Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Марта Уэллс, Джеймс Кори и Кевин Хирн - "Империя и восстание"
Jedi Council > Звездные Войны > Книги > Легенды
Niemand's Shadowfeed
Империя и восстание


Лезвие бриты
Марта Уэллс


Дата выхода: 24 сентября 2013 года.
Времена для отчаяния в рядах Альянса повстанцев. Напор со стороны Империи и нехватка жизненно важных ресурсов мешают завершению строительства секретной базы на Хоте. Поэтому, когда торговцы Среднего Кольца выставляют столь необходимые запасы на продажу, принцесса Лея Органа и Хан Соло возглавляют делегацию Альянса для заключения сделки. Однако, когда вероломство заставляет повстанцев бежать на корабле вглубь территории, контролируемой пиратами, Лея делает для себя шокирующее открытие: озлобленные мародёры родом с её планеты Альдераан, уничтоженной Звездой Смерти. Эти беженцы занялись грабежами и разбоем, чтобы выжить, и они в составе пиратской армады, которая с радостью предложит за принцессу выкуп мстительной Империи... если раскроют личность Леи. Раздираемая чувствами вины, верности и предательства, Лея полна решимости помочь и бывшим подданным, в то время как имперские силы всё ближе и ближе к подраненному судну повстанцев. Пойманные в ловушку между смертоносными головорезами и жестокими угнетателями, Лея, Хан, Чубакка и Люк, а также экипаж корабля, должны бросить вызов смерти - или сами ринуться ей навстречу, чтобы сохранить Восстание.

Скачать английскую версию с Логова Голодного Эвока

Воровская честь
Джеймс Кори


Дата выхода: 4 марта 2014 года.
Когда миссия заключается в экстрадиции агента высокого уровня из сердца самой Империи, Лея Органа знает: лучшим для такой работы является Хан Соло - то немногое, в чём они оба, наконец-то, согласны. Всё-таки для парня, который выбрался из имперской клетки и помог уничтожить Звезду Смерти, задание должно выйти простым. Но когда Хан находит нахального агента, Скарлет Харк, та решает остаться в тылу врага. Некий пират готов продать украденные секреты, где разглашается список будущих целей Империи - в том числе и планеты, которая ведёт переговоры с Леей и симпатизирует Восстанию. Скарлет планирует выследить вора и выкрасть трофей, и Хан не имеет иного выбора, кроме как пойти с ней, если он желает сохранить множество жизней в дальнейшем. От переполненного города к смертоносным джунглям и в ловушку храма экзотов Хан, Лея и Чубакка, а также их смелый товарищ должны пережить засаду, двойной побег и огненную бурю, дабы вырвать важные разведданные из имперских рук. Но даже при поддержке эскадрильи крестокрылов Люка Скайуокера героям Альянса может не хватить огневой мощи в последней битве за высшие ставки: освобождение галактики от тирании или вечное господство тьмы.

Скачать английскую версию с Логова Голодного Эвока

Наследник джедаев
Кевин Хирн


Дата выхода: 3 марта 2015 года.
Люк Скайуокер сменил правила игры и тем самым уничтожил Звезду Смерти, что сделало его не только героем Альянса, но и ценным активом в борьбе против Империи. И хотя он далёк от овладения Силой, нет никаких сомнений в его феноменальных навыках пилота, и по мнению адмирала Акбара и принцессы Леи Органы, нет никого другого, кому можно поручить смелую спасательную миссию, важную для Альянса. Блестящий экзот-шифровальщик славится своими талантами взламывать даже самые современные системы, и имперские агенты, задержав его, решили использовать исключительные таланты во благо Империи. Но симпатии новоприобретённого разведчика лежат на стороне Альянса, и он готов присоединиться к ним в обмен на воссоединение с семьёй. Для повстанцев это возможность получить преимущество против Империи - слишком ценное, чтобы от него отказываться. Это работа, которая требует неожиданности. Поэтому Люк Скайуоукер и его верный астродроид R2-D2 меняют крестокрыл на броскую космическую яхту, пилотируемую дерзкой Накари Келена, дочерью биотехнологического магната, у которой имеются свои счёты с Империей. Бросив вызов имперским телохранителям, вражеским кораблям, безжалостным охотникам за головами и чудовищным паразитам, питающимся мозгами, Люк с головой погружается в разведработу, что заставляет его вспомнить все навыки повстанца и потенциального джедая. Если когда-нибудь он нуждался в мудрости Оби-Вана Кеноби, способной провести его сквозь опасность, то это сейчас. Но Люку, чтобы выжить, предстоит рассчитывать лишь на себя, на своих друзей и на свои растущие способности Силы.
Basilews
Заценим, чё. Хотя вот как-то впервые ЗВшная книга не приоритет, у меня еще список вещей на прочтение перед этой штукой.
Darth Fess
Неплохое, но совершенно необязательное, приключение. Где-то на уровне "Ночей Корусканта".
Basilews
По ходу прочтения изменил оценку с "хрень" до "ничётак". Затянуто, особенно в середине, но где-то в последней трети-четверти начинается экшон и перестает быть скучно.
Почему затянуто - много лишнего места отведено событиям на пиратской станции, всей этой беготне по коридорам и выяснению отношений между бабами.
Персонажи - заметно, что авторша пыталась создать собственную группу личностей. Но, кроме Метары, конкретно мне запомнился только предатель и то ретроспективно. Метара имела потенциал, но ее мотивация тоже как-то... "Имперцы взорвали Алдераан, поэтому мы пойдем грабить корованы".

Предсказываю еще много книжек и комиксов о том, как повстанцы искали новую базу на Хоте.
Law Snoll
Лезвие Бритвы написал Иван Ефремов. Улавливаете намек?
Niemand's Shadowfeed
Цитата(Law Snoll @ 29.11.2013, 1:10) *
Лезвие Бритвы написал Иван Ефремов. Улавливаете намек?

"Лезвие бритвы" написал Джилетт на упаковке своих сменных станков. Улавливаете намек?
Law Snoll
Цитата
"Лезвие бритвы" написал Джилетт на упаковке своих сменных станков. Улавливаете намек?

Бритвенное лезвие - это не литературное произведение. А авторше книги не мешало бы знать отцов мировой научной фантастики и в названии книг за ними не повторяться. А то просто по глазам бьет сильно. Неприятно.
Алекс Маклауд
Ефремову самому бы не мешало быть оригинальным. Сомерсет Моэм написал The Razor's Edge в 1944 году trollface.gif
Law Snoll
Цитата(Алекс Маклауд @ 29.11.2013, 14:34) *
Ефремову самому бы не мешало быть оригинальным. Сомерсет Моэм написал The Razor's Edge в 1944 году trollface.gif

mega_shok.gif

P.S. Хотя, кто он такой, этот Моэм, по сравнению с Ефремовым? Так, раскрученная серость и гнусный шпион англосаксонских дикарей... trollface.gif
омикрон
Да уйма названий одинаковых в литературе. Как говорится "мало ли в Бразилии Педро!"
Ilan Thorn
Внезапно, про Бразилию. Студия Two Dots продолжает создавать потрясающие эксклюзивные обложки для бразильских изданий ЗВ-литературы. Теперь добрались и до Heir to the Jedi:

L0rd D@rth $m1th
читаю Честь негодяев и... я в печали.

1) ногри... цуки, они впихнули сюда ногри мля

2) "Сокол Тысячелетия" НОООООООООУУУУУУУУУУУУУ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
FoXm@n
Цитата(Ilan Thorn)
Теперь добрались и до Heir to the Jedi:

Ого, очень красиво. Они, значит, сами всё придумывают, а России Дисней диктует как книги должны выглядеть... почему?
Seana Solo
Цитата(FoXm@n)
а России Дисней диктует как книги должны выглядеть... почему?

А у нас разве были претенденты среди художников потрясных обложек?
Dhani
Цитата(Ilan Thorn @ 22.1.2016, 12:40) *
Внезапно, про Бразилию. Студия Two Dots продолжает создавать потрясающие эксклюзивные обложки для бразильских изданий ЗВ-литературы. Теперь добрались и до Heir to the Jedi:


Бразилия как Япония? Картинка потрясная.
Ilan Thorn
Цитата(Dhani @ 29.1.2016, 13:31) *
Бразилия как Япония?

Ну да. Только арты они не сами рисуют, а заказывают французам - кстати, тем же, что делают обложки для Ubisoft.
Lover of Peace
Цитата(L0rd D@rth $m1th)
"Сокол Тысячелетия" НОООООООООУУУУУУУУУУУУУ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

+100500
по правилам написания названий должно быть "Сокол тысячелетия"
Дарт Калидус
Цитата(Джокаста Ню @ 30.1.2016, 15:39) *
+100500
по правилам написания названий должно быть "Сокол тысячелетия"

По правилам 90-х должна быть "Тысячелетняя орлица".
Gilad
Теперь все названия кораблей будут писаться с прописной оба слова ("Сокол Тысячелетия", "Госпожа Удача", "Звезда Смерти" и т.д.). Требование российского офиса "Диснея". Привыкайте
Lover of Peace
Цитата(Gilad)
Теперь все названия кораблей будут писаться с прописной оба слова ("Сокол Тысячелетия", "Госпожа Удача", "Звезда Смерти" и т.д.). Требование российского офиса "Диснея". Привыкайте


facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif facepalm.gif


А когда "Дисней" купят какие-нибудь немцы, придется писать с заглавной не только все названия, но и все существительные.
greyjedi
Цитата(Gilad @ 30.1.2016, 18:48) *
Теперь все названия кораблей будут писаться с прописной оба слова ("Сокол Тысячелетия", "Госпожа Удача", "Звезда Смерти" и т.д.). Требование российского офиса "Диснея". Привыкайте

Тут народ возмущается не из-за заглавных букв, а из-за того, что " тысячелетний сокол" переделали в "сокол тысячелетия". Смысл названия теряется, как назвать повесть Азимова " двухсотлетний человек" - "человек двухсотлетия".
Gilad
Ну аналогично могу предложить - привыкайте. Совет отборных диснеевских маркетологов решил, что он должен быть "Соколом Тысячелетия" и никак иначе, и теперь суёт этот вариант перевода во всю продукцию, от игрушек до озвучки фильмов.
Dezmond
В одной рекламе леговских наборов проглядели-таки.
Кроме ситхов, Сокола и больших букв есть ещё подобные требования с их стороны? Если можно озвучивать эту информацию.
Gilad
Всякие мелочи, просто их много.
Самая крупная прихоть, с которой приходится мириться, - хронология в том виде, в котором она сейчас
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.