Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Jedi Council _ Проекты _ Робоцып 3 с русскими субтитрами

Автор: Gilad 21.1.2011, 13:14

Робоцып 3: Перезагрузка!


Дарт Вейдер! Император Палпатин! Боба Фетт! Штурмовик Гэри! Что значит, они уже были? Самое время повторить! И нет, Сет Грин пока не собирается снимать никаких римейков... Просто мы устраиваем повторный показ третьего "Робоцыпа", на этот раз с русскими субтитрами, подготовленными для вас Гильдией Архивистов!

Если у вас на жестком диске уже есть оригинальный ролик с "Робоцыпом 3", вы можете скачать русские субтитры из нашего https://www.jcouncil.net/ipb.html?automodule=downloads&showfile=762 (25 Кб). Для того, чтобы подключить субтитры, нужно всего лишь распаковать их из архива, скопировать в папку, где находится сам видео-файл, и присвоить файлу с субтитрами то же название: большинство плееров поймет все правильно.

Альтернативный вариант: скачать видео-файл с уже встроенными в него русскими субтитрами. Это можно сделать по http://narod.ru/disk/4005433001/Robot%20Chicken%20-%20Star%20Wars%20Episode%20III%20(2010%2C%20HDTV%2C%20Rus%20sub).mkv.html (346 Мб).

Приятного просмотра!

Над локализацией работали:
Перевод: Даниэла Крис
Редакция: Gilad и jewdi

Автор: Dainermall 21.1.2011, 13:16

Круто, сейчас заценим.

Автор: Keeper 21.1.2011, 13:34

Прикольно, только у меня не сработал трюк с присваиванием имени файлу с субтитрами. У меня KMPlayer.

Автор: Albatros 21.1.2011, 13:38

Вот спасибо. Уже качаем.
Keeper
Там же есть пункт меню Открыть субтитры. Проверь чтобы точно такое же название было как у видео. Даже WM Player сразу всё понял.

Автор: Keeper 21.1.2011, 13:42

Цитата(Albatros @ 21.1.2011, 15:38) *
Keeper
Там же есть пункт меню Открыть субтитры. Проверь чтобы точно такое же название было как у видео. Даже WM Player сразу всё понял.
Не помогает =/

Автор: Albatros 21.1.2011, 13:49

А ты их включил?(Alt+x)

Автор: Dainermall 21.1.2011, 13:55

А как размер текста увеличить в два раза?

Автор: Keeper 21.1.2011, 13:57

Цитата(Albatros @ 21.1.2011, 16:49) *
А ты их включил?(Alt+x)
Да.

Автор: Sithoid 21.1.2011, 14:06

Keeper
А посмотри, не появляется ли у тебя при открытии видео коричневая иконка "FV" в правом нижнем углу экрана. Если появляется, можно в нее зайти и включить сабы там.

Автор: Keeper 21.1.2011, 14:10

Цитата(Sithoid @ 21.1.2011, 17:06) *
Keeper
А посмотри, не появляется ли у тебя при открытии видео коричневая иконка "FV" в правом нижнем углу экрана. Если появляется, можно в нее зайти и включить сабы там.
Блин, нифига. Короче, скачаю новый видео файл. Спасибо.

Скачал видео, но у меня там тоже нет субтитров cry2.gif ...


Автор: Дарт Уирлок 21.1.2011, 14:38

ах это грёбаное переиздание

Автор: Sithoid 21.1.2011, 15:03

Keeper, стукнись мне куда-нибудь или выйди в чат, попробуем разобраться, что за напасть

А насчет сабов - мне особенно песенка Палпатина понравилась. Нечасто зрителей балуют хорошими стихотворными переводами smile.gif

Автор: L0rd D@rth $m1th 21.1.2011, 15:03

спасибо за работу, 29-го заценю

Автор: Irk 21.1.2011, 19:42

Класс, спасибо Гильди за сабы. Побежал смотреть...

Автор: Даниэла Крис 21.1.2011, 20:29

На песенку как раз больше всего времени и ушло ^^ но помогли Гриффины xD

Автор: Конструктор 21.1.2011, 22:56

Здорово вышло, но шрифт можно было и увеличить.

Автор: Праздный 21.1.2011, 23:02

Шрифт, по-моему, можно настроить у себя в плеере, у меня он был вполне себе большим и полужирным :)

Автор: Darth Niemand 21.1.2011, 23:24

Классно получилось! И спасибо за повод пересмотреть сей мульт (оказывается при первом просмотре я упустил не так много шуток из-за далеко не идеального знания буржуйского).

Автор: RC-1738 22.1.2011, 2:48

Моих скромных очень скромных познаний английского едва хватило, чтоб понять половину шуток, так что огромное спасибо за сабы.

Автор: Maximilian 22.1.2011, 20:54

В песенке Палпатина есть пасхалка от некоего переводчика, причём очень специфическая)) Инфа 100%

Автор: Конструктор 23.1.2011, 12:10

Цитата(Maximilian @ 22.1.2011, 20:54) *
В песенке Палпатина есть пасхалка от некоего переводчика, причём очень специфическая)) Инфа 100%

Это ты про Люче и его специфическую любовь?)

Автор: Maximilian 23.1.2011, 15:30

Какбе да...

Автор: DarkLords_MaSTeR 29.1.2011, 14:58

На YouTube есть? залейте кто-нибудь.

Автор: Albatros 2.2.2011, 21:22

http://rutor.org/torrent/90368/robocyp-zvezdnye-vojny-jepizod-iii_robot-chicken-star-wars-episode-iii-2010-hdtvrip-by-jiexa на русском, но сам не смотрел.

Автор: Anna 26.1.2021, 20:05

Я после ролика про https://youtu.be/2emv5A7OlVM от Robot Chicken теперь не могу его нормально воспринимать в High Republic.

"Oh, so it’s a council now, it’s not just the two of you are talking?"

Жду выхода продолжения https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B:_%D0%9E%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8.

Автор: Zoro 24.1.2022, 21:40

Всё вертиться

Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)