Цитата
да о чем спор? Лучше представьте себе как эту жизку-гизку перевела бы терра фантастика... Джайзка или Йайзка или еще хуже
Это точно
;)
Да и вообще, качество перевода сейчас ужасное...невозможно читать литературу переведённую на русский язык,ибо при прочтении обязательно встретятся такие слова,произношение которых совершенно исковеркано.
Даже Прайм иногда заносит ... Лорд Дарт Маал к примеру...
В общем ужас. Лучше читать книги в оригинале,если конечно есть такая возможность... ^_^