вызывало. Но этот способ неприемлем не под каким видом. С любых сторон – этической, практической, нравственной, в конце концов.
***
Идя по тихому переулку, Джек внезапно услышал крики и стрельбу. Кричала, по всей видимости, женщина. Джек вынул свои бластеры и быстро прошёл вперёд. Впереди, похоже, стреляли не на шутку. За поворотом Джеку открылась следующая сцена – в центре переулка лежала раненная женщина средних лет. Рана серьёзная - у женщины была, похоже, сломана ключица и глубоко порезано виброножом плечо. Несколько человек в одежде фермеров (кажется, один взрослый мужчина и пара парней, чуть вдалеке стояли маленькие дети и плакали) отстреливались из слабого самодельного оружия. Нападавшие смеялись над их тщетными попытками и стреляли по ним – один из парней уже сползал по стене дома, держась за простеленную грудь. Ему уже было не долго жить. Джек, незамеченный бандитами, открыл ураганный огонь. Четыре выстрела, которые он произвёл, попали точно в цель – четверо из бандитов упали с прострелянными головами. Одного из них луч зацепил на излёте и сжёг лицо. Он упал на колени и истошно заорал, пытаясь ощупать голову. Один из нападавших, ещё зелёный мальчишка, как тот паренёк, которого они убили, побледнел и, бросив свой бластер, побежал прочь. Бластеры Джека автоматически нацелились на него, но охотник их опустил, переводя дух.
Зачем он вмешался? Зачем он открыл огонь? Качалось ли его эта уличная разборка? Джек перевёл свой взгляд на раненного бандита. Тот бился в агонии, доживая свои последние мгновенья жизни. Он отнял четыре жизни. И зачем? Только потому, что они стреляли по беззащитным фермерам? Он не должен был вмешиваться. Правило охотника – нигогда не вмешиваться в сторонние дела. Быть максимально субъективным – делать только то, что относиться к заданию. Это отличная машина для убийства, но то уже нельзя назвать человеком. Всё, что он делает – отличается отстранённостью, нейтральностью. Такую стезю выбирает себе каждый охотник за головами. Несомненно, ему уже приходилось убивать не в чём неповинных людей во время выполнения задания. И он научился заглушать свою совесть, оставаться беспристрастным. Такова его доля…
Но сейчас лучше всего заняться спасёнными. Мужчина аккуратно держал на руках раненную женщину. Второй парень хлопотал над раненным. Женщина то и дело произносила: «Майкл, зачем это так…». Вскоре она потеряла сознание. Мужчина был так озабочен всем происходящим, что даже не мог поблагодарить Джека за спасение. Он метался от раненного сына (скорей всего, это так) к жене и не мог ничего поделать. Джек опустился на колени перед женщиной и осмотрел её. Состояние хоть и тяжёлое, но стабильное. Кровотечение из плеча приостановилось. Джек быстро промыл рану и наклеил бакта-повязку. Затем он осмотрел мальчика. Отец парня был, похоже, в отчаянии, но, тем не менее, старался держать себя в руках. Остальные дети плакали. Джек осмотрел рану и удивился – выстрел почти в упор оказался не таким фатальным, как можно было подумать. Рана была довольно поверхностная, как от слабого выстрела из бластера, но не менее тяжёлая. Охотник достал бакта-контейнер и смазал из него рану. Это всё, что он мог сделать. Он сказал мужчине:
-Вы ведь фермеры, так? – мужчина кивнул, – уходите к ближайшей стоянке, там вам окажут помощь. К сожалению, больше я вам ничем помочь не могу.
-Спасибо… Вы нам очень помогли…
-Не стоит благодарностей. Идите скорей.
Мужчина опять кивнул и они вместе с парнем осторожно подняли раненных. Через некоторое время они исчезли за поворотом.
***
Джек шёл по узким улочкам. Он решил, что следует связаться с барменом местной кантины – такие всегда владеют полезной информацией. Так что, возможно, удастся узнать, где можно купить дешёвый транспорт. Пока Джек шёл, у него всё не выходила из головы его глупая стычка с неизвестными. Кто они? Бандиты, наркоманы, группа пьяных? Этот вопрос не давал Джеку спокойно всё взвесить. Причём он сам не знал, почему его это так волнует.
Уже было около четырнадцати часов корускантских суток, что уже перевалило за половину данных ему трёх дней.
Период вращения этой планеты вокруг своей оси был на четыре часа больше, так что день был ещё очень далёк от завершения. Если ему удастся приобрести сегодня днём машину, то возможность улететь на Корускант уже завтра резко увеличится…
Мысли Джека были прерваны самым наглым образом – на него уставилось три крупнокалиберных ствола.
-Не рыпайся, от пяти бластеров не уйдёшь, - произнёс человек, стоявший в середине.
Буквально печёнкой Джек чувствовал, что его слова верны. От пяти бластеров его ни один финт не спасёт.
-Иди вперёд! – приказали ему.
***
Джека привели в одно из серых жилых зданий. Квартира, где разместились неизвестные, была переоборудована под информационный центр. Вокруг стояли компьютеры, мощное вычислительное оборудование, локаторы. Кажется, незнакомцы не прочь поиграть в повстанцев. Только против кого они сражаются?
Их было пять человек. Пожилой, но крепкий мужчина с реактивной винтовкой в руках. Похоже, его помощник – средних лет мужчина с высокой залысиной, ярко блестевшей в свете лампы. Вооружённый боец лет тридцати и больших пропорций с огромным бластером «Соро-Сууб» в руке. Тощий паренёк, который при входе в квартиру сразу бросился к компьютерам, и при их виде просиял так, словно встретил лучших знакомых. Несомненно, типичный взломщик-ледоруб, специалист по компьютерным технологиям. И – девушка. Молодая, очень привлекательная, с инженерными очками на лбу – вероятно, ремонтник.
-Ну, и кто вы? – первым нарушил тишину Джек. Все сразу очень удивлённо посмотрели на него.
-Вообще-то, это мы у тебя должны это спрашивать, - ответил самый старший. Кажется, он за главного в этой компании.
-Если вы меня сюда пригласили столь деликатным образом, значит вам от меня что-то нужно. Но я вас не знаю, так что причинно было бы вам представиться, чтобы дело пошло быстрей. Я всё-таки спешу, - сказал Джек и сразу пожалел, что произнёс это «я всё-таки спешу». Его могут неправильно понять…
-А не по нашу ли душу ты спешишь? – спросил тот самый с «Соро-сууб». Сказал так, будто ядом змея прыснула. Очень неприятный персонаж.
Джек уже хотел развести демагогию насчёт повышенной мнительности и паранойи отдельных товарищей, но вовремя остановился и обратил свой взор к старшему члену этой команды.
-Постой, Глайден, ясно же, что он недавно здесь. Надо бы рассказать всё парню.
Глайден оскалился, но перечить не стал.
-Итак, начнём, - произнёс головной, - моё имя Разен, я коренной житель и глава этой ячейки.
-Ячейки?.. – начал было Джек, но был прерван.
-Это Том, - показал он на мужчину средних лет, - он мой помощник, тоже коренной житель, - у компьютера сидит Ленни, он специалист по компьютерам и прочим цифровым системам (ледоруб помахал рукой Джеку), а это Глайден и Ренди, они наёмники, - Разен показал соответственно на бойца, обвешанного самой современной военно-экспедиционной амуницией, и девушку-механика.
- Мы все составляем боевую ячейку сопротивления диктаторству Земельного Барона.
-А чем он провинился то? – сумел вставить, наконец, своё слово Джек.
-Он сосредоточил власть над землями этой планеты в своих руках. В его руках находится власть над всеми, кто живёт здесь – администрация города, власти планеты, Верховный Совет Работников Сельскохозяйственной сферы – всё! Его монополия на экспорт нашей продукции за пределы планеты оставляет каждого порядочного фермер без самой маленькой монетки за душой! Мы все страдаем под его гнётом. Те люди, которым ты помог сегодня – на них напали миньоны проклятого диктатора! Они не хотели подчиняться ему, и дорого за это заплатили… И мы, представители Северной Общины Фермеров, организовали сопротивление его диктаторству.
«Ситх! – думал Джек, - хаттова слизь, не успел прилететь на планету, как вмешался в конфликт какого-то колхоза и мелкого монополиста-диктатора… Причём, конфликт чуть ли не планетарного масштаба. Ситх, и ещё мне на голову свалились какие-то идейные фермеры-фанатики. Ах, тошно слушать их пафосные речи!». Джеку так и хотелось встать и сказать: «Извините, но, так как я всё равно не в теме, можно мне уйти?». Но он переборол себя и выдавил:
-Сочувствую.
Все уставились на него, особенно эти идейные фермеры. Наёмник Глайден тихо злорадствовал.
Фанатический блеск в глазах Разена постепенно потух, и он сказал:
- Тогда скажи мне, зачем ты помог той семье фермеров и кто ты такой, чужеземец? Ты, несомненно, отличный боец, но мы о тебе ничего не знаем.
«Видно он хочет завербовать меня в свою секту» - подумал Джек. Итак, очередь представляться дошла до него. Он знал, чего они ожидают. Смотря от того, кем он окажется, зависит его жизнь – доверят ли ему носить тайну их ячейки и отпустят на все четыре стороны или тихо пристрелят, считая, что он сдаст их первому патрулю диктатора.
-Я охотник за головами с Корусканта, - все опять уставились на него, Джек понял, что чаша весов резко завалилась на сторону «не оставлять в живых», - я должен выполнить своё задание и через полтора здешних дня улететь. В зависимости от успеха, конечно.
- Так как тебя зовут? – спросил Глайден.
-Джек, - просто ответил Джек. Вряд ли кто-то здесь сможет узнать его, всё-таки он охотник экстра-класса, а такие обычно известны только в узких кругах корускантского бандитского мира.
Глайден хитренько прищурился и отошёл. Возможно, он узнал Джека – такое не исключено.
-Извини, парень, - начал было Том. Скорее всего, именно он озвучивал в затруднительные моменты мысли их команды, - но ты…
-Нет, Том, - твёрдо произнесла девушка, - Разен…
Джек приглянулся к ней. Разен, сказав, что она наёмник, так и не упомянул, откуда она. А она, несомненно, имела большое влияние на обоих фермеров, раз так командовала – такое влияние может иметь только их идеологический товарищ. Хотя, возможно всё объясняется изначальной предрасположенностью человека к представителю противоположного пола и её характером, но… Тут взгляд перескочил на Глайдена, очень неприветливо к нему приглядывавшегося. Он ведь тоже наёмник, оружие у него не в пример лучше чем у фермеров Разена и Тома. Хотя его внушительный МеррСонн даже близко не стоял с церемониальным аналогом Джека, с которым он гулял по кантинам (всё-таки его модифицировали лучшие оружейники Корусканта). Да и все эти технологические штучки были Джеком, как истинным эстетом, отрицаемы в пользу более изящных и надёжных ретро-гаджетов. Значит, здесь в команде два наёмника (ледоруба в расчёт не берём, ясно, что он «со стороны»). Может быть, эти двое работают вместе и, может быть, их связывают более близкие отношения… Скорей всего, именно поэтому Глайден смотрит на него так враждебно. А жаль, девушка красивая… в мирное время Джек бы обязательно с ней познакомился поближе.
Все эти размышления пролетели в голове Джека (вот что значит профессионал!) буквально за доли микросекунды. В случае, если его захотят убрать, то Джек, даже если по нему дадут залп из бластеров, способен будет забрать с собой особой штучкой пару этих не в меру ретивых революционеров.
-Итак, - начал Разен, - мы тут посовещались и решили, в общем, что ты сможешь сдержать нашу тайну при себе.
Они его отпускают. Как вульгарно. Но делать нечего, если он решил выполнить своё задание.
***
Уже выходя из квартиры под присмотром легионеров, Джек обратил внимание на манипуляции ледоруба – в воздухе повисла голограмма с изображением их антагониста и надписью «Даёшь свободу трудящимся! Выступи против Земельного Диктатора!» . Джек буквально поперхнулся – изображение монополиста было идентично фотографии объекта! Ситх подери!
Он резко повернулся и сказал уходящему предводителю ячейки:
-Эй, Разен!
-Чего тебе? – недовольно пробурчал тот.
-Похоже, у нас одинаковые цели, - Джек достал свою голограмму с изображением объекта.
Глава 4. Союзный кооператив.
В который раз все смотрели на него с открытым ртом.
- Ситх, я искал эту их базу полгода, но так и не смог найти даже и следа! – ледоруб Ленни разумеется всё время думал о своих компьютерах. Он даже и представить не мог, что они и планетарная сеть не помогут ему найти базу.
-И что ты предлагаешь, э? – в голосе Разена послышался плохо скрываемый, непонятный скептицизм.
- У вас есть транспорт?
- Есть. У нас есть союзники в администрации города, следовательно, есть и транспорт, - ответил Том.
Разен молчал.
- Вот! Одной проблемой меньше! Как насчёт визита этому вашему… диктатору?
- Он не наш, - подал голос Разен и тут же скуксился до скрипучего ворчанья, - я считаю, нужно обратиться за подкреплением в центр…
- Эй, старик, подожди, - произнёс со своего рабочего места Ленни.
«Сейчас скажет, что в этом месте базы быть не может из-за каких-нибудь темпоральных смещений, график которых он увидел, лазая по планетарной сети», - подумал с раздражением Джек.
-Я точно уверен, что на этом месте базы быть не может, - медленно начал компьютерщик.
«Пуууффф», - ещё с большим раздражением подумал Джек. Класс ледорубов-взломщиков Джек за свою жизнь изучил превосходно.
-Смотрите, в этом месте искривляется естественное магнитное поле, и замечен высокой эпсилон природной среды…
«Если он так излагает мысли, то у него в рукаве должен быть сильный козырь – это доказательства обратные его теории. А что, если…»
-Но проблема в том, что здесь…
«Да, да, да!». Джек понял, что если мальчишка приведёт серьёзный довод, то ему удастся уговорить старикана собрать разведывательную экспедицию «просто проверить». Зачем тревожить центр? За ложные сведения, данные сейчас, после восстания новые сильные мира сего отберут у фермера часть полагающейся каждому земли. А если они найдут базу, то дальше – больше. В старикане опять зажжется фанатизм и он, ради своей земли, просто с голыми руками пойдёт на диктатора. Джек, разумеется, примет командование в свои руки и разработает на месте успешную тактику по захвату капиталиста.
-Что эту долину покрывают невысокие горные пики. Строительство любых зданий в этой долине невозможно ввиду особой твёрдости природного материала этих горочек, - произнёс Ленни, то и дело подглядывая на текст.
-Вот! – вскричал Джек, - то есть несколько версий. Первая – рабочие диктатора сумели прорубить скальные породы и построить там базу. Второе – ледорубы диктатора сумели внести правки в планетарную базу данных. Третье – никакой базы нет и тревожить ваш центр не имеет смысла.
-Взлом базы данных я бы обнаружил! – крикнул честолюбивый ледоруб, не выносивший, когда относительно взлома высказывались всякие чайники.
-Всё может быть, - легко согласился Джек.
Все замолчали и в спешном порядке зашевелили мозгами. По комнате распространился характерный скрип. Ленни в ступоре глядел на Джека, не понимая, к чему он клонит.
-И… что ты предлагаешь? – спросила Ренди, зачаровано смотревшая на него.
-Зачем зря гадать, есть ли там база или нет? Лучше всего один раз слетать и посмотреть, что там такое.
-А база всё-таки там окажется? Да ещё и с Земельным Бароном?
-Тогда считайте, что вам повезло. Действовать будем на месте, отталкиваясь от обстоятельств. Вам нужна скорая смерть диктатора, - кивок в сторону фермеров, - вам деньги за его уничтожение, - кивок уже в сторону наёмников и Ленни, - ну а мне… всего лишь его голова. Так что зачем упускать такой случай сделать всё сразу и вместе?
-Да, отличная идея… - оживился Разен, - я пойду возьму транспорт.
После ухода головного, Том произнёс:
-Вы всё слышали. Вам даётся час на сборы. И при этом помните – джунгли в это время года очень опасны, так что… Так что сделайте правильный выбор.
Том подошёл к Джеку и сказал уже лично ему:
-Ты, похоже, остановился в одном из отелей?
-Всё своё ношу с собой, - Джек кивнул на довольно объёмный рюкзак.
-Ага… Я выделю тебе комнату, чтобы ты смог подготовиться. Вряд ли ты летел сюда без должной экипировки, - Том пронзительно посмотрел на него и кивнул в сторону дальней двери.
***
Джек переоделся – вместо серого плаща и одежды, подходящей скорей для прогулок по городу, он надел спецовку – глухой костюм, сделанный из плотной ткани, рассеивающей выстрелы бластеров и, кроме того, под подкладкой спецовки были вставлены лёгкие металлические пластины – невероятно редкие пластины из мандалорского доспеха. На руки Джек одел сегментарные печатки также из мандолорского металла – они способны были выдержать попадание из тяжёлого бластера и испытание заводским прессом. Эти раритеты Джек за бешеную сумму денег в былые времена приобрёл у одного знакомого антиквариата – и то, только потому, что они были довольно хорошим друзьями.
В рюкзаке, помещённом за спину, были: аптечка, еда, разобранный морозильник для головы диктатора. На поясе у Джека висела пара его излюбленных бластеров, вибронож устрашающих размеров и термический детонатор. Конечно же, охотник не забыл свои излюбленный ЭМ-бомбы. И последнее – в длинном свёртке за спиной лежала самая смертоносная штучка…
И когда он пристраивал свёрток рядом с рюкзаком, то услышал стук. Обернувшись, он увидел Ренди, прошедшую в его комнату.
-Классно выглядишь! – по достоинству оценил он экипировку наёмницы, одетой в элегантный комбинезон защитных расцветок.
-Спасибо, ты выглядишь не лучше, - улыбнулась она.
-Да, пожалуй... Обстоятельства обязывают.
Девушка-механик рассмеялась.
-Вообще-то я хотела спросить, что тебя заставило взять задание на убийство диктатора?
-Деньги, что же ещё может охотника на выполнение задания? – видя, как изменилось лицо Ренди, Джек добавил, - когда я взял задание, то думал, что надо устранить очередного мелкого мафиози… Обычно интересоваться личностью объекта не в моей компетенции…
-Понятно, - протянула она.
-Конечно, вы хорошие ребята, но, кажется, немного фанатики своего дела.
-А как же быть иначе? Без этого невозможно сопротивление. Идея – вот что движет повстанцем.
-Ну а ты? Разве ты не наёмница? – поинтересовался Джек.
-Да, не без этого. Родилась я здесь, в Северной общине. Но мне в своё время удалось улететь отсюда, даже несмотря на запрет вылета фермеров с планеты. И вот я здесь опять, бескорыстно помогаю родной планеты освободится из под гнёта Барона.
-Благородно… - пробормотал себе поднос Джек.
-Что?
-Я так… Мысли вслух! А вообще, надеюсь, после задания нам удастся поговорить где-нибудь в, ммм, ресторанчике?
-Да, конечно, – просияла Ренди.
Но тут идиллию прервал Глайден, вошедший в комнату и вставший возле дверей.
-Дружеская беседа?
-Это не твоё дело, Глайден! – произнесла девушка.
Да, разумеется, этот наёмник положил глаз на Ренди. Благодаря особенностям своей профессии, Джек был отличным психологом. Не надо было думать, что находится на уме таких неприятных личностей – девочки, выпивка, драки. Ходячая и жрущая протоплазма.
Джеку хотелось удавить его (разумеется, он бы сделал это за раз), но пока следует придерживаться своего договора с повстанцами.
***
Они ехали уже три часа. Было восемнадцать часов корускантских суток. До заката солнца оставалось, значит, около восьми часов. К счастью, база диктатора располагалась в относительной близости от города и от дорожных магистралей. Видимо, ему тоже приходилось пользоваться наземным транспортом, чтобы не привлекать к своему убежищу внимание.
Вскоре им пришлось свернуть с проторенной дороги и дело пошло медленней. Лавировать ландспидеру меж деревьев в джунглях становилось всё труднее. Наконец, за пару десятков километров до предполагаемой базы они выехали за пределы сплошной гряды деревьев на обширную просеку, которая могла позволить им ускориться.
Том, сидевший за рулём, остановил машину и неуверенно посмотрел на Разена.
Спустя некоторое время Джек не выдержал:
-Почему мы встали? Самое время прибавить ходу…
-Не стоит доверять тишине джунглей и открытому пространству. Сейчас самый опасный период для путешественников – в затишье дождливого сезона на из своих подземных нор выползают ужасные твари.
Джек хмыкнул и реши потерпеть ещё немного. В конце концов, Разен кивнул Тому головой и тот тронул машину, врубая максимальный ход.
-Держитесь и молитесь! – прокричал он.
И как оказалось, надо было действительно молится… Ландспидер успел разогнаться как раз перед тем, как случилось это…
В одночасье притворная тишина была разрушена ужасным ударом по корпусу их крытого ландспидера. Бронированный верх смяли мощные клыки, почти пробив его. Внезапно тряска прекратилась. Всё замерло. В лобовом стекле появилась безобразная тварь – огромная, полностью бронированная, похожая на гигантское насекомое. Серпообразная голова с ультразвуковыми сенсорами по краям серпа уставилась прямо на них. Внезапно нахлынувшую тишину разорвал утробный крик, похожий на вой сирены. Джек аккуратно начал доставать вибронож, готовясь к схватке – и тут же засунул его обратно в ножны.
Удар в бок ландспидера заставил машину перевернуться в воздухе и удариться об близлежащее дерево. Удар был такой силы, что ремни безопасности, которые удерживали Разена на месте, лопнули, и старик вылетел в пробитый тварью борт, безжизненно раскинувшись под деревом. Ладнспидер же, отскочив от дерева, на умирающих, но конвульсивно дергавшихся двигателях, смог пролететь ещё несколько метров и спокойно упасть в траву.
Тварь отвлеклась, решив воспользоваться плодами своих трудов, и теперь медленно двигалась к Разену, стремясь начать ужин прямо здесь. Том в некотором ступоре повернулся назад и тихо сказал:
-Мегатонхейр…
Но Джек уже не слушал его – он выпрыгнул из потерпевшей крушение машины и, мгновенно сориентировавшись, начал действовать. Мегатонхейр, кажется, так его и не заметил. Надо привлечь чем-нибудь его внимание…
Виброклинок коснулся кожи ладони, прочертив на ней кровавую полосу. Едва только первая капля крови упала на траву, тварь резко развернулась и пронзительно завопила, разом одуревая от запаха свежей крови. Она медленно начала приближаться, готовясь к смертельному прыжку, который был бы последним ярким впечатлением в жизни Джека. Но охотник сжал в пораненной руке бакто-повязку и мегатонхейр разом потерял нюх крови. Тварь начала бесцельно качать головой и потеряла ориентацию, что позволило Джеку резко шагнуть вперёд, в «мёртвую» зону её ультразвукового зрения. Быстро прикинув в голове пропорции мегатонхейра и его схожесть с аналогичными монстрами, охотник сумел вычислить уязвимое место твари – крошечную щель между боковыми пластинами, вероятно, основной нервный узел противного насекомого. Оставалось лишь ударить…
Пространство пронзили лучи бластеров, градом забившие по непробиваемому панцирю мегатонхейра. Тварь отпрянула и заметила притаившегося Джека.
«О-оу», - подумалось тому. В последний момент он успел отпрыгнуть из под атаки монстра. Два его верных бластера разразились бурей энергетических вспышек, оставивших на нагрудном панцире неприятеля напоминание в виде сожжённого хитина панциря.
Второй раз Джек был более подготовленным к сему неприятному моменту – перекатом ему удалось уйти от жвал противника. И снова ураган выстрелов – на этот раз уже по членистым лапам монстра. Большого вреда это монстру не нанесло, но хоть помогло его отвлечь от остальных, которые в этот момент опять начали стрельбу. На этот раз реакция мегатонхейра была непредсказуема – он вцепился жвалами в руку охотника, стремясь её откусить. Затрещало могучее мандалорское железо, не давая сомкнуться пасти чудища – давления на руку было настолько не выносимым, что буквально сводило Джека с ума.
-Не стрелять! Попадёте в убийцу! – закричал Том. Единственная их здравая мысль за всё сражение.
Левой рукой Джек осторожно дотянулся до маленького незаметного переключателя на мандалорской перчатке. Он понимал, что если чудище сдвинет голову на угол хоть в пару градусов, то он тут же полетит на землю, своим весом ломая зажатую в жвалах твари руку. Но это был последний шанс… Щёлкнул маленький переключатель на запястье и пасть мегатонхейра была озарена электрическим выбросом из мини-проводников по всей площади перчатки. Для того чтобы совершить такой «пробой», требовалась куча энергии, но жизнь, как говорится, важнее. Монстр отпрянул, отпустив из своей хватки руку Джека, и ударил по нему в последний раз. Вероятность уворота от прямого удара был примерно половина на половину, но Джек не думал об этом. Он крепко сжал вибронож и подался телом вперёд, вложив в этот рывок все последние ресурсы, выделенные им самим на эту битву.
Одно невероятно быстрое движение, и охотник сумел увернуться! Мегатонхейр прошёл несколько метров и упал. Из той самой роковой щели между пластинами торчал вибронож.
Джек, растирая руки (левая рука, которой он всадил вибронож в монстра, вывихнулась от резкого толчка), подошёл к туше монстра и выдернул из неё нож. Осмотрев зелёную сукровицу на нём, Джек осторожно вытер его о траву и не менее осторожно засунул в ножны. К этому времени к туше твари успели подбежать и все остальные. Разен, опиравшийся на Тома, подошёл к Джеку и сказал:
-Спасибо, ты спас меня.
-На здоровье, - простецки отозвался охотник, аккуратно открывая зажимы бронированных перчаток.
-Ренди сказала, что ландспидер вышел из строя и что починке он не подлежит. Что будем делать?
Вот так бразды командования начали переходить в руки Джека. Можно было вспомнить поговорку «кто сильнее – тот и головной», но Джек, как цивилизованный человек, предпочитал более расхожий и универсальный вариант: «кто авторитетнее – тому и власть в руки». Если он убил такую экзотическую зверюшку, то, скорее всего, это значит что он наиболее опытный в вопросах выживания в джунглях – вот ему и бразды дальнейшим управлением экспедицией в руки. Особенно в такие тяжёлые моменты. Будет на кого свалить потом все неудачи.
-Пешком пойдём – несколько километров осталось, до темноты успеем, - опять не перетруждая себя излишними разговорами, ответил Джек.
Разен кивнул и отошёл.
***
Долгое время Джек просто шёл, не предаваясь никаким мыслям. Сейчас было семнадцать часов корускантских суток, а до заката солнца ещё оставалось около четырёх часов. Им предстояло пройти отрезок в два десятка километров – в условиях джунглей такой переход занимал как раз около четырёх часов. У них было время подоспеть к первым патрулям вокруг базы засветло. Если, конечно, увеличить скорость передвижения.
Но примерно через три часа ходьбы фермеры затребовали перекура. Пришлось пойти на встречу большинству – привал был разбит на опушке у леса, самом безопасном месте. Им предстояло около получаса отдыха.
Джек отошёл от их временного лагеря к огромному дереву и прислонил к его чуть тёплому, шершавому стволу свою голову. Через пару минут он услышал шаги позади себя. Охотник обернулся и увидел Ренди.
- Ты отлично сражался с мегатонхейром. Если мне не изменяет память, ты первый, кому удалось победить его в ближнем бою.
-Спасибо. Честно говоря, эта зверюшка не самая страшная за всю мою карьеру охотника за головами.
-А кто тогда страшней? – усмехнулась девушка.
-Разумные существа – люди, экзоты – не имеет значения.
-Интересная теория… Почему бы тебе не пойти к костру? Мог бы посидеть с нами.
-Как-нибудь попозже, - ответил Джек и, заприметив видную фигуру невдалеке, приближающуюся к ним, сказал, - Глайден! Он что, следит за тобой? Этот тип чересчур навязчив, - он перевёл свой взгляд на девушку, - какого сита он делает это?
-Я не хочу говорить о нём… - Ренди твёрдо взглянула на него.
Глайден тем временем, не таясь, подошёл к ним.
-Опс, я пропустил что-то интересное? Просветите меня, хе-хе, - нахально начал он.
-Уймись, парень, - сказал Джек.
-А то что будет? Ты закричишь? - засмеялся он над своими словами.
-А не то вот что будет, - Джек вытащил вибронож, покрытый засохшей слизью мегатонхейра, являющейся, как объяснил Том, очень ядовитой.
Глайден ухмыльнулся.
Ренди вклинилась между ними.
-Хватит! Мы должны действовать сообща. Если вы перережете себе сейчас глотки, это будет как минимум глупо.
Глайден повернулся и пошёл. Джек, скривив лицо, сказал:
-Выступаем!
***
До патрулей они успели засветло. Было уже двадцать три с половиной часа корускантских суток, но, вследствие нестабильности периодов вращения планеты вокруг своей оси, солнце успело только-только зайти. Патруль они сумели обнаружить первыми, но «языка» взять не удалось.
Продвижение к базе, в целом, проходило без эксцессов. Как ни странно, больше патрулей им не встречалось. Даже детальное сканирование близлежащих джунглей ничего не дало.
Им оставалось только дойти до самой базы…
Прошло полчаса. В Корусканте наступила полночь и одновременно с этим они увидели пресловутую горную гряду.
-Ну вот и всё, - пробормотал Джек, глядя в макробинокль. Они пришли на месте. Невероятно – с этой точки хорошо просматривались очертания внешних строений, несомненно, относившихся к комплексу базы.
-И что мы будем делать дальше? – спросила Ренди, усевшаяся слева от Джека.
Вместо Джека ответил Разен:
-Нам нужно идти назад, обратиться в центр…
-И ты пойдёшь назад пешком после всего пройденного пути?
-У нас нет даже самого простого плана этой базы! У нас нет детального плана местности! А здесь наверняка вокруг охранники, сканеры, камеры… Я не поведу всех на верную смерть, - он обвёл рукой всю группу.
Глайден ухмылялся, чистя своё оружие, Том следил за движениями Разена, Ленни, кажется, просчитывал в уме процент выживания в джунглях.
-Как хочешь, - лениво ответил Джек, - я пойду один.
-Мы идём! – ответила за всех девушка-наёмник.
Разен, немного растерявшись, обвёл всех взглядом.
-Да, пожалуй… это единственный шанс.
-Вот и славненько. Перейдём к делу. Все, я надеюсь, видят вон ту рощицу прямо под скалами. Это наш единственный ориентир, который может нам ещё и помочь. Я думаю, ни у кого нет вопросов, куда идти?
***
Вся их группа была у входа в рощицу. Стоило сделать один шаг, верный или неверный, - и они будут на том отрезке пути, откуда уже нельзя свернуть.
Они ворвались вглубь рощицы, заняв оборонительную позицию на невысокой возвышенности, заросшей густой растительностью. Как оказалось – вовремя. На них разом свалился град зарядов из всех окрестных кустов. Кто-то заорал, и на поляну побежало около десятка молодчиков в крепких кирасах и с бластерами наперевес. Один из солдат, собиравшийся бросить детонатор, в последний момент упал с продырявленной головой – граната же, взорвавшаяся в его руке, разметала почти половину их отряда по пригорку. К наступавшим тотчас подошло подкрепление из кустов, с прибытием которого, вся группа рассеялась цепью по всей поляне.
-Сдерживайте их! Я зайду с тыла! – прокричал Джек и нырнул в траву. Спустя несколько секунд, он уже был позади позиций снайперов. Более того, он спокойно передвигался от одной позиции к другой и безвозмездно зачищал их. В наступившей кутерьме никто не обращал внимания на то тут, то там, возникающие в темноте вспышки.
Лишь когда огонь снайпер стал жиденьким, словно молоко банты, враги опомнились и начали в изумлении крутить головами. Но было поздно – Джеку оставшиеся стрелки были на один зуб.
На поляне тем временем так же побеждала группа повстанцев – особенно сумели отличиться, как ни странно, фермеры с их доисторическими ружьями и Глайден, отстреливавший одного врага за другим.
Вскоре битва утихла. Группа, несмотря на своё обнаружение, продолжила свой путь. Ноне надолго – когда они вышли с занимаемых позиций, из кустов донёсся утробный рёв, и на них, сжимая вибросекиры, бросилась ещё одна волна врагов. Глайден что-то достал из своего патронташа и тщательно сжевал.
«Синтетические наркотики» - мигом догадался Джек.
Взгляд Глайдена остекленел, а его движения стали невероятно быстры. Он в одиночку бросился на всю толпу и, невероятно ловко уворачиваясь от ударов, наносил незаметные глазу движения, убивая одного врага за другим. Через пару минут всё было кончено – всё поляна была усыпана результатами деятельности Глайдена, который после своего триумфа насмешливо взглянул на Джека.
Джек тщательно обшарил всю рощу и натолкнулся на непонятного назначения дверь
После недолгих манипуляций с отмычками к дверям ограниченного уровня доступа дали результат – дверь раскрылась, приглашая посетителей внутрь. Что там могло быть – захудалый подвал для скучающих стражников или задний вход в крепость – непонятно.
Впрочем, выбор группы пал в сторону исследования этого строения.
День третий.
Глава 4. Крепость.
Около получаса они блуждали по путаным коридорам, пока не обнаружили консоль. Ленни с радостным криком бросился к ней и подключил свой портативный компьютер. Некоторое время он «рубил лёд», взламывая всяческие системы безопасности, а потом, издав ещё один возглас, сказал:
-Мне удалось проникнуть в их сеть. Мы действительно на базе!
Джек подошёл к терминалу и взглянул на дисплей – Ленни вращал трёхмерный вариант карты комплекса.
-Мы в самой дальней части комплекса, - проговорил Джек, изучая карту, - идти придётся через хозяйственные склады… Ленни, загрузи карту всем в датопады. Нужно разделиться – одна группа будет состоять из прикрывающего и механика, то есть, Ренди. Задача этой группы – проникнуть в гараж и захватить небольшой и юркий ландспидер. Часть группы пойдёт в центр управления базы и сделает там большой «бум». Если дословно, то сделает всё, чтобы деморализовать врага. Главное – остаться незамеченными до атаки. Механик же устанавливает заряды в гараже и выставляет таймер буквально… на пятнадцать минут. Затем, он, на захваченном ландспидере, едет по этому широкому коридору и помогает там устроить ещё больший «бум». Что делать с захваченным центром управления я думаю понятно – выключаете все системы безопасности, наводите ещё большую деморализацию и закрываете все входы-выходы.
- Но как пройти по всем этим коридорам незаметно? Ведь, почитай, о нашем пребывании в этом районе уже всем известно…
-Да, но! В их представлении, кучка каких-то оборванцев сейчас шляется в долине. Может быть, они действительно представляют опасность… но! Мы пока не обнаружили себя в самой базе, так что наша атака станет буквально ударом под дых. А незаметно пробраться к цели поможет вот что, - Джек указал на потолок.
-Вентиляционные шахты?!
-Ну да. В гараж по шахте можно пробраться без проблем. А вот группе, идущей в центр, придётся пойти по рабочим ходам.
-Рабочим ходам? А как их…
Джек, не слушая, подошёл к терминалу и нажал на произвольную, казалось бы, комбинацию кнопок. Н карте внезапно выстроились линии новых коридоров, ранее не видимых.
-Я такого не знал, - расстроился Ленни.
-Ничего. Это старые типы терминалов. Работать на них может только специалист или человек, очень хорошо с ними знакомый, - утешил его Джек и продолжил, - теперь осталось решить, кто куда пойдёт. Мне кажется, всё и так ясно: Я иду с Ренди, Ленни остаётся сдесь и поддерживает с нами связь, а остальные прорываются к центру. Позже к ним присоединится и Ленни. Всем всё ясно?
-Один вопрос – почему именно ты идёшь в группе с механиком? – спросил Глайден.
-Вот, - указал Джек на продолговатое помещение, - здесь находятся столовые. А там находится наш объект. Вопросов, я надеюсь, больше нет? Вот и отлично, за работу.
***
Перед тем, как попасть в гараж, Джеку и Ренди пришлось долгое время ползти по трубе. Когда же всё-таки удалось достичь коллектора над гаражом, Ренди достала лазерный резак и, надев очки, прожгла порядочную дыру. Перед тем, как спуститься вниз, она поинтересовалась:
-У тебя ведь есть план, как нам не привлечь большого внимания?
Вместо ответа Джек показал ей ЭМ-бомбу.
-ЭМ-мина! Всё, вопросов больше не имею, - сказала она и спрыгнула вниз.
Некоторое время пришлось поползать за ящиками, выжидая удобный момент. Наконец, когда взгляды всех патрульных были обращены не в их сторону, Джек заложил бомбу. Удивлённый возглас часового, возвестившего, что у него «неполадки с электроникой», показал успешность этого предприятия. Джек, тщательно прицелившись, одного за другими тихими выстрелами снял часовых. Больше проблем не возникало, в том числе и с выбором ландспидера – это была быстрая четырёхместная машина (в которую, при желании, можно было поместить и все шесть человек), оснащённая спаренной лазерной пушкой и вмонтированным в корпус ракетомётом. При должном умении водителя, в этой машине можно было объехать все просторные коридоры базы безо всяких дискомфортов.
Джек достал свой комлинк, защищённый антиионным покрытием и защитой от различного рода ЭМ-волн. Он быстро передал Ленни сообщение о начале координации атаки. Ренди тем временем как раз закончила устанавливать мины. Всё было готово. Джеку оставалось выполнить две вещи – убрать цель и вернуться обратно к ландспидеру. А дальше… а дальше – всё будет.
Уже у самого выхода Ренди крикнула ему:
-Удачи!
Джек обернулся на короткое время и сразу же заставил себя пойти дальше.
***
В начале своего пути к столовым, Джек то и дело прятался за поворотами, стараясь не попадаться на глаза охранникам. И лишь потом, когда прогремели первые взрывы, и вся конструкция старенькой базы заходила ходуном, Джек наплевал на конспирацию и открыто выходил против разбегающихся патрулей. Дальнейшее продвижение было без особых сложностей. Джек спокойно преодолевал запутанные коридоры и перекрёстки. И вот он уже стоит у столовых. И вот он спокойно поднимает руку. И вот он спокойно открывает дверь...
Как и предполагал Джек, диктатор сидел за столом и ел. Весь стол перед ним был уставлен салатами, жаркое, похлёбками, экзотическими алкогольными напитками и закусками. Охотник подошёл к диктатору сзади и приставил бластер к его голове.
-Только не говори, что ты ожидал моего прихода, - проговорил Джек.
-Честно говоря, ты меня удивил, - не отрываясь от своего занятия, сказал диктатор, - проделать столь долгий путь и пробраться сюда, в мою базу… Я поражён!
-Хе-хе, не думай, что это было сложно, и я совершил подвиг.
-Не совершай ошибки, охотник. На моей базе находится вся боевая мощь этой планеты! Присоединяйся…
Его слова нарушил выстрел. Джек подул на дуло бластера и преступил к отделению головы от тела с дыркой в груди.
***
Поместив голову в специальный морозильник, Джек побежал в центр управления базой. База продолжала ходить ходуном – трясся пол, сыпалась известка, выходили из строя терминалы.
Он бежал. А позади бежали за ним. Десятки, сотни ног стучали по металлическому полу. Джеку удалось завернуть в незаметный закоулок и пропустить их вперёд себя. Эту вооружённую толпу. «Вот она, боевая мощь всей планеты», - подумал Джек.
Охотнику удалось найти правильный путь. Он остановился недалеко от двери. Она так близка… Но он, тем не менее, остановился. Перед самой дверью, у стены, лежал Разен. Он был ранен в плёчо. Джек опустился перед ним на колено и спросил:
-Что, к ситху, произошло?
-Глайден… Он принял дозу своего стимулянта и не выдержал нагрузки на психику… Он сошёл с ума… Он взял в заложники Ренди… Ааа…
Джек склонил голову. Ещё одна проблема, очередная… Охотник наложил старику на рану бакта-повязку и вошёл внутрь центра управления. В углу сидел Ленни, испуганно наблюдавший за Глайденом. За Джеком вошёл Том, ведущий Разена.
-Что, все в сборе? – прохрипел Глайден. Он держал нож над шеей Ренди. Её руки были изрезаны, а она сама всё время безуспешно вырывалась, - эй, ты, охотник, выходи!
Джек хотел было начать отговаривать Гладйена от столь опрометчивых действий, но… взглянув на Ренди, он отбросил бластеры в сторону и подошёл к Глайдену. Расширенные зрачки… Признаки безумия… Джек метнул вибронож в Глайдена и, пока тот выдёргивал его из своего нагрудника, осторожно схватил Ренди и вырвал её из его рук. Глайден тут же бросился на него. Все признаки безумия исчезли, уступив место ледяному спокойствию. Наёмник выхватил трофейный вибромеч и невероятно быстро бросился на Джека.
***
Джек схватил тот самый свёрток, в котором находился его последний аргумент. Материя спала сама собой, и в руке охотника оказался меч. Просто меч – без всякого воображения, без всяких вибро и энергоэлементов. Его поверхность была зеркальной – такой, что могла без проблем отражать бластерный огонь. Меч взлетел и застыл в руке Джека, ожидая удара наёмника.
Два меча столкнулись, осыпав комнату искрами. Нечеловечески быстрыми ударами Глайден попытался подавить оборону Джека, но не преуспел. Он отошёл и отупело посмотрел на лезвие своего вибромеча, покрытое огромными зазубринами.
Джек спокойно пошёл на сближение. Оба бойца закружились в смертельном танце. Их фигуры превратились в расплывчатые тени, а каждый удар был невероятно быстрым. Внезапный удар наёмника должен был поставить точку в затянувшемся противостоянии, но клинок, натолкнувшись на непробиваемую защиту, попросту сломался.
Наёмник отбросил бесполезный обломок в сторону и схватился за вибронож. В своей неистовой ярости он побежал на Джека и готов был разорвать кого угодно, кто встанет у него на пути.
Джек, увернувшись от удара, всадил меч своему противнику под грудь. Наёмник осел на пол, безразлично смотря, как блестящее лезвие меча заливается алой кровью. Он поднял голову, посмотрел на Джека и… плюнул ему в лицо. Меч вошёл ещё глубже, круша позвоночник.
Джек медленно стёр металлической перчаткой красную слюну со своего лица и выдернул меч из бездыханного тела.
В коридоре послышался топот ног.
-Диктатор убит! – закричал Джек, - Бежим!
Он поднял Ренди и забрался с нею в ландспидер. Спешно подбежали Ленни, Том и Разен. В самый последний момент, когда дверь открылась, и в центр управления вбежали бывшие солдаты диктатора, Том завёл двигатель и направил ландспидер в дыру в стене, проделанную бомбой. Машина взбрыкнулась и полетела со скалы, затормозив у земли и опять дав газу.
***
Было два с половиной часа ночи корускантских суток, когда они выехали из базы. Джек обрабатывал раны Ренди и думал. Ещё одно задание позади. Одно из сотен, пусть даже и не похожее на все остальные. Это всего лишь задание – рутина охотника за головами. Сегодня он в уютных апартаментах на Корусканте, а завтра – босиком на Хоте. Охотник за головами не должен обращать внимание на нестандартные условия, ведь его задача – выполнить задание любой ценой. С этой точки зрения – охотник всё равно что машина. Выполнить любое задание…
Глава 5. Эндшпиль.
В семь часов утра корускантских суток они вернулись в штаб-квартиру повстанцев. Джек переоделся в свой потёртый серый плащ и тщательно упаковал свой меч, купленный у одного антиквариата за бешеные деньги (по слухам, он принадлежал самому ситху Адрасу и его возраст состовляет около двадцати восьми тысяч лет). Джек посмотрел на прозрачный морозильник с головой диктатора.
- Не повезло тебе, брат, - задумчиво сказал он голове и кинул морозильник в сумку с инструментами.
Джек упаковал последние вещи и готов был уже уходить, когда в дверях появилась Ренди:
-Где всё начиналось, там всё и закончится, - сказала она.
-Да… По сути дела, это так. Но, в конце концов, диктатор повержен, мы ведь можем посидеть в ресторанчике, как обговаривалось?
-Конечно. Хотя у меня есть предложение получше… Ты ведь летишь в Корускант, так? Нам, кажется по пути.
- Что ж, мой корабль к вашим услугам, мадам.
***
Вылететь удалось без проблем. Приземлится на Корусканте тоже. На момент приземления на Корусканте было тринадцать часов дня. Они с Ренди условились встретиться на перекрёстке возле «Ричи Тауна» после того, как сдадут отчёты о выполненной работе своим нанимателям.
Джек беззаботно прошествовал внутрь кантины и несколько удивился, не увидев привычно улыбающегося во весь рот бармена Тока. Впрочем, это не помешало ему без лишних вопросов пройти в скрытое помещение, в котором Джек в прошлый раз договаривался с загадочным работодателем.
При входе внутрь перед Джеком предстала непонятная уму картина: двое молодчиков тащили мёртвое тело бармена из подсобки. Джек рывком вошёл в подсобку и уставился на тёмное пятно за столом.
-Какого чёрта?.. – начал было он.
-Успокойтесь, сядьте. Ваш друг увидел больше, чем ему предназначалось. Разве вы не привыкли к этому?
Джек выпустил воздух из лёгких и осторожно сел на давнишний стул. На этот раз Джеку открылось больше деталей в облике незнакомца. На рукавах его дорогого костюма были нашиты знаки… арканианского тайного союза! Никто не знал, чем занимался этот союз, и что являлось его целью. Никто не знал даже, существует ли такой союз на самом деле – о нём было узнано случайно, когда на месте одного из самых ужасных из целой серии убийств неизвестные не оставили улику – знак арканианского тайного союза.
-Вы чрезвычайно пунктуальны. И вы сумели поразить меня своими способностями.
-Вы не первый, кто мне это говорит.
-Ах да… Покойный бывший префект арканианского тайного союза, - сказал загадочный работодатель, вращая в руках протянутый Джеком морозильник с головой диктатора, - единственное, к чему можно относиться в вашей работе спорно – использование повстанцев...
-Мне нужен был транспорт, - Джек даже и не спрашивал, откуда этот работодатель знает столько подробностей.
-Да, конечно, вы ведь не могли бросить их в лесу. У вас ведь принципы… Впрочем, о чём это я? Что я вас задерживаю? Вот ваши деньги. Вы можете быть свободны.
Внезапно Джек услышал крик. Здесь, в углу комнаты, что у него за спиной. Кричала маленькая девочка. Джек вскочил и посмотрел туда. Никого не было. Джек посмотрел на члена тайного союза. Его не было. Несколько сгустков теней рассеялись по всей комнате. Джек забегал пальцами по стене и нажал наугад кнопку на панели управления. Зажегся фонарь, мигая и подмигивая. Тени расползлись по стенам. Никого не было.
Джек вышел из комнаты. Амбалов с телом Тока не было. Где-то в зале играла музыка, и кто-то громко возмущался, что нет бармена.
Охотник, сжимая кейс с кредитами, вышел из кантины и побрёл в сторону перекрёстка.
Он прошёл арку и уже собирался обогнуть огромную впадину, как почувствовал опасность. Что-то не так. Где прохожие? Где ландспидеры? Где...
Дальше развивать мысль не требовалось. Джек выхватил оба бластера и открыл огонь по нападавшим – всего их было коло двадцати человек и шли они, что называется, «напролом», стремясь подойти к нему ближе. Как жаль, что Джек не захватил свой меч! Мастерство мастерством, но его, прижатого спиной к впадине, схватили, скрутили и обезоружили.
К нему шёл человек. Он выделялся из толпы скрутивших его молодчиков дорогим костюмом и благородной внешностью. В его руке был зажат небольшой бластер, который он нацелил в лоб Джека.
-Ты узнал слишком много, - сказал он.
Джек краем глаза заметил, как закричала подошедшая к перекрёстку Ренди.
Проклятый бывший работодатель выстрелил. Джек в последний момент изогнулся и выстрел попал ему в грудь, бросив тело в впадину. Он падал, видя перед собой свою смерть. Даже герои не выживают в подобных падениях…