Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Песня об удалом сиротинушке Дарте Вейдере
Jedi Council > Фэндом > Фан-творчество > Фан-Фики
Видушака
Название: Песня об удалом сиротинушке Дарте Вейдере
Автор: Видушака
Пейринг/Персонажи: Дарт Вейдер, Дарт Сидиус.
Категория: джен
Жанр: юмор, нестандартная поэзия
Рейтинг: G
Краткое содержание: ...И я там был, мед-пиво пил,
с пьяным эвоком по душам говорил...

Во прекрасной далекой Галактике
Жил-был Вейдер Дарт сиротинушка,
Сиротинушка – буйна головушка.
Сироту невзлюбить легче легкого,
И обидели Дарта Вейдера люди злые, неблагодарные:
Обездвижили, обезножили,
Да в вулкан мустафарския кинули.
И погибнуть бы сиротинушке
Смертью лютою, смертью страшною,
Но хранила его сила мощная,
Прозываемая сбором кассовым.
По тропиночке над обрывчиком
Тут прогуливался один старичок,
Старичок незлобный, доверчивый,
Людям ведомый как Дарт Сидиус.
Старичок тот Дарт Вейдера вытащил,
Старичок тот Дарт Вейдера выходил,
Сироте стал другом-наставником.
А была у того старинушки
Галактическая кручинушка:
На последние сбережения
Строил Сидиус домик скромненький,
Так, хибарочку в стиле постмодерн.
И любил он тот домик славненький,
И Звездою его называл своей.
Люди злые, неблагодарные
Старичинушке позавидовали,
Стали козни чинить, препятствия.
То чертеж эксклюзивный выкрадут,
То и вовсе порушат хибарочку.
Рассказал старик о своей беде
Сиротинушке Дарту Вейдеру.
Как услышал то сиротинушка –
Взял дорожный посох светящийся,
Взял с собой суму подорожную,
Уложил в нее эскадрилии,
Оседлал горбунка каурого,
Прозываемого Экзекутором,
И отправился в путь-дороженьку.
Побывал он на каждой звездочке,
Толковал он с людьми, там живущими,
Предлагал им условия мирные,
И просил он совсем немногого,
Вы про нас-то, мол, и не думайте,
Мы о вас то все и заботимся!
Убедил он Галактики жителей
В таковой своей скромности-честности,
Предъявив им суму с Экзекутором.
Они приняли те условия,
Одарили его подарками,
Присягнули они старичинушке,
Старичинушке Дарту Сидиусу.
Воротился назад сиротинушка.
А в суме-то его все полно планет,
Все планет-то полно да звездочек,
Да планетных систем всяко развитых.
Как возрадуется Дарт-свет Сидиус,
Как обнимет свет-Дарта Вейдера:
«Будешь ты, – говорит, – над всем флотом моим,
Да над флотом моим воеводою!»
Тут и сказке конец галактической,
А коль весело вам, то несите мед:
У певца пересохло горлышко!
Bratislaw
В целом - забавно. "Звёздные Войны" в виде былины - в этом что-то есть. Не отказалась бы прочитать переложение Саги в таком виде, со всеми героями и событиями. Особенно - бой Люка и Вейдера, а-ля бои Ильи Муромца с его детьми.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.