Полная версия этой страницы:
Обсуждение конкурса статей
Jedi Exile
2.2.2007, 21:08
Я смотрю, что здесь не создали еще эту тему и видимо не собираются, поэтому возьму на себя смелость создать её.
Здесь обсуждаем все, что связано с конкурсом статей, ваши впечатления, что понравилось, что нет.
Лично я радуюсь потому, что появились новые авторы статей. Очень хорошо, что сообщество статейщиков расширяется. И поэтому статьи в этот раз он новых авторов. А вот насчет разрешения участия в конкурсе людей из Гильдии Переводчиков(Jedi Council Translaters Guild) я не согласен. Ведь это согласитесь нечестно. Все статьи, которые выкладывают в скрытом подфоруме гильдии, проходят долгую фильтровку остальными членами Гильдии: исправляются ошибки, знаки препинания, корявые предложения, и вообще каждая мелочь. А у человека, который не состоит в Гильдии, статья не проверяется и не правится, поэтому уже оценка может быть ниже.
Цитата
А у человека, который не состоит в Гильдии, статья не проверяется и не правится, поэтому уже оценка может быть ниже.
А что етому человеку мешает проверять и править свою статью?
Jedi Exile
2.2.2007, 21:12
Makaveli, человек не видит своих ошибок так хорошо, как их видит другой. Ему кажется, что все хорошо, а потом оказывается, что много ляпов.
Хорошо что ему мешает показать свою статью другим людям?
Jedi Exile
2.2.2007, 21:15
Makaveli, Не знаю. У нас на форуме традиция - просто выложить статью и все.
Ну вот не вижу смысла запрещать членам Гильдии участвовать в конкурсе и нечестного ничего нет
выход один - вступай в гильдию
Цитата
У нас на форуме традиция - просто выложить статью и все.
Неправда. У нас на форуме традиция - человек выкладывает статью, а потом его долго-долго пинают на тему "картинки по центру" "иридониане пишутся не так" "а тут ты запятую забыл"
Вот такая коллективная шлифовка получается.
Jedi Exile
Смысл весь и вт ом, что если грамотно перевести несколько статей, уже есть возможность вступать в Гильдию.
L0rd D@rth $m1th
2.2.2007, 21:27
Цитата
А вот насчет разрешения участия в конкурсе людей из Гильдии Переводчиков(Jedi Council Translaters Guild) я не согласен
а почему бы и нет? они такие же форумчане как и все остальные. они трудятся над переводом очень тщательно, и тем более на них ложится дополнительная ответственность- они состоят в
Гильдии Переводчиков(Jedi Council Translaters Guild), а это можно сказать лицо форума.
Jedi Exile
2.2.2007, 21:28
Ладно, ладно, что вы все сразу?
Я просто сказал, что МНЕ не нравится. Цитата
выход один - вступай в гильдию
Я здесь должен засмеяться?
Цитата
Я здесь должен засмеяться?
почему?
Jedi Exile
2.2.2007, 21:37
Потому что я и так в Гильдии.
Ilan Thorn
2.2.2007, 21:41
Цитата
Потому что я и так в Гильдии.
А здесь мы все должны засмеяться? =)))
Честно говоря, мне прошедший месяц понравился. Активность была такая, что ого-го-го, даже слишком. Скорость написания (написания ли? терзают меня смутные сомнения) статей у некоторых товарищей просто вгоняла в ступор. Одно хорошо: качество в большинстве случаев не подкачало. Кстати, почему бы не проверить, сколько уже статей?
Кстати, хочу отметить, что действительно в этом месяце большое количество статей от одних и тех же авторов. Креативные люди, что скажешь ;))
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста,
пройдите по ссылке.