Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Jedi Council _ Книги _ Джо Аберкромби

Автор: Raiden 16.6.2011, 22:10

Джо Аберкромби (англ. Joe Abercrombie; родился 31 декабря 1974, Ланкастер, Англия) — английский писатель-фантаст. Автор трилогии «Первый закон».

Закончил Ланкастерскую королевскую среднюю школу и Университет Манчестера, где учился на факультете психологии. После окончания университета начал работать на телевидении, а потом монтажером-фрилансером. В перерывах между работами начал писать свой первый роман «Кровь и железо» (англ. The Blade Itself) в 2002 году, который закончил в 2004. Роман был напечатан издательством Gollancz в 2006 году, после чего Аберкромби написал оставшиеся две части трилогии «Первый закон»: «Прежде чем их повесят» (англ. Before They Are Hanged) и Last Argument of Kings. Дважды его романы признавались «книгами года» посетителями популярного тематического ресурса SFF

Это то что я содрал с википедии. Собственно я очень удивлен тому что никто еще не создал эту тему. Трилогия Первый закон насколько я понимаю очень напоминает произведения Мартина. Никаких эльфов гномов и драконов, зато кучи крови, интриг, война показанная с неприкрытым, даже вычурным реализмом, ну и конечно инквизитор Глокта. Такой няшка, собственно книги стоило бы прочесть только из-за него

Автор: Irk 24.6.2011, 18:09

О да, Глокта просто супер да и остальные персонажи получились живыми и интересными как и вся трилогия в целом. Одна из лучших вещей в новом фентези.

Автор: Дарт Зеддикус 24.11.2011, 20:35

Хорошее, добротное фэнтези, с тщательно, но без фанатизма продуманным миром, любопытным сюжетом и с интересными героями. Читается легко, текст не перегружен излишними деталями и не грешит схематичностью и туманом.
Можно отметить также, с положительной точки зрения, прорисовку персонажей романов. Все действующие лица получились достаточно запоминающиеся, нет ощущения кукольности, всё живо и ярко. Причем,в трилогии действует достаточно много разнообразных персонажей, но автор уделил им достаточно своего внимания и даже не самые значительные получились выпуклыми, как будто описан реальным мир, а не вымысел автора.
Единственно, что мне немного не понравилось, это ощущение недосказанности по окончании последней книги, как будто должно быть продолжение, но его нет. Ну возможно автор продолжит впоследствии данный цикл, поскольку грех не использовать, такую любопытную вселенную. Да и вопросы некоторые без ответа, книга все-таки оставила.
Оценка 8,5 баллов из 10.

Автор: Алекс Маклауд 24.11.2011, 21:03

Цитата
Единственно, что мне немного не понравилось, это ощущение недосказанности по окончании последней книги, как будто должно быть продолжение, но его нет. Ну возможно автор продолжит впоследствии данный цикл, поскольку грех не использовать, такую любопытную вселенную. Да и вопросы некоторые без ответа, книга все-таки оставила.


Так продолжил же уже. Действие всех книг Джо происходит в мире Последнего закона и герои трилогии регулярные гости на страницах следующих романов.

Автор: Дарт Зеддикус 24.11.2011, 22:14

Цитата
Так продолжил же уже.
я так понимаю на русском языке его не продлили. В Википедии у него еще помимо трилогии всего 2 романа: Best Served Cold и The Heroes. Так что не сказать, что он много написал. Подождем.

Автор: Алекс Маклауд 24.11.2011, 22:20

Пока не продлили, четвертая книга в переводе сейчас
А что касается не много - ну так он и пишет недавно, и где-то по книжке в полтора-два года, вон, в середине следующего должна шестая выйти.

Автор: Дарт Зеддикус 24.11.2011, 22:23

Цитата
где-то по книжке в полтора-два года

медленновато. но автор достойный, будем ждать его новых работ.

Автор: Алекс Маклауд 24.11.2011, 22:30

Цитата
медленновато.


Нормальные темпы. А если сравнить с Мартином и Сапковским, так вообще очень даже быстрые.

Автор: Dezmond 24.11.2011, 22:52

Из переведённого у Джо ещё рассказ "Дурацкое задание" из недавно вышедшей антологии "Мечи и тёмная магия".
http://fantlab.ru/work174291

Автор: Дарт Зеддикус 24.11.2011, 22:57

Цитата(Dezmond @ 24.11.2011, 22:52) *
Из переведённого у Джо ещё рассказ "Дурацкое задание" из недавно вышедшей антологии "Мечи и тёмная магия".
http://fantlab.ru/work174291
спасиб. почитаю попозже.

Автор: Алекс Маклауд 25.11.2011, 0:14

Цитата
Из переведённого у Джо ещё рассказ "Дурацкое задание" из недавно вышедшей антологии "Мечи и тёмная магия".


Перевод под стать названию - дурацкий, прочитал две страницы и выбросил книжку. Вся красота языка потерялась. А так клевая штука.

Автор: Dezmond 25.11.2011, 15:10

Цитата(Алекс Маклауд @ 25.11.2011, 0:14) *
Перевод под стать названию - дурацкий, прочитал две страницы и выбросил книжку. Вся красота языка потерялась. А так клевая штука.

Меня резануло там в паре мест, но, ИМХО, хотя бы нет тягучести, которая была в переводе третьего тома. Больше всего раздражало постоянное повторение названия рассказа. А в остальном: герои с хорькизмой и финал легко вытянули.

Автор: Dezmond 4.4.2012, 14:34

Появился фан-перевод Best Served Cold
http://fantlab.ru/forum/forum14page1/topic3496page110

Автор: Завулон 4.4.2012, 14:37

Данила, я тебя обожаю! *ушел читать*

Автор: Gilad 4.4.2012, 14:51

Не нотабеноид, надеюсь?
И кто возьмецца читать, расскажите как там качество )

Автор: Завулон 8.4.2012, 11:59

Хреновенький перевод. Такое чувство что переводчег дорвался, до текста который не будут печатать и можно материться сколько хочешь. Нет, серьезно, от количества матюков периодически хотелось бросить нафиг. А книга на уровне трилогии, то есть очень круто!

Автор: ddt 14.4.2012, 23:40

Прочитал. Понравилось, немногим хуже Мартина. По поводу Глокты, персонаж мне не понравился, каждое второе появление-мысленное/устное нытье: как трудно ходить, я был в плену у гуртов, как хреново жить.
Порадовала концовка Логена-единственный положительный персонаж сохранил свою положительность.
Чего я так и не понял: что произошло с Иувином и Делателем. Официальная Баязовская версия: Делатель убил Иувина, Баяз собрал зондеркоманду, Делатель выкинул дочку за предательство, Баяз выкинул Делателя.
Походу повествования случаются вопросы от других магов: "типа сначала выкинули Делателя, потом дочку; кто все таки убил Иувина". Правда читателю раскрывается или нет?

Автор: Gekko 14.11.2012, 14:38

Случайно нашел в сети кастинг на экранизацию произведений Аберкромби. Эх если бы кто-нибудь вдохновился успехом игры престолов и снял сериал по первому закону... Мечты-мечты.
В общем:
Оригинальная http://ngewosworld.blogspot.com/2008/04/first-law-trilogy.html
http://ngewosworld.blogspot.com/2009/08/best-served-cold.html
http://ngewosworld.blogspot.com/2011/02/heroes.html

Автор: ddt 14.11.2012, 15:19

Между тем, перевод "Героев" уже есть?
В инете натыкаюсь только на нотабеноидовый огрызок и такой же огрызок с просьбой купить вип-голд-доступ всего за X у.е.
Между тем в комментариях на фантлабе(да и еще где-то) пишут, что перевод есть.

Автор: Gekko 14.11.2012, 16:26

Вроде нет еще.

Автор: Dezmond 21.2.2013, 15:21

Все уже видели, наверное, но раз уж есть тема, то пусть и здесь будет =)

Обложка

Автор: ddt 21.2.2013, 16:37

Цитата
Все уже видели, наверное, но раз уж есть тема, то пусть и здесь будет =)

А что, уже выпустили нормальный перевод без сотен мата? Или только обложкой дразнят?

Автор: Райден Дубощит 21.2.2013, 16:56

В конце марта обещают

Автор: Gilad 21.2.2013, 17:31

А я тот матерный перевод так и не засел читать. Судя по всему, правильно сделал, раз нормальная книжка выходит

Автор: Dezmond 7.4.2013, 12:40

Выложили ознакомительный фрагмент.
http://issuu.com/eksmo/docs/________________________-_______1?mode=window

Автор: Raiden 11.4.2013, 12:54

Комиксы! Комиксы! Комиксы!
Внимание! Кто угадает всех http://www.firstlawcomic.com/page/6/

Автор: Gilad 11.4.2013, 12:55

Переводить будешь? ;)

Автор: Antill 11.4.2013, 13:05

Глокта похож на Дракулу хД

Автор: Raiden 11.4.2013, 13:06

Gilad дык все ж переведено до нас. Тут не переводчик, а редактор и верстальщик нужен))

Автор: Antill 11.4.2013, 13:07

Ну верстальщик, допустим, есть))

Автор: Gilad 11.4.2013, 13:08

Цитата
дык все ж переведено до нас. Тут не переводчик, а редактор и верстальщик нужен))

Нужон человек, который бы адаптировал перевод, вытащив из него нужные для комикса фразы

Автор: Алекс Маклауд 11.4.2013, 13:50

Я возьмусь.

Автор: Antill 11.4.2013, 16:57

Алекс Маклауд, на СВК отпишись.

Автор: Лурстарк 11.4.2013, 16:59

Парни переведите лучше http://www.comicbookresources.com/?page=preview&id=16055
Чувствую знатная трава была в тот день у авторов.

Автор: Antill 11.4.2013, 19:59

Лурстарк, да мы уже видели))

Автор: Dezmond 30.4.2013, 15:55


Автор: Барг 30.4.2013, 16:21

Надо будет за автографом зайти.
Как-раз "Лучше подавать холодным" читаю. :)

Автор: Raiden 4.5.2013, 12:08

Дайошь Аберкромби на Эвриконе!!!

Автор: Dezmond 7.6.2013, 23:09

Эммм, Малахиус мне всегда представлялся гораздо моложе O_o

-----------------

Автор: Dezmond 22.6.2013, 20:54

Понимаю, что у многих ближайшая главная поездка — это Эссен, но, может, кто-нибудь уже строит планы и на сентябрь. Есть ли желающие выбраться на ММКВЯ на встречу с Джо (в Москве)? И может кто знает, для посещения нужно регистрироваться заранее или что-нибудь в этом роде?

Автор: Алекс Маклауд 22.6.2013, 20:58

Цитата
сть ли желающие выбраться на ММКВЯ на встречу с Джо (в Москве)?


Ну я точно пойду)

Цитата
И может кто знает, для посещения нужно регистрироваться заранее или что-нибудь в этом роде?


Нет)

Автор: Raiden 29.6.2013, 14:50

Цитата
А я тот матерный перевод так и не засел читать. Судя по всему, правильно сделал, раз нормальная книжка выходит

Как ни странно, зря. Матерный перевод лучше

Автор: Antill 29.6.2013, 17:09

Цитата
Как ни странно, зря. Матерный перевод лучше
В плане точности перевода или просто веселей/разухабистей/оригинальней?

Автор: Raiden 29.6.2013, 18:04

Скорее как-то живее, и явно реалистичнее

Ахтунг. Под катом нецензурщина.

К тому же лично мне жутко резало глаз когда Шиверс обращается к Монце на "вы" даже когда трахает её во всех позах сипанийской камасутры. Ну не такая у них большая разница в возрасте, и не похож он на человека который будет проявлять чрезмерную учтивость

Автор: Raiden 15.7.2013, 14:40

Появился перевод Красной страны
http://vk.com/club52788417?w=wall-52788417_166%2Fall

Автор: Antill 15.7.2013, 21:13

Цитата
Появился перевод Красной страны
А есть какая-нибудь инфа о бумажном томике?

Автор: Dezmond 15.7.2013, 21:28

Цитата(Antill @ 15.7.2013, 21:13) *
А есть какая-нибудь инфа о бумажном томике?

Планируют на сентябрь-октябрь 2013

Автор: ddt 15.7.2013, 21:32

Цитата
Появился перевод Красной страны
http://vk.com/club52788417?w=wall-52788417_166%2Fall

А после "Best served cold" не Герои ли должны идти?

Автор: Алекс Маклауд 15.7.2013, 21:39

Герои

Автор: Dezmond 1.8.2013, 21:43

Меня глючит, или на обложке сериальный Эдмур? O_o

Автор: Gilad 3.8.2013, 23:08

Ребятки, а Аберкромби то будет на Эвриконе. И это нифига не шутка!!

Автор: Raiden 4.8.2013, 1:24

Gilad стенд Аберкромби или сам Аберкромби?)))

Автор: Алекс Маклауд 4.8.2013, 2:06

Сам

Автор: Indy 5.8.2013, 18:03

Колитесь, кто подсуетился и каким образом?:-D

Автор: Gilad 5.8.2013, 19:22

Самфшоке
На месте видимо и узнаем

Автор: Darth Fess 5.8.2013, 19:46

Каким образом понятно. Попросили, а Джо ответил в духе "почему бы нет": I'm at the Moscow book fair the week before so I can stop in a few hours on my way out of town. Rude not to, no?
Вопрос, кто догадался попросить :-)

Автор: Gilad 5.8.2013, 20:46

Там в числе оргов эврикона есть фаны Мартина такшто видимо ктото из них

Автор: Gilad 22.8.2013, 10:30

Прочел "Лучше подавать холодным"

Вполне годно, хотя почти все финальные твисты угадывались где-то по ходу прочтения
Инцест и сцуко переворотчик Бенна - где-то в середине, добряк и спаситель Шенкт - ближе к концу, банальным методом исключения (других кандидатов на этут роль не имелось)
Хотя по последнему персу остались большие вопросы (подозреваю, еще больше будет вопросов у человека, к-рый не читал Первый закон и не знает, что это за банк такой). Алсо с сомнениям я отношусь к персонажам-терминатором, которые плетут комбинации и интриги, вместо того чтобы вынести врагов самостоятельно

Автор: Алекс Маклауд 8.9.2013, 22:02

Джо и няшность

Автор: Darth Fess 8.9.2013, 22:22

Цитата(Алекс Маклауд @ 8.9.2013, 19:02) *
Джо и няшность

Няшность - это ты biggrin.gif?

Автор: Финист Блэйз 8.9.2013, 22:22

такое впечатление, что писатель это Алекс, а Джо его счастливый фанат

Автор: Antill 9.9.2013, 17:52

Алекс, ты канеш няша, но плюсую Финисту.

Сори за офтоп. biggrin.gif

Автор: Dezmond 9.9.2013, 22:42

Кто уже добрался до эксмошного издания "Героев", поделитесь впечатлениями от перевода, пожалуйста.

Автор: Raiden 10.9.2013, 0:18

Алекс ну как вообще мероприятие и как Джо?

Автор: Dezmond 10.9.2013, 19:42

И ещё заодно вопрос: на фантлабе что-то говорят о приезде Джо на Еврикон 2015. Подробностей ни у кого нет?

Автор: Gilad 10.9.2013, 21:41

На еврикон 2013 приезжает. Осталось 4 дня :-)

Автор: Darth Fess 10.9.2013, 22:40

Цитата(Raiden @ 9.9.2013, 21:18) *
Алекс ну как вообще мероприятие и как Джо?

В 15-ом году в Петербурге будет проходить Еврокон - европейский фантастический конвент, который ежегодно кочует из страны в страну. Джо первый и, надеюсь, не последний из почетных гостей.
http://eurocon2015.org/ru/

Автор: Raiden 17.9.2013, 17:40

http://www.joeabercrombie.com/2013/09/17/back-from-russia/ Джо о путешествии в загадочную страну Россию:)) Пишет что побывал на профбоях О-о
Upd. Новый http://bydloman.livejournal.com/343715.html из сборника Опасные женщины

Автор: ddt 5.3.2014, 14:41

Дошли руки до Героев.
Проблема книг Аберкромби после Первого Закона в том, что основные фигуры уже расставлены. И следовательно, все последующие книги лишены внезапных откровений о сути персонажей. Хотя даже не так, если в Лучше Подавать Холодным ввели возможность третьего пути-не прогибаться под Баяза/Кхалюля, то тут нет и такого. Из интересного о том, что Хлад это Трясучка я догадался только после толстого намека со стороны Бремера дан Горста. Особенно странно выглядит его же вмешательство в поединок Доу и Кальдера, мне казалось, что вмешательство в поединок в круге карается какими-то ужасными методами, во всяком случае в Последнем Доводе Королей именно так описывалось. В целом хорошо, но не откровение, как Первый Закон. Но хороший трюк обычно срабатывает только однажды.

P.S. Сел читать Красную Страну, теперь мне в Агнце/Ламбе сам Логен Девятипалый мерещится.

Автор: Raiden 5.3.2014, 15:19

Ddt Да неужели? Вот прям мерещицца trollface.gif

Автор: ddt 7.3.2014, 0:15

Дочитал Красную Страну. Пожалуй, самая печальная из книг Аберкромби. Весь эпик куда то ушел, а осталось только уныние, тоска и безнадежность. Логен явно заслуживает лучшего. Да и Никомо Коска тоже, если честно. Хотя у Логена еще есть шансы.
Внезапно, а где Ферро? Судьба всех остальных персонажей, мало-мальски засветившихся в Первом Законе прослеживается. А ее нет.

Автор: Raiden 7.3.2014, 1:57

Ну Ферро вроде упоминалась в BSC, походу до сих пор партизанит где-то там в пустынях Гуркхула

Автор: Raiden 16.9.2014, 17:31

Что, снова я? Ну ладно. Появился http://bydloman.livejournal.com/429911.html новой книги Джо. Новый мир, новая трилогия, новые персонажи.

Автор: ddt 16.9.2014, 20:20

А где скачать то? Ссылка видна зареганным в ЖЖ?

Автор: Raiden 16.9.2014, 23:09

напиши хозяину жжшки

Автор: ddt 19.9.2014, 13:58

Стало быть прочитал Полукороля.
Слишком по-детски, слишком коротко и слишком много экшена одновременно. Книга безусловно хорошая, но уровень творчества Аберкромби непрерывно падает, что не может не печалить.

Автор: Dezmond 6.5.2015, 21:01

Читаю потихоньку "Героев". Только у меня такое ощущение, что Вирран (ака Жужело) — это такой Элрик/Конан/кто там у нас ещё в первопроходцах героического фентези Земного круга?

Автор: Алекс Маклауд 7.5.2015, 17:15

Цитата
но уровень творчества Аберкромби непрерывно падает, что не может не печалить.


И это при том что уровень его творчества как минимум не падает, а "Лучше подавать холодным", "Герои" и "Половина мира" являются чуть ли не лучшими его книгами? Ну-ну.

Цитата
Только у меня такое ощущение, что Вирран (ака Жужело) — это такой Элрик/Конан/кто там у нас ещё в первопроходцах героического фентези Земного круга?


Да не. Так и есть, в принципе)

Автор: ddt 7.5.2015, 19:22

Цитата
И это при том что уровень его творчества как минимум не падает, а "Лучше подавать холодным", "Герои" и "Половина мира" являются чуть ли не лучшими его книгами? Ну-ну.

Я про Красную Страну и Полукороля.

Автор: Дарт Зеддикус 7.5.2015, 20:13

Цитата
Элрик/Конан/
Ничего не могу сказать за какого-то там Виррана, но считать идентичными ( в какой либо мере) Конана и Элрика, это всё равно что считать таковыми Йоду и Дарта Сидиуса. Элрик, вообще мало похож хоть на какого нибудь персонажа из других миров фэнтези и уж точно, он не имеет ничего общего с Конаном, кроме того, что у обоих меч.

Автор: Dezmond 10.5.2015, 1:12

Цитата(Дарт Зеддикус @ 7.5.2015, 21:13) *
Элрик, вообще мало похож хоть на какого нибудь персонажа из других миров фэнтези и уж точно, он не имеет ничего общего с Конаном, кроме того, что у обоих меч.

Так об этом и речь. Путешествия, магия, пророчества, эпические мечи и прочие поверхностные атрибуты жанра. Разве что в Героях тёмный властелин отсиделся в сторонке.

Автор: ddt 12.10.2015, 0:34

Этсамое, а кто-нибудь ознакамливался с Полумиром и Полувойной?

Автор: ddt 23.10.2015, 18:14

Сам спросил, сам ответил. В принципе неплохо, но уж очень подростково, коротко, да и персонажи не по-Аберкромбиевски беззубы.
Хотя доставило, как под конец Ярве попытался закосить под Баяза, но потерпел неудачу из-за неопытности

Автор: Antill 10.3.2017, 2:32

Полумир-полувойна-полу что-то там... это тот же мир что и Первый закон? Как вообще оно? После пары глав чот вообще никак... дальше будет интереснее?

Автор: ddt 10.3.2017, 8:07

Цитата(Antill)
Полумир-полувойна-полу что-то там... это тот же мир что и Первый закон?

Нет, это постапокалипсис. И более того, это подростковое фэнтези. В принципе ничо, но не шедевр.

Автор: Antill 10.3.2017, 15:32

Цитата(ddt)
Нет, это постапокалипсис.
Значит мимо. Жаль.

Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)