Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

14 страниц V  « < 8 9 10 11 12 > »   
ОтветитьНовая тема
> Тимоти Зан - Траун, Timothy Zahn - Thrawn
Рейтинг 5 V
Тимоти Зан - Траун
Оценка
5 [ 17 ] ** [62.96%]
4 [ 8 ] ** [29.63%]
3 [ 1 ] ** [3.70%]
2 [ 1 ] ** [3.70%]
1 [ 0 ] ** [0.00%]
Всего голосов: 27
Гости не могут голосовать 
сообщение 19.6.2017, 10:12
Сообщение #181


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15424
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 4



Цитата(Gilad)
Разве фан-перевод не должен выделяться хотя бы офигенным знанием реалий вселенной, раз уж к переводческому мастерству запросы всё равно невысоки?

Фанатский перевод всегда существовал прежде всего ради скорости, поскольку люди не могут ждать, пока выйдет официальный перевод. Иначе бы у нас повсюду валялись фанатские переводы книг ЭКСМО. ГА задала высочайшие рамки качества, и ждать их от всех неразумно. Впрочем, одна-две-три книжки, и уровень наверняка возрастёт.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.6.2017, 8:47
Сообщение #182


Присел отдохнуть на Железном троне
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 5959
Регистрация: 9.2.2006
Пользователь №: 1525
Награды: 10

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Фанатский перевод всегда существовал прежде всего ради скорости

Цитата
Последнее изменение: 8 дней назад

Слишком высокая скорость. Не могу угнаться beach.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.6.2017, 10:11
Сообщение #183


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15424
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 4



Цитата(Gilad)
Слишком высокая скорость

Цепляться к уровню работы нескольких энтузиастов должно быть ниже твоего достоинства :)


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.6.2017, 14:59
Сообщение #184


Мудрец
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3394
Регистрация: 7.12.2007
Пользователь №: 11045
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Тут дядька сказал в интервью, что подал в Лукасфильм идеи двух сиквелов, которые идут сразу после 1-го романа. Это значит, что никаких сиквелов не будет, потому что если бы идеи приняли, он бы молчал. http://www.nydailynews.com/entertainment/t...ticle-1.3243418
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 25.7.2017, 23:32
Сообщение #185


The Force Whisperer
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 1496
Регистрация: 7.3.2016
Пользователь №: 28152

Предупреждения:
(0%) -----


Ва, они решили сделать комикс-адаптацию книги! Это здорово, но было бы еще лучше, если бы выпустили комикс о совершенно новых событиях из жизни Трона. Будем надеяться, что в комикс добавят дополнительные сценки, не вошедшие в книгу, как было в случае комик-адаптации фильма Изгой-один.
Больше же всего в этом проекте меня интригует: какой внешностью наделят Илая! yes.gif




--------------------
Humans are replaceable. Seconds are not.
Zippers are canon. Buttons are not.

Bor Gullet knows..
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.10.2017, 17:31
Сообщение #186


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 12
Регистрация: 17.10.2017
Пользователь №: 28754

Предупреждения:
(0%) -----


Доброго времени суток,дамы и господа! Недавно был разочарован: "Траун" до сих пор не переведен на великий и могучий русский язык.Даже любителями и энтузиастами.Поэтому решил взять инициативу в свои руки.Вопрос в следующем: стоит ли выкладывать свою интерпретацию сей книги.В ближайшее время добью 3-ю главу.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.10.2017, 17:33
Сообщение #187


Падаван
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 218
Регистрация: 16.3.2017
Пользователь №: 28610

Предупреждения:
(0%) -----



Думаю, да. Знаю людей, которые будут очень рады!


--------------------
В народе примета есть такая, если один человек жарит другого молниями (без разницы, родня они или нет), то тот, кто жарит - плохой человек (c) dvd

Не печалься о сыне и Альянс не брани, по бурлящей вселенной он торопит х-винг (с) А.К.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.10.2017, 17:36
Сообщение #188


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15424
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 4



Цитата(Shepard)
Вопрос в следующем: стоит ли выкладывать свою интерпретацию сей книги.

Что значит интерпретацию? Ты переписываешь книгу или переводишь?


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.10.2017, 17:44
Сообщение #189


Присел отдохнуть на Железном троне
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 5959
Регистрация: 9.2.2006
Пользователь №: 1525
Награды: 10

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Shepard @ 17.10.2017, 17:31) *
до сих пор не переведен

Переведён. Ждёт своей очереди на издание
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.10.2017, 20:59
Сообщение #190


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 12
Регистрация: 17.10.2017
Пользователь №: 28754

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Dhani)
Что значит интерпретацию? Ты переписываешь книгу или переводишь?

Не подумайте ничего плохого.Скажем так: по возможности стараюсь сохранить первоначальный замысел автора в описании персонажей,их эмоциях и т.п. Но на истину в первой инстанции не претендую. Я могу без словаря понять в общих чертах смысл фраз, но понять и передать это так, чтобы это поняли другие - сложно без практики и соответствующего образования.

Добавлено через 1 мин.
Сorvus, в таком случае постараюсь ускориться!

Добавлено через 1 мин.
Цитата(Gilad)
Переведён. Ждёт своей очереди на издание

В таком случае,прошу простить за неосведомленность.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.10.2017, 12:37
Сообщение #191


Младший ученик
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 44
Регистрация: 27.10.2017
Пользователь №: 28777

Предупреждения:
(0%) -----


Всем привет. А на английском языке книгу где можно скачать, не подскажете?;)
Спасибо


--------------------
Use the force... of will

Who cares if one more light goes out in the sky of a million stars... (c) LP
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.10.2017, 13:14
Сообщение #192


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 1082
Регистрация: 1.3.2011
Пользователь №: 18894

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Чешир)
Всем привет. А на английском языке книгу где можно скачать, не подскажете?;) Спасибо


У Эвока есть

http://hungry-ewok.ru/sw/all_books.htm
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.10.2017, 16:31
Сообщение #193


Младший ученик
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 44
Регистрация: 27.10.2017
Пользователь №: 28777

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Te0r @ 27.10.2017, 12:14) *



Оу, спасибо thumbsup.gif . Чет я пропустила его там в первый раз.


--------------------
Use the force... of will

Who cares if one more light goes out in the sky of a million stars... (c) LP
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.10.2017, 18:25
Сообщение #194


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 1981
Регистрация: 24.10.2017
Пользователь №: 28769

Предупреждения:
(60%) XXX--


Цитата(Чешир @ 27.10.2017, 12:37) *
Всем привет. А на английском языке книгу где можно скачать, не подскажете?;)
Спасибо

А на русском можно где скачать или Хотя бы Чака Вединга трилогию ?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.10.2017, 18:32
Сообщение #195


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15424
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 4




 ! 

Оффтоп прекращаем!
 


Скачать книги Азбуки нельзя - для покупки доступны только бумажные варианты.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.10.2017, 19:00
Сообщение #196


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 12
Регистрация: 17.10.2017
Пользователь №: 28754

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Dhani)
Оффтоп прекращаем!

Я так понимаю, что со своим переводом соваться сюда не стоит?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.10.2017, 20:06
Сообщение #197


Падаван
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 218
Регистрация: 16.3.2017
Пользователь №: 28610

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Shepard)
Я так понимаю, что со своим переводом соваться сюда не стоит?


Про "сюда" сами решайте, а если со мной поделитесь - будет здорово.
Мы какое-то время назад начинали переводить Трауна - для своей локальной ЗВ-компании. Потом времени не стало, а люди, которые в оригинале не читают, остались. Официальный перевод когда еще выйдет. Поэтому если вы своим переводом со мной поделитесь - будет круто, я своим ребятам перешлю, они обрадуются.
Ну и мое мнение - бесследно ничто не проходит, и если работа все равно уже проделана, почему бы с желающими не поделиться.

У вас, кстати, личка закрыта, сообщения не отправляются


--------------------
В народе примета есть такая, если один человек жарит другого молниями (без разницы, родня они или нет), то тот, кто жарит - плохой человек (c) dvd

Не печалься о сыне и Альянс не брани, по бурлящей вселенной он торопит х-винг (с) А.К.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.10.2017, 22:00
Сообщение #198


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15424
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 4



Цитата(Shepard @ 29.10.2017, 18:00) *
Я так понимаю, что со своим переводом соваться сюда не стоит?

Что значит "соваться не стоит"? Если хочется переводить - пожалуйста, никто не запрещает. Может и публика найдётся.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 30.10.2017, 6:51
Сообщение #199


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 12
Регистрация: 17.10.2017
Пользователь №: 28754

Предупреждения:
(0%) -----


Нет, я имел ввиду, что вдруг это оффтоп или ветка для этого не предназначалась.Новенький,что с меня взять.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 30.10.2017, 10:10
Сообщение #200


Твердолобый Вентилятор
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 937
Регистрация: 12.6.2016
Пользователь №: 28278

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Shepard @ 30.10.2017, 5:51) *
Нет, я имел ввиду, что вдруг это оффтоп или ветка для этого не предназначалась.Новенький,что с меня взять.


Ну, на мой взгляд, лучше создать новую тему - так удобнее. А то здесь перевод могут и вовсе не заметить, откуда ж пользователям знать, что он здесь вдруг появится. Ну и здесь он впоследствии будет погребен под остальными комментариями, к тому же.


--------------------
- Ходят Легенды о том, что было...
- И все правдивы. До единой. ©

Скайуокер. Скайуокер. Почему же ты ходишь по моему небу с мечом рыцаря-джедая?... Я помню другого Скайуокера. © Минч Йода

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

14 страниц V  « < 8 9 10 11 12 > » 
ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 28.3.2024, 21:21

Яндекс.Метрика