Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

2 страниц V   1 2 >  
ОтветитьНовая тема
> Новые "перевоиды" у Эвока
сообщение 1.11.2012, 9:00
Сообщение #1


Присел отдохнуть на Железном троне
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 5959
Регистрация: 9.2.2006
Пользователь №: 1525
Награды: 10

Предупреждения:
(0%) -----


Пока жив канон...


Конец света подкрался раньше объявленного майя, но фанаты не отчаиваются (не все по крайней мере) и переводят новые книги, сканируют и отсылают в уютное Эвокское логово.

На этот раз особенно крупный апдейт: "Сила необузданная" Шона Уильямса ("The Force Unleashed" by Sean Williams); "Красный урожай" Джо Шрайбера ("Red Harvest" by Joe Schreiber); "Затерянное племя Ситов" книга 2 "Рожденный небесами" Д.Д. Миллера ("Lost Tribe of the Sith" Book 2 "Skyborn" by John Jackson Miiler) все в переводе Владимира Яхонтова.

Ура? Увы. На поверку все три книги оказались переводами Нотабеноида, в которых тов. Яхонтов лишь доперевел недостающие главы. В результате в одной главе у нас Джуна Эклипс, а в другой Юнона, и все в таком же духе. JC рекомендует: обходить книги стороной, дабы потом не сидеть и не плеваться.

Из оригиналов в этот раз только "The Last Battle of Colonel Jace Malcom" by Alexander Freed из "Star Wars Insider" N137 и сам Insider N137.

Да, мы знаем, мы обещали на 1-е ноября "Ночи Корусканта: Улица теней", но, как и все вокруг, мы тоже взбудоражены лавиной новостей из-за океана, а потому вынуждены перенести релиз на неделю. Просьба не волноваться и потерпеть еще немного.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 9:17
Сообщение #2


Воин-сит
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 293
Регистрация: 9.11.2009
Пользователь №: 16365

Предупреждения:
(0%) -----


"Яхонтов лишь доперевел недостающие главы" я бы сказал не доперевёл, а загнал в промт и translate.google.ru. А Skyborn вообще полностью собран из разных релизов notabenoida.


--------------------
Dark Side of the Force is the pathway to many abilities, some considerated to be UNNATURAL.

себе:Помни друг: ник и логин - вещи разные
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 10:25
Сообщение #3


Рыцарь-джедай
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 586
Регистрация: 11.10.2011
Пользователь №: 19576

Предупреждения:
(0%) -----


А обложечки кто уже запилил?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 10:31
Сообщение #4


Присел отдохнуть на Железном троне
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 5959
Регистрация: 9.2.2006
Пользователь №: 1525
Награды: 10

Предупреждения:
(0%) -----


Как и обычно, Куэллер
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 10:33
Сообщение #5





Группа: Участники
Сообщений: 3293
Регистрация: 4.8.2011
Пользователь №: 19402
Награды: 3

Предупреждения:
(0%) -----


Прочитал мельком, обрадовался.
Прочитал тщательней, заметил про ночи-огорчился.
Прочитал совсем внимательно-расстроился с концами.


--------------------
All shall be well, and all shall be well, and all manner of thing shall be well.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 10:43
Сообщение #6


Мастер-джедай
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 2997
Регистрация: 19.11.2008
Пользователь №: 12950
Награды: 3

Предупреждения:
(10%) X----


Нотабеноид явно претендует на славу Яна Юа


--------------------
"И топором по рылу!" - добро пожаловать в волшебный мир средневековья.

- Have you ever, use your skills in street fight?
- You know, I cant answer this question, in internet, but... i am ukrainian, after all. ©
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 11:40
Сообщение #7


Рыцарь-джедай
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 586
Регистрация: 11.10.2011
Пользователь №: 19576

Предупреждения:
(0%) -----


Что не является уж полной катастрофой.
В конечном итоге, все читали в своё время переводы Ашмариной и Ко. Ибо другого просто не было.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 11:41
Сообщение #8


Пожиратель книжек с телефона
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 2564
Регистрация: 2.12.2008
Пользователь №: 13445

Предупреждения:
(0%) -----


Сначала заулыбался, вроде не нАтобеноида перевод,прочел дальше рухнул лицом на клаву, как же так?(((
Нафига такие "переводы"?


--------------------
 путь твой лежит перед тобой
и только тебе решать
делать ли то, что не можешь не делать
твоя жизнь будет нелегкой
но ты выяснишь,
кто ты есть

 
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 11:46
Сообщение #9


Темный подмастерье
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 11
Регистрация: 22.8.2009
Пользователь №: 15872

Предупреждения:
(0%) -----


/Эвок виновато шаркает лапой/

Меа кульпа, просмотрел по диагонали, решил что "переводчик начинающий обычный", пойдет хотя бы как сырцы для редактирования и дальше приглядываться не стал. Хотя да, показалось странным что обьем большой.

И эта, сорри что перебил планы на выложить НК2. Не знал, звиняйте.

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 12:03
Сообщение #10


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3689
Регистрация: 1.4.2010
Пользователь №: 17443
Награды: 5

Предупреждения:
(20%) X----


С апдейтом в логове задержка выхода Ночей никак не связана ) Это все Лукас с Диснеем виноваты.


--------------------
Качественные новости «Звездных войн» и обиталище Гильдии Архивистов: Niemand's Shadowfeed
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 12:05
Сообщение #11


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 1082
Регистрация: 1.3.2011
Пользователь №: 18894

Предупреждения:
(0%) -----


Так всё таки как правильно склонять Имя Джуно(она ж Джуно, а не Джуна или Юнона)
Именльный Джуно
Родительный Джуно
Д. Джуне
В. Джуно
Т. Джуной
П. о Джуне
так?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 12:29
Сообщение #12


Мудрец
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3129
Регистрация: 20.5.2009
Пользователь №: 15258
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
(она ж Джуно, а не Джуна или Юнона)
Это 3,14здец...

Цитата
Skyborn вообще полностью собран из разных релизов notabenoida.
"Сила... и "...Урожай" тоже, ток на ноте имена переведены по человечески.


--------------------
Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
--------------------
Take my love. Take my land.
Take me where I cannot stand.
I don’t care, I’m still free.
You can’t take the sky from me.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 12:29
Сообщение #13


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3689
Регистрация: 1.4.2010
Пользователь №: 17443
Награды: 5

Предупреждения:
(20%) X----


А как бы вы склоняли имя Марго?

Дательный - Марге
Творительный - Маргой ?


--------------------
Качественные новости «Звездных войн» и обиталище Гильдии Архивистов: Niemand's Shadowfeed
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 12:41
Сообщение #14


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 1082
Регистрация: 1.3.2011
Пользователь №: 18894

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Sebastian @ 1.11.2012, 10:29) *
А как бы вы склоняли имя Марго?

Дательный - Марге
Творительный - Маргой ?


)))
Значит Джуно не склоняется! Творительный - Маргой ?))) Класс
Спасибо.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 14:29
Сообщение #15


Темный повелитель
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 1082
Регистрация: 1.3.2011
Пользователь №: 18894

Предупреждения:
(0%) -----


Какие ещё косяки в Силе необузданной и Красный урожай? Типа имена, названия планет, кораблей?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 15:07
Сообщение #16


Мастер-джедай
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3847
Регистрация: 11.7.2010
Пользователь №: 18083
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Блин. Ну вот зачем так делать? Один спёр, второй недоглядел и выложил, третий зачем-то пририсовал обложки (это вообще как получилось?) - и теперь с крутыми обложками надо читать эту херню? Может кто-то по-быстрому сам как-то довести до ума хотя бы Силу Необузданную, не давая этому Яхонтову?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 15:18
Сообщение #17


Присел отдохнуть на Железном троне
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 5959
Регистрация: 9.2.2006
Пользователь №: 1525
Награды: 10

Предупреждения:
(0%) -----


Хант, причем здесь обложки-то?
Обложками оформляется новость, не более
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 15:32
Сообщение #18


Мастер-джедай
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 973
Регистрация: 11.11.2009
Пользователь №: 16391
Награды: 2

Предупреждения:
(0%) -----


А чем вам сделка с Диснеем помешала релизу НК2?


--------------------
- Ты убил их, чтобы стать бессмертным. Но зачем?
- Чтобы жить вечно...
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 15:49
Сообщение #19


Мудрец
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3394
Регистрация: 7.12.2007
Пользователь №: 11045
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


По ходу, это сурдопереводчик - следите за руками.
Но 2-х затерянных ситцов я глянул, там более-менее читабельно.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 1.11.2012, 17:10
Сообщение #20


Рыцарь-джедай
Иконка группы

Группа: Участники
Сообщений: 586
Регистрация: 11.10.2011
Пользователь №: 19576

Предупреждения:
(0%) -----


Надо не Силу Необузданную доводить до ума (она мало чем отличается от игры и комикса) а Красный Урожай!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

2 страниц V   1 2 >
ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 28.3.2024, 15:52

Яндекс.Метрика